J 103 H61 41-2 ORDER/ADDRESS C~F THE HOUSE OF COMMONS ORDRE/ADRESSE DE LA CHAMBRE DES COMMUNES BY/DE NO.-N° Q-156 DATE Ms. Bergen (Porta~1e-Lisgar) April 28, 2016/Le 28 avril 2016 RETURN BY THE LEADER OF THE GOVERNMENT IN THE HOUSE OF COMMONS DEP6T DU LEADER DU GOUVERNEMENT A LA CHAMBRE DES COMMUNES Mr. Lamoureux PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENT SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE !:XI~ 14 2015 (TABLED FORTHWITH I DEPOSE AUSSITOT) JUNE 14, 2016 SESSIONAL PAPER DOCUMENT PARLEMENTAIRE ............ 8555-421-156 ........... . HOUSE OF COMMONS CHAMBRE DES COMMUNES May 4, 2016 INSTRUCTIONS FROM THE PRIVY COUNCIL OFFICE (OFFICE FOR THE COORDINATION OF PARLIAMENTARY RETURNS) TO ORGANIZATIONS V\flTH RESPECT TO WRITTEN QUESTION Q-156 - MS . BERGEN (PORTAGE-LISGAR) Q-1561 -April 28, 2016 - Ms. Bergen (Portage-Lisgar) - With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? SIMILAR TO Q-913- 41 51 PARL. - 151 SESSION TIME PERIOD From November 3, 2015 to April 22, :2016. ALL DEPARTMENTS (INCLUDING SOAs) AND AGENCIES Organizations are required to provide a response with regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider. APPLICATION OF THE PRINCIPLES OF THE ACCESS TO INFORMATION ACT AND THE PRIVACY ACT Organizations should consult officials responsible for access to information and privacy to ensure that the Privacy Act and the principles governing exclusions, exemptions and prohibitions contained in the Access to Information Act are applied to the proposed ministerial response. Because Parliamentary Returns are not formally processed under these Acts, specific sections should not be quoted to justify non-disclosure. If, after applying the Privacy Act and the principles found in the Access to Information Act, the organization determines that it is necessary to withhold certain information, then the following statement should be included: "In processing Parliamentary Returns, the Government applies the Privacy Act and the principles set out in the Access to Information Act, and certain information has been withheld on the grounds that [subject of exemption]." For example, the statement might read as follows: "In processing Parliamentary Returns, the Government applies the Privacy Act and the principles set out in the Access to Information Act, and certain information has been withheld on the grounds that the information constitutes personal information." TEMPLATE Organizations that have information are required to use the attached template to report the information requested. Q-156 TEMPLATE Q-1562 - April 28, 2016 - Ms. Bergen (Portage-Lisgar) - With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b} what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? (b) (ii) NAME OF ORGANIZATION: l(a) Total number of requests: (b) (i) Date of request (b) (iii) Recipient of the request I (b) (iv) Detailed reason for the request 1 of 1 (b) (v) Outcome or disposition of the request Le 4 mai 2016 DIRECTIVES DU BUREAU DU CONSEIL PRIVE (BUREAU DE LA COORDINATION DES DOCUMENTS PARLEMENTAIRES) AUX ORGANISMES CONCERNANT LA QUESTION ECRITE Q-156 - MME BERGEN (PORTAGE-LISGAR) Q-1562 - 28 avril 2016 - M"~ Bergen (Portage-Lisgar)- Ence qui conceme Jes demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre foumisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvemement; b) quel ou quelle est {i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvememental a l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motifprecis de la demande, (v) le resultat OU !'issue de la demande? SIMILAIRE A LA Q-913-41e LEG. -1ere SESSION PERIODE Du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. TOUS LES MINISTERES (Y COMPRIS LES OSS) ET LES ORGANISMES Les organisations sont tenues de fournir une reponse concernant les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet. APPLICATION DES PRINCIPES DE LA LOI SUR L'ACCES A L'INFORMATION ET DE LA LOI SUR LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS Les organisations doivent consulter les agents responsables de l'acces a !'information et de la protection des renseignements personnels pour veiller ace que la Loi sur la protection des renseignements personnels ainsi que les principes regissant les exclusions, exceptions et interdictions prevues par la Loi sur l'acces a /'information soient appliques aux reponses ministerielles proposees. Les documents parlementaires ne sont pas officiellement vises par ces lois; les articles de ces dernieres ne doivent pas etre cites pour justifier la non-divulgation. Si, apres avoir applique la Loi sur la protection des renseignements personnels et les principes de la Loi sur /'acces a /'information, le prepose aux documents parlementaires juge que certains renseignements ne devraient pas etre communiques, l'enonce suivant doit etre inclus : « Lorsqu'il traite les documents parlementaires, le gouvernement applique la Loi sur la protection des renseignements personnels et les principes de la Loi sur /'acces a /'information. Certains renseignements n'ont pas ete communiques, car [motif de I' exemption]. » Par exemple, cet enonce pourrait se lire comme suit : « Lorsqu'il traite les documents parlementaires, le gouvernement applique la Loi sur la protection des renseignements personnels et les principes de la Loi sur /'acces a /'information. Certains renseignements n'ont pas ete communiques, car ii s'agissait de renseignements personnels. » GABARIT Les organisations qui disposent de !'information doivent utiliser le gabarit ci-joint pour repondre a cette question. Q-156 GABARIT Q-1562 - 28 avril 2016- Mme Bergen (Portage-Lisgar)- Ence qui concerne les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la dema~de, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat OU !'issue de la demande? a (b) (ii) NOM DE L'ORGANISATION: l(a) Nombre total de demandes: (b) (i) Date de la demande (b) (iii) Destinataire de la demande I (b) (iv) Motif precis de la demande 1 of 1 (b) (v) Resultat ou l'issue de la demande w ~ INQUIRY OF MINISTRY ' DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT v floi.;n or CO\OH>NS C11,i,.Mnt PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;:AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" nu cOMMutta c'ANAOA QUESTION NO./N° DE LA QUESTION BY /DE Q-156 Ms. Bergen (Portage-Lisgar) I DATE April 28, 2016 Reply by the Minister of Agriculture and Agri-Food Reponse du ministre de !'Agriculture et de l'Agroalimentalre Signed by the Honourable Lawrence MacAulay, PC, MP PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION With regard to content removal requests issued to a1n internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? · REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL TRANSLATION TRADUCTION D Agriculture and Agri-Food Canada Agriculture and Agri-Food Canada has not issued content removal requests to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service providers, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016. Canadian Grain Commission The Canadian Grain Commission has not issued content removal requests to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provideirs, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016. Farm Products Council of Canada The Farm Products Council of Canada has not issued content removal requests to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service providers, for the period of November 3, 2015 to April 22, 2016. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT '-! lllAMIUlli. f)J!I t:llt.tMUNJ'\' Hmm: Of COMMONS CANAOA PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRANCAIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" QUESTION NO.IN° DE LA QUESTION BY I DE Q-156 Mme Bergen (Portage-Lisgar) DATE Le 28 avril 2016 Reply by the Minister of Agriculture and Agri-Food Reponse du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire Signe par !'honorable Lawrence MacAulay, C.P., depute PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION Ence qui concerne les demande·s de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat ou l'issue de la demande? a REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL D TRANSLATION TRADUCTION Agriculture et Agroalimentaire Canada Agriculture et Agroalimentaire Canada n'a pas envoye de demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement web ou tout autre fournisseur de services internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. Commission canadienne des grains La Commission canadienne des grains n'a pas envoye de demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement web ou tout autre fournisseur de services internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. Conseil des produits agricoles du Canada Le Conseil des produits agricole du Canada n'a pas envoye de demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement web ou tout autre fournisseur de services internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. ~~ ' INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT 'q PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;A1S EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" l11U,: .. t U1 fUUl,f(IN\' t'UJll.OMt lt[~ CUU\f\JN'.U lANAU1' QUESTION NO.JN° DE LA QUESTION BY I DE Q-156 Ms. Bergen (Portage-Lisgar) DATE April 28, 2016 Reply by the Minister of National Revenue Reponse de la ministre du Revenu national Signed by the Honourable Diane Lebouthillier PRINT NAME OF SJGNA TORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL TRANSlA TION TRADUCTION With regard to the above noted question, what follows is the response from the Canada Revenue Agency (CRA). The CRA did not issue any content removal requests to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016. D INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT v PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;:AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION'' fll\\.11UrJ. fll.., lu1otMU"'J' lk•pq orC,'l•1J\t11-1ri .. t..1\~.\Ltl\ QUESTION NO./N° DE LA QUESTION BY /DE Q-156 Mme Bergen (Portage-Usgar) DATE Le 28 avril 2016 Reply by the Minister of National Revenue Reponse-de la ministre du Revenu national l Signe par !'honorable Diane Lebouthillier PHINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATUHE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION En ce qui concerne les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (V) le resultat OU l'issue de la demande? a REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL D GI TRANSLATION TRADUCTION ~ En ce qui concerne la question ci-dessus, vous trouverez ci-apres la reponse de l'Agence du revenu du Canada (ARC). a a L'ARC n'a pas demande, entre le 3 noveml:>re 2015 et le 22 avril 2016, un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web au tout autre fournisseur de services Internet de retirer du contenu. a a INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE R.ENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT . Hr..unort:l/\Q\ QUESTION NO.IN° DE LA QUESTION BY I DE Q-156 Ms. Bergen (Portage---Lisgar) IApril 28, 2016 DATE Reply by the Minister of Canadian Heritage Reponse de la ministre du Patrimoine canadien Randy Boissonnault PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRJRE LE NOM DU SIGNATAIRE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRtTAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what Is the (i) date of each request, (Ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the reg uest? ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL REPLY I REPONSE TRANSLATION TRADUCTION D CANADIAN HERITAGE (a) Total riumber of requests: 1 (b)(i) Date of request 06/03/2016 (b)(lii) Recipient of the reauest Google (b)(iv) Detailed reason for 1:he request A request was made to Google to temporarily remove 2 URLs http://www.pch.ge.calfra/1289829210951 and http://www.pch.ge.caleng/1289829210951 from their search results. Web content for the Canadian Audio-Visual Certification Office was being migrated tc1 a new server, and Google search results were returning to non-existing pages (404 page not found errors). (b)(v) Outcome or disposition of the request The new pages for the Canadian Audio-Visual Certification Office have now been fully indexed by Google and the temporary removal request has expired. AGENCIES Canadian Radio-television and Telecommunications Commission, Library and Archives Canada, National Battlefields Commission, National Film Board of Canada These agencies have not requested any content removal issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider for the period of November 3, 2015 to April 22, 2016 . .. .12 -2SPECIAL OPERATING AGENCY Canadian Conservation Institute (CCI) lnfonnation as it may relate to the work of CCI is reported under the response from the Department of Canadian Heritage. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT PREPARE JN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" OntMJtu: VUd:l111Mmir:& ltolllii.Of'CUtOtOW PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;::AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" CilNlllll\ QUESTION NO./NO DE LA QUESTION BY I DE Q-156 Mme Bergen (Portage-Lisgar) I DATE Le 28 avril 2016 Reply by the Minister of Canadian Heritage Reponse de la ministre du Patrimolne canadien Randy Boissonnault PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SJGNATAJRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRtTAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION Ence qui concerne les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre foumisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel cu quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence OU tout atitre organisme gouvernemental a l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat ou l'issue de la demande? 1 REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL D TRANSLATION TRAOUCTION r;-1 L:J PATRIMOINE CANADIEN a) Nombre total de demandes: 1 b)(i) Date dela demande b)(iii) Destinataire dela demande 06/03/2016 Google b)(v) Resultat ou l'issue de lademande b)(iv) Motif precis de la demande ete a faite Google afin que deux adresses URL Une demande a (http://www.pch.gc.ca/fra/1289829210951 et http://www.pch.gc.ca/eng/1289829210951) soient retirees temporairement des resultats de recherche. La contenu Web pour la Bureau de certification de1s produits audiovisuels canadiens a deplace vers un nouveau serveur, et les resultats de la recherche dans Google renvoyaient des pages inexistantes (404 - oaae introuvable). ete a Les nouvelles pages pour le Bureau de certification des produits audiovisuels canadiens ont maintenant ete entierement repertorlees par Google et la demande de · retrait temporalre est expiree. AGENCES Conseil de la radiodiffusion et des telecommunications canadiennes, Bibliotheque et Archives Canada, Commission des champs de batai1111 nationaux, Office national du fllm du Canada Ces agences n'ont fait aucune demande de suppression de contenu adressee a un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web <)LI tout autre foumisseur de services Internet pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. . . ./2 -2- ORGANISME DE SERVICES SPECIAUX lnstitut canadien de conservation (ICC} La reponse de l'ICC est comprise dans la reponse du ministere du Patrimoine canadien. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RE:NSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT ttous.s CW CowWOH PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;:'AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" Cff..Wtal DU mMMUWU ~Ill\ QUESTION NOJNo OE LA QUESTION BY I OE Q-156 Ms. Bergen (Portage-Lisgar) DATE April 28, 2016 Reply by the Minister or Status of Women Reponse de la minislre de la Condition feminine Anju Dhillon PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE lE NOM OU SIGNATAJRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAlRE PARLEMENTAIRE QUESTION With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the~ period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the {i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, {v) outcome or disposition of the request? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL Status of Women Canada has not received any content removal requests. TRANSlAT!ON TRAOUCTION o· · + CH&Mlll bb mtlfVU'Kl:I HowaorC.O••DWt GVIAfl,\ INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRANCAIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" QUESTION NQ.JNO DE LA QUESTION BY I OE Q-156 Mme Bergen (Portage-Lisgar) I DATE Le 28 avril 2016 Reply by the Minister of Status of Women Reponse de la ministre de la Condition feminine Anju Dhillon PRIITT NAME OF SIGNATORY INSCRJRE LE NOM DU SIGNATAIRE MiNJSTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION En ce qui concerne Jes demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel au quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental a l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv} le motif precis de la demande, {v) le resultat OU l'issue de la demande? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL Condition feminine Canada n'a re9u aucune demande de retrait de contenu. D TRANSLATION ~ TRADUCTION ~ + INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE F~ENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT Hmnt 0, rat.tMOH• PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;AIS EN lNDIQUANT "TEX.TE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" (JIUIHI: «1f:l:Q)4.ftiUJJillU CA.."11im QUESTION NOJNO DE LA QUESTION Q-156 2 BYfDE Ms. Bergen (Portage-Lisgar) I DATE April 28, 2016 Reply by the Minister of Families, Children and Social Development Reponse du mlnistre de la Fami!le, des Enfants el du Oeveloppement social Terry Duguid PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRlRE LE HOM OU SIGNATAIRE SIGNATU MINISTER OR PARUAME TA Y SECRETARY MINISTRE OU SECRtTAI ARLEMENTAIRE QUESTION With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (I) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL TRANSLATION TRAOUCTION D Employment and Social Development Canada The attached list was produced by looking at the web requests we received for the stated period. Since all incoming web requests are tracked, we produced this list by 'filtering only the requests that pertained to removal of content from the search indexed used on Canada.ca. As the Principal Publisher for the Government of Canada we manage the enterprise search tool which currently uses the Google Search Service. As the Principal Publisher we periodically receive requests from other Government of Canada institutions to remove items from the Google search results. · When we receive such requests, we initiate a ticket with Google for them to make the change. To produce this list, we consulted our ticketing system, our emails and the tickets we initiated with Google. Canadian Centre for Occupational Health and Safety (CCOHS) CCOHS has had no content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016. Q-156 2 Q-156 -April 28, 2016 - Ms. Bergen (Portage-Lisgar)-With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? (b) (ii) NAME OF ORGANIZATION: Employment and Social Development Canada (ESDC) l(a) Total number of requests: 51 (b) (i) Date of request 04-Nov-15 (b) (iii) Recipient of the request (b) (iv) Detailed reason for the request (b) (v) Outcome or disposition of the request Google On behalf of Privy Council Office (PCO), removing from search results any page part of the domain www.daily.pm.gc.ca Pages no longer showing up in search results 04-Nov-15 04-Nov-i5 09-Nov-15 Google Gooqle Google 11-Dec-15 11-Dec-15 06-Jan-16 13-Jan-16 Google Gooqle Gooqle Google On behalf of PCO, removing from search results any page part of the domain www.quotidien.pm.gc.ca un behalf of t-'CO, removing from search results any page having in their url www.pm.gc.ca/*24seven On behalf of PCO, reseting the index for http://pm.gc.ca to clear the index for any page published on the domain pm.gc.ca prior to November 04, 2015 On behalf of PCO, removing from search results the page http://pm.gc.ca/eng/node/33779 On behalf of PCO, removing froms search results the page http://pm.gc.ca/http://www.pm.qc.ca/enq/contact.asp On behalf of PCO, removinq from search results any page from the domain www.actionplan.qc.ca On behalf of PCO, removing from search results pages returning a "Not found" error code from the domain http://pm.gc.ca Paqes no longer showing up in search results Paqes no lonqer showinq up in search results Pages still showing up, Google is not offering such service Paqes no lonqer showinq up in search results Paqes no lonqer showinq up in search results Paqes no lonqer showinq up in search results Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/fra/nouvelles/2005/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/fra/nouvelles/2006/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/fra/nouvelles/2007/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/fra/nouvelles/2008/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/fra/nouvelles/2009/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/fra/nouvelles/2010/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/fra/nouvelles/2011/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/fra/nouvelles/2012/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/fra/nouvelles/2013/ Pages no longer showing up in search results 1of4 (b) (ii) NAME OF ORGANIZATION: Employment and Social Development Canada (ESDC) l(a) Total number of requests: 51 (b) (i) Date of request (b) (iii) Recipient of the request (b) (iv) Detailed reason for the request (b) (v) Outcome or disposition of the request 04-Nov-15 Google On behalf of Privy Council Office (PCO), removing from search results any page part of the domain www.daily.pm.gc.ca Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/fra/nouvelles/2014/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google under the directory Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google under the directory Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google under the directory Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google under the directory Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google under the directory Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google under the directory Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google under the directory Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google under the directory Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google under the directory Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google under the directory Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing htto://om.Qc. ca/fra/nouvelles/2015/01 I On behalf of PCO, removing from search results any page residing http ://om. Qc. ca/fra/nouvel les/2015/02/ On behalf of PCO, removing from search results any page residing http :i/om. QC. ca/fra/nouvel les/2015/03/ On behalf of PCO, removing from search results any page residing htto://om.Qc. ca/fra/nouvelles/2015/04/ On behalf of PCO, removing from search results any page residing htto://om. QC. ca/fra/nouvelles/2015/05/ On behalf of PCO, removing from search results any page residing htto://om.Qc. ca/fra/nouvelles/2015/06/ On behalf of PCO, removing from search results any page residing htto://om.Qc. ca/fra/nouvelles/2015/07 I On behalf of PCO, removing from search results any page residing htto://om.Qc. ca/fra/nouvelles/2015/08/ On behalf of PCO, removing from search results any page residing http://om.Qc.ca/fra/nouvelles/2015/09/ On behalf of PCO, removing from search results any page residing htto://om.Qc.ca/fra/nouvelles/2015/10/ On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2005/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2006/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2007/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2008/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2009/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2010/ Pages no longer showing up in search results 2 of 4 (b) (ii) NAME OF ORGANIZATION: Employment and Social Development Canada (ESDC) l(a) .Total number of requests: 51 (b) (i) Date of request (b) (iii) Recipient of the request (b) (iv) Detailed reason for the request (b) (v) Outcome or disposition of the request 04-Nov-15 Google On behalf of Privy Council Office (PCO), removing from search results any page part of the domain www.daily.pm.gc.ca Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2011 / Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2012/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2013/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2014/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2015/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2015/01/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2015/02/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2015/03/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2015/04/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2015/05/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2015/06/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2015/07/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2015/08/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google O_n behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2015/09/ Pages no longer showing up in search results 27-Jan-16 Google On behalf of PCO, removing from search results any page residing under the directory http://pm.gc.ca/eng/news/2015/101 Pages no longer showing up in search results 3 of 4 (b) (ii) NAME OF ORGANIZATION: Employment and Social Development Canada (ESDC) l(a) Total number of requests: (b) (i) Date of request 51 (b) (iii) Recipient of the request (b) (iv) Detailed reason for the request (b) (v) Outcome or disposition of the request 04-Nov-15 Google On behalf of Privy Council Office (PCO), removing from search results any page part of the domain www.daily.pm.gc.ca Pages no longer showing up in search results 29-Feb-16 Google Pages no longer showing up in search results 03~Mar-16 Gooqle Google On behalf of Royal Canadian Mounted Police (RCMP), Removing 2 pages returning a "Not found" error code, that were apearinq in search results for RCMP * On behalf of PCO, removinq from search results specific paqes for domain pm.oc.ca related to budqet On behalf of Canada Revenue Agency (CRA), removing from search results any content from www.cra-arc.gc.ca/wetboew/ folder to show up in search results 14-Apr-16 • RCMP pages http :J/su nshinecoast. be. rcmp-g re. g c. caNiewPage. action?siteNodeld =2125&1ang uageld = 1&contentld =45263 http:!/be. rcmp-g re. gc. caNiewPaqe. action ?siteNodeld=2125&1anguageld= 1&contentld=45263 4 of 4 Paoes no lonqer showinq up in search results Pages no longer showing up in search results INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRANCAIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" l'li4un1 nn cuwuu"'n llOL.tt m cnu ..am GV CANADA QUESTION NO./N° DE LA QUESTION BY I DE DATE Q-156 Ms. Bergen (Portage-L.isgar) April 28, 2016 Reply by the Minister of Environment and Climate Change Reponse de la ministre de !'Environnement et du Changement climatique The Honourable Catherine McKenna PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting seNice, or other internet seNice provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL TRANSLATION TRADUCTION D ENVIRONMENT AND CLIMATE CHANGE CANADA Environment and Climate Change Canada has not issued any content removal requests to an internet search engine, aggregator, web hosting seNice, or other internet seNice provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016. CANADIAN ENVIRONMENTAL ASSESSMENT AGENCY The Agency has not issued any content removal requests to an internet search engine, aggregator, web hosting seNice, or other internet seNice provider. PARKS CANADA , Parks Canada has not made any content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016. . . ./2 INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE Rl:NSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT ClfAl.HllU: OU COM:'-ll:tlt$ ltOU'ir or (OM"'!O)'(~ CANADA PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" QUESTION NO./N° DE LA QUESTION BY I DE Q-156 Mme Bergen (Portage-Lisgar) DATE Le 28 avril 2016 Reply by the Minister of Environment and Climate Change Reponse de la ministre de !'Environnement et du Changement climatique L'honorable Catherine McKenna PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION En ce qui concerne les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demarides ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental a l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat OU !'issue de la demande? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL D TRANSLATION TRADUCTION i;I L..:.J ENVIRONNEMENT ET CHANGEMENT CLIMATIQUE CANADA Entre le 3 novembre 2015 et le 22 avril 2016, Environnement et Changement climatique Canada n'a pas presents de demande en vue de faire retirer du contenu d'un moteur de recherche sur Internet, d'un agregateur, d'un service d'hebergement Web ou d'un autre fournisseur de services Internet. AGENCE CANADIENNE D'EVALUATION ENVIRONNEMENTALE L'Agence a determine qu'elle n'a emis aucune demande de retrait de contenu a un moteur de recherche Internet, un agregateur, un service d'hebergement Web, ou a tout autre fournisseur de services Internet. PARCS CANADA Pares Canada n'a soumis aucune demande de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. . . ./2 INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT 1lc1.·-.1 (tn~•at ~H PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAJS ET EN FRAN<;:AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" fOllllO ... I. t!t,.tUlpift.f:t.:"f'\ L\S.\U.\ QUESTION NO.IN° DE LA QUESTION BY I DE Q-156 Ms. Bergen (Portage-Lisgar) I DATE April 28, 2016 Signed by Mr. Champagne ~ PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE '': i ~/ / ' A.~1isTER 01/~~~~~~~Y-~~RY SECRETARY Ml~ISTRE OlJ SECRtTAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION l. With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for U1e period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL TRANSLATION TRADUCTION D Finance Canada A search of the records of Finance Canada did not produce any results. Office of the Superintendent of Financial Institutions (OSFI) A search of the records of the Office of the Superintendent of Financial Institutions did not produce any results. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT l)!,,\.f,li"t Jlt"-t"(l~MIV'I' llu>.'H ot Co~~o"'" Ct\.'\.~A PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORJGJNAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANG LAIS ET EN FRAN(:AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" QUESTION NOJN° DE LA QUESTION BY I DE DATE Q-156 Mme Bergen (Portage-Lisgar) Le 28 avril 2016 Signe par M. Champagne PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE , I /! .-/ / i SIGNATURE JiiNISTEJ'foR PARLIAMENTARY SECRETARY 1 MINISTRE OU ~ECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION \_, En ce qui concerne les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental a l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat OU !'issue de la demande? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL D lXJ TRANSLATION TRADU,CTION ~ Finances Canada Une recherche dans les dossiers de Finances Canada n'a releve aucune occurrence. Bureau du surintendant des institutions financieres (BSIF) Une recherche dans les dossiers du Bureau du superintendant des institutions financieres n'a releve aucune occurrence. !INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT Houn °' PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ETEN FRAN<;AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" CDNIMONS Cu.1u•••• DU OOMMUlfU ~ QUESTION NOJN° DE LA QUESTION BY/DE Q-156 Ms. Bergen (Portage-Lisgar) I DATE April 28, 2016 Reply by the Minister of Fisheries, Oceans and the Canadian Coast Guard Reponse du ministre des Peches, des Oceans et de la Garde Cotiere canadienne Serge Cormier PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been governmentissued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL TRANSLATION TRADUCTION D With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, the department of Fisheries and Oceans Canada including the Canadian Coast Guard has a nil response, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016. + INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE FlENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGlNAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGlNAL" OU 'TRADUCTION" OU.MIU PU a:aotUNR Hou11 or tmntOM• CANADA QUESTION NOJNo DE LA QUESTION BY/DE Q-156 Mme Bergen (Portage··Lisgar) DATE Le 28 avril 2016 Reply by the Minister of Fisheries, Oceans and the Canadian Coast Guard Reponse du mlnistre des Peches, des Oceans et de la Garde C6tiere canadienne Serge Cormier PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNA RE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION Ence qui concerne les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre foumisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvemement; b) quel OU quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental a l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat OU !'issue de la demande? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL D TRANSLATION TAADUCTION Ence qui conceme les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre foumisseur de services Internet, le departement de Peches et Oceans Canada incluant la Garde cotiere canadienne a une reponse « neant» pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT 1!1.~0 Pf l..••~Y< 1 '<\. l I! PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" \~it•l Ill~ t\l ... !WI -.1\ PRi'~l'ARER EN ANGLAIS ET EN FRAN(t\IS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" l.\'11>\tl,\ QUESTION NO.!N° DE LA QUESTION BY I DE Q-156 Ms. Bergen (Portage-Lisgar) I~pril DATE 28, 2016 Reply by the Minister of Foreign Affairs Reponse du rninistre des Affaires etrangeres Signed by the Honourable Stephane Dion PRINT NAME OF SIGNATORY JNSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request. (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? REPLY I REPONSE ORIGIN>\L TEXT TEXTE ORIGINAL TRANSLATION TRADUCTION D Global Affairs Canada (GAC) GAC has not issued any content removal requests to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider for the period of November 3, 2015 to April 22, 2016. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT fh\lUU\t .. 1~ Hnt\l lfffn't~1i•o PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAi. TEXT" OR "TRANSLATION" PRI~PARER EN ANGLAIS ET EN FRAN\,AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" lA"-\!l\ QUESTION NO.IN° DE LA QUESTION BY I DE Q-156 Mme Bergen (Portage-Usgar) I Le 28 avril 2016 DATE Reply by the Minister of Foreign Affairs Reponse du ministre des Affaires etrangeres Signe par !'honorable Stephane Dion PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION En ce qui concerne les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental a l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat OU l'issue de la demande? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL D IXl TRANSLATION TRADUCTION ~ Affaires mondiales Canada (AMC) AMC n'a fait aucune demande de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT Ht~-;:q c\f fo'l.tVri>1 ~>I (<.'.! .... \H>"• PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH !v1ARKING "ORIGINAL TEXT" OR ''TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<';AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" C.\:-;\tt,\ QUESTION NOJN° DE LA QUESTION BY I DE Q-156 Mme Bergen (Portage-Lisgar) DATE Le 28 avril 2016 Reply by the Minister of International Development and La Francophooie Reponse de la ministre du Developpement international et de la Francophonie Signe par !'honorable Marie-Claude Bibeau PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MltJISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRITAIRE PARLEMENTA!RE QUESTION En ce qui concerne !es demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fourniBseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental a l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat OU !'issue de la demande? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL D TRANSLATION TR!\DUCTION Affaires mondiales Canada (AMC) AMC n'a fait aucune demande de retrait de cont~~nu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE R:ENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT llcn.,r Ot lO"IMO~'f. cu ... •011. UI\ COMt.ctJNt1 PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLA IS ET EN FRAN(:AIS EN IN DI QUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" \ANAUA QUESTION NO.!N° DE LA QUESTION BY I DE DATE Q-156 Ms. Bergen (Portage-Lisgar) April 28, 2016 Reply by the Minister of International Trade Reponse de la ministre du Commerce international Signed by the Honourable Chrystia Freeland PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL TRANSLATION TRADUCTION D Global Affairs Canada (GAC) GAG has not issued any content removal requests to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider for the period of November 3, 2015 to April 22, 2016. 0 i INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE flENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT ·.:/ (U.\l.r . . 1 IIT>ARE IN ENGLJSH AND PRENCHivlARKING "ORIGTNAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;AIS EN 1NDIQUANT "TEXTE ORIG1NAL" OU "TRADUCTION" DATE QUESTION NO./N° DE LA QUESTION BY/DE Q-156 Mme Bergen (Portage-Lisgar) Le 28 avril 2016 Reply by the Minister of Immigration, Refugees and Citizenship R•po0>ed"Emm;~c;toyeooet• L'honorable John McCallum PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRtTAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION En ce qui concerne les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, (ii) ]e ministere, l'agence OU tout autre organisme gouvernemental l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat ou !'issue de la demande? a REPLY /REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL D TRANSLATION TRADUCTION Ix! L:_j En ce qui concerne Immigration, Refugies et Citoyennete Canada (IRCC) : Entre le 3 novembre 2015 et le 22 avril 2016, IRCC n'a presente aucune demande de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet. Par consequent, IRCC n'a aucune information a fournir pour cette reponse. En ce qui concerne la Commission de !'immigration et du statut de refugie du Canada (CISR) : Entre le 3 novembre 2015 et le 22 avril 2016, la CISR n'a presente aucune demande de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet. Par consequent, la CISR n'a aucune information a fournir pour cette reponse. ~NQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT \! tfoi:f; CANADA PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "OR1GINAL TEXT'' OR "TRANSLAlION" PREPARER EN ANG LAIS ET EN FRAN<;;AIS EN 1ND1QUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" QUESTION NO.IND DE LA QUESTION BY I DE Q-156 Mme Bergen (Portage-Lisgar) DATE Le 28 avril 2016 Reply by the Minister of Indigenous and Northern Affairs Reponse de la rninistre des Affaires autochtones et du Nord Signe par !'honorable Carolyn Bennett PRINT NAME OF SIGNA1ORY INSCR!RE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE ;l R OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION En ce qui conceme les demandes de retrait de contenu visant un rrioteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre. 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental a l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat OU l'issue de la demande? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL D TRANSLATION TRADUCT!ON rxi l_:J En ce qui concerne Affaires autochtones et du Nord Canada (AANC) et son organisme de service special (Petrole et gaz des lndiens du Canada), ii n'y a eu aucune demande de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebeq;1ement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL• OU "TRADUCTIOW QUESTION NOJNl DE LA QUESTION Q-156 ~~~Bergen (Portage-Lisgar) ( ~;ril 28, 2016 Reply by the Minister or lnnovallon, Science and Economic Development Reponse du mlnistre de l'lnnovalion, des Sciences et du Developpement economlque Signed by the Honourable Navdeep Bains PRJNT NAME OF SlGNATORY INSCRIRE lE NOM DU SlGNATAIRE MK STER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MNJSfRE OU SECRETAIRE PARtEMENTAtRE QUESTION With regard to content removal requests issued to a,n internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, {iv) detailed reason for the request, (v) .outcome or disposition of the request? REPLY I REPONSE ORIGNA!. TEXT TEXTE ORIGINAL TRANS. LATIOH lR.ADUCTION D Innovation, Science and Economic Development Canada {including special operating agencies), the Atlantic Canada Opportunities Agency, the Canaidian Northern Economic Development Agency, the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec, the Copyright Board of Canada, the Canadian Space Agency, the Federal Economic Development Agency for Southern Ontario, the National Research Council of Canada, the Natural Scienc:es and Engineering Research Counci! Canada, the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada, Statistics Canada and Western Economic Diversification Canada had no requests with regards to content removal to an Internet search engine, aggregator, web hosting service, or other inteme:t service provider, from November 3, 2015 to April 22, 2016. !INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT CK.u1H1"'n:i-..u.:n ttawa or ca .... CAlilll>o\ QUESTION NOJNl OE LA QUESTION Q-156 PREPARE IN ENGLJSH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN lFRANC::AIS EN INDIQUANT •TEXTE ORIGINAL· OU "TRADUCTION" BY/DE Mme Bergen (Portage-Lisgar) I DATE Le 28 avril 2016 Reply by the Minister of lnnovaUon, Science and Economic Development Reponse du mlnlstre de l'lnnovaUon, des Sciences et du D6veloppemenl economique Signe par !'honorable Navdeep Bains PRNT NAME OF S'GNATORY INSCRRE LE NOM DU SIGNATAIRE MMSTER OR PARLIAMENTARY SECRETARl' MNISTRE OU SECRETAfRE PARLEMENTAiRE QUESTION En ce qui concerne les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre foumisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a} combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvemement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, {ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat ou l'issue de la demande? a REPLY I REPONSE OR!G:NAI. TEXT TEXTE ORlGI NAL D TRANSLATION TRAOOCTION r.;-\ 12...J L'lnnovation, Sciences et Developpement economique Canada (lncluant les organismes de service special), l'Agence de promotion economique du Canada atlantique, l'Agence canadienne de developpement economlque du Nord, l'Agence de developpement economlque du Canada pour les regions du Quebec, la Commission du droit d'auteur canada, l'Agence spatiale canadienne, l'Agence federale de developpement economique pour le Sud de !'Ontario, le Conseil national de recherches du Canada, le Conseil de recherches en sciences naturelles et en genie du Canada, le Conseil de recherches en sciences humaines du Canada, Statistique Canada et Diversification de l'economie de l'Ouest Canada n'a fait aucune demande en ce qui concerns le retrait d1a contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre foumisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. ~' !'." t:;;!HMt.l1iJ't J!lu:n or (cw>.li'\?("( t'LV-1;\0.\ PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;:AlS EN lNDJQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" QUESTION NO./N° DE LA QUESTION BY I DE Q-156 Mme Bergen (Portage-Lisgar) DATE Le 28 avril 2016 Reply by the Minister of Justice and Attorney General of Canada Reponse de la ministre de la Justice et procureur general du Canada Signe par !'honorable Jody Wilson-Raybould PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION En ce qui concerne les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, .(ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental a l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat OU !'issue de la demande? ORIGINAL TEXT TRANSLATION lj(l REPLY I REPONSE TEXTE ORIGINAL D TRADUGTION ~ Ministere de la Justice Le ministere de la Justice n'a pas fait de demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. Commission canadienne des droits de la personne La Commission canadienne des droits de la personne n'a pas fait de demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. Service canadien d'appui aux tribunaux administratifs Le Service canadien d'appui aux tribunaux administratifs n'a pas fait de demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT HotlSI: or CoMMONI C11.uu1u: nu COMNIIHD PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" CANADA QUESTION NO.IN° DE LA QUESTION BY/DE DATE Q-156 Ms. Bergen (Portage-Lisgar) April 28, 2016 Reply by the Minister of Justice and Attorney General of Canada Reponse de la ministre de la Justice et procureur general du Canada Signed by the Honourable Jody Wilson-Raybould PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL REPLY I REPONSE • TRANSLAT!ON TRADUCTION D The Public Prosecution Service of Canada did not make any content removal requests to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider during the period November 3, 2015 to April 22, 2016. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU.GOUVERNEMENT PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORlGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRANCAIS EN INDIQUANT "TEXTE ORJGINAL" OU "TRADUCTION" CHAM•at: Dt:S CO\OttJNU ffoun OT COMMOMS CANADA QUESTION NO./N° DE LA QUESTION BY/DE 0-156 Mme Bergen (Portage-Lisgar) DATE Le 28 avril 2016 Reply by the Minister of Justice and Attorney General of Canada Reponse de la ministre de la Justice et procureur general du Canada Signe par !'honorable Jody Wilson-Raybould PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION En ce qui concerne les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 201'6: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat ou l'issue de la demande? a REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL TRANSLATION TRADUCTION D Le Services des poursuites penales du Canada n'a effectue aucune demande de retrait de contenu a un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT llous:E OF CDUMOWS: CtlAM'UC DU COMWIJNI$ CANAflA PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT" OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<;AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" QUESTION NO./N° DE LA QUESTION BY I DE DATE Q-156 Ms. Bergen (Portage-Lisgar) April 28, 2016 Reply by the Minister of National Defence Reponse d Defense nationale I oo~oo 7 MINISTER GNATURE ARLIAMENTARY SECRETARY OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE With regard to content removal requests issurd to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? REPLY I REPONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL TRANSLATION TRADUCTION D The Department of National Defence and the Canadian Armed Forces' response can be found in the attached table. The Communications Security Establishment, the Office of the Communications Security Establishment Commissioner, the Military Police Complaints Commission, the Military Grievances External Review Committee and the National Defence/Canadian Forces Ombudsman provided a response of zero. .../2 Q-156 2 Q-156 - April 28, 2016 - Ms. Bergen (Portage-Lisgar) - With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? (b) (ii) NAME OF ORGANIZATION: Department of National Defence (1U!-lt.:I. CANAOA QUESTION NOJN') DE LA QUESTION BY /DE Q-156 Ms. Bergen (Portage-Lisgar) DATE April 28, 2016 Reply by the Leader of the Government in the House of Commons Reponse du leader du gouvernement la Chambre des communes a Kevin Lamoureux PRINT NAME or SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNAi AiRE ({jl? SIGNATURE MINIS f Ef{ OR l'l\RLll\MENl ARY SECRET l\RY MINISTRE OU SECRET AIRE PARI EMENTAIRE QUESTION With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? REPLY I REPONSE ORIG!Nf,L TEXT TEXTE OHIGINAL TRJ\N~:Ll\lJON lRADUCTION D The Transportation Safety Board has not issued content removal requests to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider. . . ./2 INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT PREPARE IN ENGLISH AND FRENCll MARKIN(; "ORIGINAL TlcXT" OR "TRANSi .i\TION" l'R(~P/\RER EN AN11' CAliAll< QUESTION NO./No DE LA QUESTION BY I DE DATE Q-156 Ms. Bergen (Portage-Lisgar) April 28, 2016 Reply by the President of lhe Treasury Board Reponse du president du Conseil du Tresor Signed by the Honourable Scott Brison PRINT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE SIGNATURE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MINISTRE OU SECRETAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION With regard to content removal requests issued to an internet s1~arch engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a} how many such requests have been govemment-/issued; and (b) what is the (i) date of each request (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv} detailed reason for the reques~ (v) outcome or disposition of the request? REPLY /R~PONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL TRANSLATION TRADUCTION D Treasury Board of Canada Secretariat See attached template for parts (a) and (b). Canada School of Public Service The Canada School of Public Service did not issue any content removal requests to any internet search engines, aggregators, web hosting services, or other internet service providers, during the specified period . .. .12 Q-156 TEMP LATE 2 Q-156 - April 28, 2016 - Ms. Bergen (Portage-Lisgar) - With regard to content removal requests issued to an internet search engine, aggregator, web hosting service, or other internet service provider, for the period of November 3, 2015, to April 22, 2016: (a) how many such requests have been government-issued; and (b) what is the (i) date of each request, (ii) originating department, agency, or other government body, (iii) recipient of the request, (iv) detailed reason for the request, (v) outcome or disposition of the request? (b) (ii) NAME OF ORGANIZATION: Treasury Board of Canada Secretariat [{~>Total number of requests: 1 (b) (i) Date of request 07-Apr-2016 (b) (iii) Recipient of the request Google Canada I (b) (iv) Detailed reason for the request On April 7, 2016, an issue was found when a Google search was performed for Bill Matthew?. The photo of Bill Matthews, current Comptroller General of Canada appeared with the biographical information for Bill Matthews, former MP from Newfoundland. Google Canada was contacted and a request was submitted to remove the photo of Bill Matthews, Comptroller General of Canada from being referenced with the biographical information of Bill Matthews, former MP from Newfoundland. 1 of 1 (b) (v) Outcome or disposition of the request Google Canada addressed the issue and the photo no longer appears with the biographical information. INQUIRY OF MINISTRY DEMANDE DE RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMENT l !-·~"" H ,. l•n H""'Ul:o•t ~ 1!1:J~111 ~· c~·.,ll·.·"!" ('J,N~IH PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING "ORIGINAL TEXT'' OR "TRANSLATION" PREPARER EN ANGLAIS ET EN FRAN<,;:AIS EN INDIQUANT "TEXTE ORIGINAL" OU "TRADUCTION" QUESTION NOJNO DE LA QUESTION BY I DE Q-156 Mme Bergen (Portage-Lisgar) I DATE Le 28 avril 2016 Reply by the President of the Treasury Board Signe par !'honorable Scott Brison PRIITT NAME OF SIGNATORY INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE "'7;/f~ SIGNATIJRE MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY MlNISTRE OU SECRRAIRE PARLEMENTAIRE QUESTION En ce qui conceme les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la penode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016 : a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvemement, b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organlsme gouvememental aJ'origine de la demande; (iii} le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (V) le resultat OU !'issue de lademande? REPLY /R~PONSE ORIGINAL TEXT TEXTE ORIGINAL D lxl TRANSLATION TRADUCTION ~ Secretariat du Conseil du Tresor du Canada Veuilfez consulter le gabarit ci-joint pour les parties (a) et (b). Ecole de la fonction publigue du Canada L'Ecole de la fonction publique du Canada n'a pas emis de demande de suppression de contenu visant les moteurs de recherche, les agregateurs, les services d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, durant la periode specifiee. . . ./2 Q-156 GABARIT Q-1562- 28 avril 2016 - Mme Bergen (Portage-Lisgar)- Ence qui concerne les demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche, un agregateur, un service d'hebergement Web ou tout autre fournisseur de services Internet, pour la periode du 3 novembre 2015 au 22 avril 2016: a) combien de ces demandes ont-elles ete produites par le gouvernement; b) quel ou quelle est (i) la date de la demande, (ii) le ministere, l'agence ou tout autre organisme gouvernemental a l'origine de la demande, (iii) le destinataire de la demande, (iv) le motif precis de la demande, (v) le resultat ou !'issue de la demande? (b) (ii) NOM DE L'ORGANISATION: Secretariat du Conseil du Tresor du Canada J