Проект Вноситься Президентом України ЗАКОН УКРАЇНИ Про внесення змін до деяких законів України у зв’язку зі зміною виборчої системи для виборів народних депутатів України ________________________________________________________________ Верховна Рада України постановляє: І. Внести зміни до таких законодавчих актів: 1. у Закон України «Про вибори народних депутатів України» (Відомості Верховної Ради України, 2012, № 10-11, ст.73): 1) у тексті слово «одномандатний» в усіх відмінках і формах числа замінити словом «територіальний» у відповідному відмінку і числі; 2) у статті 1: частину третю викласти в такій редакції: «3. Вибори депутатів здійснюються на засадах пропорційної системи з обранням депутатів у багатомандатному загальнодержавному виборчому окрузі (далі – загальнодержавний округ) за виборчими списками кандидатів у депутати (далі – виборчі списки) політичних партій (далі – партій).»; доповнити частиною четвертою такого змісту: «4. У розподілі мандатів депутатів беруть участь партії, виборчі списки яких за підсумками голосування на виборах депутатів набрали не менше трьох відсотків голосів виборців, що взяли участь у голосуванні.»; 3) частину десяту статті 2 викласти в такій редакції: «10. Виборець, який проживає або на день проведення голосування на виборах депутатів перебуває на території іноземної держави, має право голосу на виборах депутатів, реалізація якого забезпечується його включенням до 1 списку виборців на відповідній закордонній виборчій дільниці, утвореній згідно з цим Законом.»; 4) у статті 3: перше речення частини другої викласти у такій редакції: «Кожний виборець на виборах депутатів має один голос.»; у пункті 4 частини п’ятої слова «кандидатами у депутати» виключити; 5) у статті 4 слова «та за кандидатів у депутати в одномандатних округах» виключити; 6) пункт 1 частини другої статті 9 доповнити двома абзацами такого змісту: «Проживанням на території в межах державного кордону України вважається проживання особи на території України, якщо її разовий виїзд за кордон у приватних справах не перевищував 90 днів, а в сумі за рік - 180 днів. Не є порушенням вимоги про проживання на території в межах державного кордону України виїзд особи за кордон у службове відрядження, на навчання, у відпустку, на лікування. Центральний орган виконавчої влади, що реалізує державну політику у сфері охорони державного кордону, за запитом Центральної виборчої комісії надає не пізніш як на другий день з дня отримання відповідного запиту інформацію про перетинання громадянином України державного кордону України (виїзду з України/в’їзду в Україну із зазначенням кількості днів відсутності на території України в сумі за кожен рік протягом останніх п’яти років перед днем виборів) за формою, затвердженою Центральною виборчою комісією за погодженням з центральним органом виконавчої влади, що реалізує державну політику у сфері охорони державного кордону;»; 7) у статті 10 слова «або шляхом самовисування» виключити; 8) у статті 11: пункті 5 слова «кандидати у депутати в одномандатному окрузі» виключити; частину шосту виключити; частину дев’яту виключити; 9) у пункті 5 частини першої статті 12 слова «від кандидата у депутати в одномандатному окрузі», «кандидата у депутати» виключити; 10) у статті 15: у частині першій слова «повторними, проміжними» виключити; частини четверту, п’яту виключити; 11) у статті 16 частини п’яту, шосту, сьому виключити; 12) статтю 18 викласти в такій редакції: «Стаття 18. Загальнодержавний і територіальні виборчі округи 2 1. Вибори депутатів проводяться у загальнодержавному окрузі, який включає в себе всю територію України і закордонний виборчий округ(далі закордонний округ). Закордонний округ включає в себе всі закордонні виборчі дільниці, утворені відповідно до статті 22 цього Закону. Для проведення виборів депутатів територія України поділяється на 225 територіальних виборчих округів (далі – територіальні округи), що утворюються Центральною виборчою комісією та існують на постійній основі. 2. Територіальні округи по можливості повинні відповідати таким вимогам: 1) територіальні округи утворюються в межах Автономної Республіки Крим, областей, міст Києва і Севастополя з приблизно рівною кількістю виборців у кожному окрузі. Орієнтовна середня кількість виборців в територіальних округах визначається Центральною виборчою комісією виходячи з відомостей Державного реєстру виборців. Відхилення кількості виборців в територіальному окрузі не може перевищувати дванадцяти відсотків орієнтовної середньої кількості виборців в територіальних округах; 2) територіальний округ визначається територією, в межах якої знаходяться виборчі дільниці, що входять до його складу. Центром територіального округу є адміністративно-територіальна одиниця за місцезнаходженням окружної виборчої комісії; 3) межі територіальних округів визначаються з урахуванням меж адміністративно-територіальних одиниць, інтересів членів територіальних громад та проживання на відповідній території національних меншин. Адміністративно-територіальні одиниці, на території яких компактно проживають окремі національні меншини та які межують між собою, повинні входити до одного виборчого округу. У разі якщо в суміжних адміністративнотериторіальних одиницях кількість виборців, які належать до національної меншини, є більшою, ніж необхідно для формування одного виборчого округу, округи формуються таким чином, щоб в одному з них виборці, які належать до національної меншини, становили більшість від кількості виборців у виборчому окрузі. Відомості щодо компактності проживання національних меншин на відповідній території надаються Центральній виборчій комісії центральним органом виконавчої влади, що реалізує державну політику у сфері міжнаціональних відносин та захисту прав національних меншин України. 3. У разі необхідності утворення нових (ліквідації) постійних виборчих дільниць або зміни меж існуючих виборчих дільниць в межах територіального округу Центральна виборча комісія приймає відповідне рішення про зміну меж суміжних територіальних округів та їх центрів. Зміна меж та центрів територіальних округів протягом виборчого процесу не допускається. 3 4. Центральна виборча комісія не пізніш як за сто сімдесят п’ять днів до дня голосування на чергових виборах депутатів оприлюднює на своєму офіційному веб-сайті перелік територіальних округів із зазначенням їх номерів, меж, а також адрес приміщень відповідних виборчих комісій та не пізніш як на другий день після початку виборчого процесу публікує зазначені відомості в газетах "Голос України" та "Урядовий кур'єр"». 13) частину п’яту статті 19 виключити; 14) у статті 21: абзац перший частини першої доповнити другим реченням такого змісту: «У винятковому випадку спеціальні виборчі дільниці можуть утворюватися Центральною виборчою комісією на території військових частин (формувань)»; у частині четвертій: перше речення після слів "полярною станцією України," доповнити словами «військовою частиною (формуванням)»; друге речення після слів "полярної станції України," доповнити словами «військової частини (формування)»; частину восьму викласти в такій редакції: «8. У винятковому випадку спеціальна виборча дільниця може утворюватися Центральною виборчою комісією не пізніш як за десять днів до дня голосування в разі утворення нового стаціонарного лікувального закладу, установи виконання покарань, слідчого ізолятора чи іншого закладу (установи) з тимчасовим перебуванням виборців з обмеженими можливостями пересування, непередбаченого виходу у плавання судна під Державним Прапором України, на території військової частини (формування) за поданням відповідної окружної виборчої комісії, Міністерства оборони України. Зазначене подання вноситься не пізніш як за п'ятнадцять днів до дня голосування окружною виборчою комісією, Міністерством оборони України за формою, встановленою Центральною виборчою комісією. Окружна виборча комісія вносить указане подання на підставі відповідного звернення районної державної адміністрації, виконавчого комітету міської ради міста обласного (республіканського в Автономній Республіці Крим) значення. У зверненні зазначаються відомості, передбачені відповідно частинами шостою, сьомою цієї статтінового стаціонарного лікувального закладу, установи виконання покарань, слідчого ізолятора чи іншого закладу (установи) з тимчасовим перебуванням виборців з обмеженими можливостями пересування, непередбаченого виходу у плавання судна під Державним Прапором України, на території військової частини (формування) за поданням відповідної окружної виборчої комісії, Міністерства оборони України. Зазначене подання вноситься не пізніш як за п'ятнадцять днів до дня голосування окружною виборчою комісією, Міністерством оборони України за формою, встановленою Центральною виборчою комісією. 4 Окружна виборча комісія вносить указане подання на підставі відповідного звернення районної державної адміністрації, виконавчого комітету міської ради міста обласного (республіканського в Автономній Республіці Крим) значення. У зверненні зазначаються відомості, передбачені відповідно частинами шостою, сьомою цієї статті». 15) У статті 23: частину першу виключити; друге речення частини другої викласти в такій редакції: «Таке рішення не пізніш як на п'ятий день після дня прийняття цього рішення оприлюднюється в спосіб, визначений цією комісією»; частину третю викласти в такій редакції: «3. Центральна виборча комісія забезпечує оприлюднення свого рішення про утворення відповідно до частини восьмої статті 21 цього Закону спеціальної виборчої дільниці на своєму офіційному веб-сайті не пізніш як на наступний день після дня прийняття цього рішення"; перше речення частини четвертої викласти в такій редакції: "Центральна виборча комісія оприлюднює своє рішення про утворення закордонних виборчих дільниць на своєму офіційному веб-сайті не пізніш як на наступний день після дня прийняття цього рішення». 16) у частині третій статті 26 слова «довірені особи кандидатів у депутати в одномандатному окрузі» виключити; 17) у статті 27: частину шосту викласти в такій редакції: «6. До подання додаються власноручно написані заяви осіб, запропонованих до складу окружної виборчої комісії, про згоду на участь у її роботі від відповідного суб’єкта подання, а у разі пропонування цієї кандидатури на посаду голови, заступника голови або секретаря комісії - про згоду виконувати відповідні посадові обов’язки, а також ксерокопії першої та другої сторінок паспорта громадянина України у вигляді паспортної книжечки або ксерокопії лицьового та зворотного боків паспорта громадянина України у вигляді картки, ксерокопії першої та другої сторінок тимчасового посвідчення громадянина України кожної запропонованої особи»; частину одинадцяту викласти в такій редакції: «11. Рішення про утворення окружних виборчих комісій та про їх склад, а також рішення про зміни у складі окружних виборчих комісій, прийняті відповідно до вимог цього Закону, оприлюднюються на офіційному веб-сайті Центральної виборчої комісії не пізніше наступного дня від дня прийняття відповідного рішення». 5 18) у статті 28: у абзаці першому частини четвертої слова «та кандидати у депутати у відповідному одномандатному окрузі» виключити; у абзаці другому частини четвертої друге речення виключити; у частині п’ятій слова «та кандидатів у депутати у відповідному одномандатному окрузі» виключити; останнє речення частини шостої виключити; друге речення частини сьомої викласти в такій редакції: «До подання додаються заяви осіб, запропонованих до складу дільничної виборчої комісії, про згоду на участь у роботі виборчої комісії від відповідного суб'єкта подання, а у разі пропонування цієї кандидатури на посаду голови, заступника голови або секретаря виборчої комісії - про згоду виконувати відповідні посадові обов'язки, а також ксерокопії першої та другої сторінок паспорта громадянина України у вигляді паспортної книжечки або ксерокопії лицьового та зворотного боків паспорта громадянина України у вигляді картки, ксерокопії першої та другої сторінок тимчасового посвідчення громадянина України кожної запропонованої особи.»; частину тринадцяту після слів "за поданням окружної виборчої комісії" доповнити словами «, Міністерства оборони України»; у частині одинадцятій слова «кандидатів у депутати» виключити; частину тринадцяту після слів "за поданням окружної виборчої комісії" доповнити словами «, Міністерства оборони України»; частину п’ятнадцяту викласти в такій редакції: «15. Рішення про утворення дільничної виборчої комісії оприлюднюється відповідною комісією не пізніш як на п'ятий день після дня його прийняття у спосіб, визначений цією комісією. Рішення про утворення дільничної виборчої комісії спеціальної виборчої дільниці, утвореної у винятковому випадку, а також рішення про зміни у складі дільничної виборчої комісії оприлюднюється у порядку та у строки, встановлені цією частиною, однак не пізніше останнього дня перед днем голосування». 19) у статті 29: друге речення частини шостої викласти в такій редакції: «До подання додаються заяви осіб, запропонованих до складу дільничної виборчої комісії, про згоду на участь у її роботі від відповідного суб'єкта подання чи за поданням Міністерства закордонних справ України, а у разі пропонування цієї кандидатури на посаду голови, заступника голови або секретаря комісії - про згоду виконувати відповідні посадові обов'язки, а також ксерокопії першої та другої сторінок паспорта громадянина України у вигляді паспортної книжечки чи ксерокопії лицьового та зворотного боків паспорта громадянина України у вигляді картки або ксерокопії сторінок паспорта 6 громадянина України для виїзду за кордон (дипломатичного, службового паспортів) з відомостями про прізвище, ім’я та по батькові, число, місяць, рік народження кожної запропонованої особи»; перше речення частини тринадцятої викласти в такій редакції: «Рішення про утворення дільничних виборчих комісій закордонних виборчих дільниць, їх склад, а також рішення про зміни у складі дільничних виборчих комісій закордонних виборчих дільниць, прийняті відповідно до вимог цього Закону, оприлюднюються на офіційному веб-сайті Центральної виборчої комісії на наступний день з дня прийняття нею відповідного рішення»; 20) у частині другій статті 30: у пункті 1 слова «довіреними особами кандидатів у депутати в одномандатних округах» виключити; пункт 11 виключити; у пункті 14 слова «для голосування в загальнодержавному окрузі та в одномандатних виборчих округах» замінити словами «з виборів депутатів»; пункт 15 виключити; пункт 18 викласти в такій редакції: «18) затверджує форму, поліграфічне виконання інформаційних плакатів, а також текст та форму плакатів, що роз'яснюють порядок голосування та відповідальність за порушення законодавства про вибори депутатів, забезпечує виготовлення інформаційних плакатів партій, кандидатів у депутати від яких зареєстровано у загальнодержавному окрузі». у пункті 21 слова «або протоколу окружної виборчої комісії про підсумки голосування в одномандатному окрузі» виключити; 21) у частині другій статті 31: у пункті 1 слова «в одномандатному окрузі та» виключити; у пункті 2 слова «довіреними особами кандидатів одномандатних округах» виключити; у депутати в у пункті 14 слова «кандидата у депутати» виключити; у пункті 16 слова «та одномандатному окрузі, складає протоколи» замінити словами «, складає протокол»; 22) у пункті 3 частини другої статті 32 слова «відомостями про кандидатів у депутати в одномандатних округах» виключити; 23) у частині восьмій статті 33 слова «в межах території одномандатного округу» виключити; 24) у статті 34: пункт 1 частини другої викласти в такій редакції: 7 «1) кандидати у депутати, уповноважені особи партій (разом не більше двох осіб від однієї партії)»; пункти 2, 3 частини третьої викласти в такій редакції: «2) кандидати у депутати, уповноважені особи партій (не більше однієї особи від однієї партії); 3) офіційні спостерігачі від партій, громадських організацій (не більше однієї особи від однієї партії, однієї громадської організації);»; 25) у частині восьмій статті 35 слова «довірені особи кандидата у депутати» виключити; 26) у пункті 6 частини третьої статті 37 слова «довіреною особою кандидата у народні депутати України або» виключити; 27) у частині четвертій статті 39 слова «а також, у разі якщо виборча адреса виборця знаходиться за межами відповідного одномандатного округу, робиться відмітка про отримання виборцем лише бюлетеня для голосування у загальнодержавному окрузі» виключити; 28) у другому реченні частини третьої статті 42 слова «а також, у разі якщо виборча адреса виборця знаходиться за межами відповідного одномандатного округу, робиться відмітка про отримання виборцем лише бюлетеня для голосування у загальнодержавному окрузі» виключити; 29) у частині дев’ятій статті 43: перше речення доповнити словами «командиром військової частини (формування)»; друге речення після слів «капітана судна» доповнити словами «командира військової частини (формування)»; 30) у статті 45: у частині першій слова «кандидатів у депутати в одномандатних округах» виключити; у частині другій слова «кандидат у депутати в одномандатному окрузі» виключити, а слово “зобов’язані” замінити словом “зобов’язана”; 31) у статті 46: у частині першій, другій слова «повторних, проміжних» виключити; абзац другий частини четвертої виключити; 32) у статті 48: в назві статті слова “кандидата у депутати в одномандатному окрузі” виключити; у частині першій слова “кандидат у депутати в одномандатному окрузі” виключити, а слово “зобов’язані” замінити словом “зобов’язана”; абзаци третій і п’ятий частини першої виключити; 8 друге та третє речення частини другої виключити; у частині третій слов “одномандатного” та “одномандатних” замінити словами “територіального” та “територіальних” відповідно; абзац другий частини шостої виключити; частину сьому викласти у такій редакції: “Інформація про відкриття накопичувального рахунку виборчого фонду партії та його відповідні реквізити та його відповідні реквізити не пізніш як на п’ятий день після отримання повідомлення установи банку про відкриття відповідного рахунку виборчого фонду оприлюднюється на офіційному вебсайті Центральної виборчої комісії. Інформація про реквізити відповідного рахунку виборчого фонду партії може публікуватись у засобах масової інформації за рахунок коштів відповідного виборчого фонду.”; 33) у статті 49: у частині першій речення друге виключити, у реченні третьому слова “, а розпорядник поточного рахунку виборчого фонду кандидата у депутати в одномандатному окрузі має виключне право на використання коштів з поточного рахунку виборчого фонду відповідного кандидата” виключити; у частині другій “територіальному”; слово “одномандатному” замінити словом у частині четвертій слова «та окружним виборчим комісіям» виключити; у частині шостій абзаци третій, четвертий, п’ятий та шостий виключити; в абзаці першому частини сьомої слова «здійснюється виборчою комісією, до якої вони подані» замінити словами «здійснюється Центральною виборчою комісією»; в абзаці другому частини сьомої слова «(дня повторного голосування)» виключити; абзац третій частини сьомої виключити; в четвертому абзаці частини сьомої слова «або відповідна окружна» виключити; у частині восьмій слова «кандидата у депутати в одномандатному окрузі» виключити; у частині дев’ятій слова «та окружними виборчими комісіями» виключити; 34) у статті 50: абзац другий частини першої виключити; у абзаці першому частини другої слова «кандидата у депутати в одномандатному окрузі, висунутого партією або шляхом самовисування» виключити; 9 у частині п’ятій слова «або на поточний рахунок кандидата у депутати в одномандатному окрузі» виключити; абзац перший та другий частини дев’ятої викласти в такій редакції : «9. Центральна виборча комісія здійснює контроль за надходженням, обліком і використанням коштів виборчих фондів партій. Національне агентство з питань запобігання корупції здійснює контроль за дотриманням вимог цього Закону щодо фінансування передвиборної агітації партій. Контроль за надходженням, обліком і використанням коштів виборчих фондів також здійснюється установами банку, в яких відкрито рахунки виборчого фонду. Установа банку, в якій відкрито рахунок виборчого фонду, надає Центральній виборчій комісії та Національному агентству з питань запобігання корупції інформацію про надходження та використання коштів виборчого фонду»; частини тринадцяту та чотирнадцяту виключити; у частині п’ятнадцятій слова «(у разі включення кандидата у депутати до виборчого бюлетеня для повторного голосування - після дня повторного голосування)» виключити; 35) у статті 51: частину другу викласти в такій редакції: «2. Закупівля товарів, послуг для підготовки і проведення виборів здійснюються Центральною виборчою комісією, окружними виборчими комісіями за рахунок коштів Державного бюджету України відповідно до Закону України «Про публічні закупівлі.»; 36) статтю 52 викласти в такій редакції: «Стаття 52. Загальний порядок висування кандидатів у депутати 1. Право висування кандидатів у депутати реалізується виборцями через партії у порядку, передбаченому цим Законом. 2. Висування кандидатів у депутати розпочинається за дев'яносто і закінчується за сімдесят дев'ять днів до дня голосування. 3. Одна і та ж особа може бути включена лише до одного виборчого списку кандидатів у депутати.»; 37) у статті 53: у частині першій слова “та висування кандидатів у депутати від партії в одномандатних округах» виключити; частину третю викласти в такій редакції: «3. Кількість кандидатів у депутати, що висуваються партією, не може перевищувати кількості депутатів, яка становить конституційний склад Верховної Ради України, визначений Конституцією України.»; 10 38) у статті 54: пункт 10 частини першої викласти у такій редакції: "10) ксерокопій першої та другої сторінок паспорта громадянина України у вигляді паспортної книжечки чи ксерокопій лицьового та зворотного боків паспорта громадянина України у вигляді картки кожного з кандидатів;"; частину першу доповнити пунктом 11 такого змісту: «11) довідки, виданої уповноваженим органом, про відсутність (наявність) не погашеної і не знятої у встановленому законом порядку судимості за вчинення умисного злочину.»; 39) статтю 55 виключити; 40) у статті 56: частину другу виключити; в абзаці першому частини третьої слова «або про відмову в реєстрації кандидата у депутати в одномандатному окрузі» виключити; абзац другий частини третьої виключити; частини п’яту і шосту виключити; 41) у статті 58: частину шосту доповнити другим реченням такого змісту: «Реєстрація кандидатів у депутати закінчується за сімдесят днів до дня голосування.»; 42) статтю 59 виключити; 43) у статті 60: у пункті 1 частини першої слова «частин четвертої, п’ятої» замінити словами «частини третьої»; у пункті 2 частини першої слова «чи частинах першій або другій статті 55 виключити»; у частині другій слова “або кандидату у депутати, який балотується в одномандатному окрузі» виключити; 44) у статті 61: у пункті 1 частини другої слова «довіреною особою кандидата у депутати» виключити; у пункті 6 частини другої слова «кандидатом у депутати в одномандатному окрузі» виключити; у пунктах 7, 8 частини другої слова «розпорядником поточного рахунку виборчого фонду кандидата у депутати в одномандатному окрузі» виключити; 11 у частині четвертій слова «у загальнодержавних засобах масової інформації» замінити словами «в газетах «Голос України» та «Урядовий кур’єр»; в абзацах другому та третьому частини п’ятої слово «дванадцять» замінити словами «п’ятдесят п’ять»; в абзаці восьмому частини п’ятої слова «частин четвертої, п’ятої» замінити словами «частини третьої»; в абзаці десятому частини п’ятої слово «відповідна» замінити словом «Центральна», слова «десять днів» замінити словами «п’ятдесят чотири дні»; в абзаці одинадцятому частини п’ятої слово «дванадцять» замінити словами «п’ятдесят п’ять», після слів «такі звернення» доповнити словом «Центральною»; 45) статтю 62 виключити; 46) у статті 63: у першому реченні першого абзацу частини четвертої слова "не пізніш як за тридцять п'ять днів до дня виборів" виключити; третє речення першого абзацу частини четвертої викласти в такій редакції: «Форма, розмір, поліграфічне виконання інформаційних плакатів, порядок і строки їх виготовлення та передачі відповідним виборчим комісіям встановлюються Центральною виборчою комісією»; частину п’яту виключити; частину шосту викласти в такій редакції; «6. Центральна виборча комісія забезпечує виготовлення однакової кількості інформаційних плакатів партій із розрахунку не менш як по два примірники кожного плаката на кожну виборчу дільницю»; частину сьому виключити; 47) у статті 65: у пункті 2 частини першої слова «та кандидатів у депутати в одномандатних округах» виключити; у пункті 3 частини першої слова "та кандидатів у депутати в одномандатних округах, допустимий розмір добровільного внеску та спосіб, у який робиться внесок" виключити; після абзацу шостого частини першої доповнити новим абзацом такого змісту: «Центральна виборча комісія оприлюднює на своєму офіційному веб-сайті інформацію, що стосується спеціального інформаційного забезпечення відповідних виборів, передбачену пунктами 1 – 4 частини першої цієї статті»; 48) у частині п’ятій статті 66: 12 у абзаці першому слова «їх довірених осіб» виключити; в абзаці третьому після слів “ за участю представників двох або більше кандидатів чи” додати слово “представників”; 49) у статті 68; у частині шостій перше речення викласти в такій редакції: «Передвиборна агітація здійснюється за рахунок коштів виборчих фондів партій»; частину восьму виключити; у частині дев’ятій слова «кандидат у депутати в одномандатному окрузі мають» замінити словом «має»; у частині десятій слова «або кандидату у депутати в одномандатному окрузі» та «або кандидата у депутати в одномандатному окрузі» виключити; у частині одинадцятій слова «та кандидатів у депутати в одномандатному окрузі» виключити; у частині дванадцятій слова «кандидатів у депутати» виключити; 50) у статті 69: у частині п’ятій слова «кандидат у депутати, зареєстрований в одномандатному окрузі» виключити, слова «Про засади державної мовної політики» замінити словами «Про забезпечення функціонування української мови як державної»; у частині шостій слова “кандидат у депутати, зареєстрований в одномандатному окрузі, зобов'язані” замінити словом “зобов’язана”, слова “або відповідно виготовленого за рахунок коштів виборчого фонду кандидата,” виключити; 51) у статті 71: частину третю викласти в такій редакції: “3. Партія, кандидати у депутати від якої зареєстровані у загальнодержавному окрузі, має право користуватися засобами масової інформації на умовах, передбачених цим Законом.”; частину четверту виключити; у частині п’ятій слова “, кандидатів у депутати в одномандатних округах” виключити; в абзаці першому частини восьмої слова “, кандидатам в депутати в одномандатних округах” виключити; в абзаці другому частини восьомої слова “, кандидатів у депутати в одномандатних округах”виключити; 13 у частині дев’ятій слова “одному кандидату у депутати за рахунок коштів відповідного виборчого фонду,”, “, іншому кандидату у депутати”, “, кандидату у депутати” виключити; у частині одинадцятій слова “кандидати у депутати в одномандатних округах” виключити; 52) у статті 72: у частині першій слова “державної чи комунальної форми власності” виключити; частини другу, третю, четверту, п’яту, шосту, сьому, восьму виключити; у частині дев’ятій слова “, кандидата у депутати” виключити; у частині десятій слова “чи кандидата у депутати в одномандатному окрузі” виключити; у частині дванадцятій слова “відповідно партії, кандидату у депутати в одномандатному окрузі” замінити словом “партії”; у частині тринадцятій слова “, та кандидати у депутати в одномандатних округах”, “(або прізвище, ім'я та по батькові)” виключити; 53) у статті 73: частини першу і другу виключити; у частині п’ятій слова “державної чи комунальної форми власності” виключити; у частині шостій слова “кандидат у депутати в одномандатному окрузі мають” замінити словом “має”; у частині сьомій слова “кандидата у депутати в одномандатному окрузі”, “кандидатом у депутати”, “, кандидат у депутати в одномандатному окрузі” виключити; 54) У статті 74: у частині другій слова “їх довіреними особами чи”, “кандидатів у депутати в одномандатному окрузі або їх довірених осіб” виключити; у частині третій слова ” , кандидатів у депутати в одномандатному окрузі” виключити; у частині четвертій слова “, кандидатів у депутати в одномандатному окрузі” виключити; у пункті 1 частини двадцятої слово “п'ятою” замінити словом “шостою”; у пункті 2 частини двадцятої слово “дев'ятою” замінити словом “десятою”; у частині двадцять четвертій слова “, кандидатів у депутати в одномандатному окрузі” виключити; 55) у статті 75: 14 третє речення частини третьої викласти в такій редакції: "До заяви додається письмова згода цієї особи представляти інтереси партії в Центральній виборчій комісії та ксерокопія першої та другої сторінок паспорта громадянина України у вигляді паспортної книжечки чи ксерокопія лицьового та зворотного боків паспорта громадянина України у вигляді картки або ксерокопія першої та другої сторінок тимчасового посвідчення громадянина України (для особи, недавно прийнятої до громадянства України)"; третє речення частини шостої викласти у такій редакції: "До заяви додаються письмові згоди цих осіб представляти інтереси партії у відповідному окрузі та ксерокопії першої та другої сторінок паспорта громадянина України у вигляді паспортної книжечки чи ксерокопії лицьового та зворотного боків паспорта громадянина України у вигляді картки або ксерокопії першої та другої сторінок тимчасового посвідчення громадянина України (для осіб, недавно прийнятих до громадянства України)"; у пункті 3 частини тринадцятої слова «у загальнодержавному та одномандатних округах» замінити словами «в округах»; 56) у статті 76: частини третю – дванадцяту виключити; у частині тринадцятій слова «його довірена особа мають» замінити словом «має»; 57) у статті 77: у частині першій слова «кандидатів у депутати» виключити; 58) у статті 78: у назві статті слова «кандидатів у депутати» виключити; у першому реченні частини першої слова «кандидата у депутати» виключити»; частину п’яту викласти в такій редакції: «5. Офіційний спостерігач від партії, громадської організації реєструється окружною виборчою комісією за поданням уповноваженої особи партії у відповідному територіальному чи загальнодержавному окрузі, або керівника відповідної громадської організації»; друге речення частини шостої викласти у такій редакції: "До подання додаються заяви про згоду цих осіб бути офіційними спостерігачами від відповідної партії чи громадської організації та ксерокопії першої та другої сторінок паспорта громадянина України у вигляді паспортної книжечки чи ксерокопії лицьового та зворотного боків паспорта громадянина України у вигляді картки або ксерокопії першої та другої сторінок тимчасового посвідчення громадянина України (для осіб недавно прийнятих до громадянства України)"; 15 у частині сьомій слова «кандидата у депутати в одномандатному окрузі» виключити; в абзаці першому частини дев’ятої слова «кандидата у депутати» виключити; в абзаці першому частини десятої слова «кандидата у депутати» виключити; у першому реченні частини одинадцятої слова «кандидата у депутати» виключити; у частині дванадцятій слова «кандидат у депутати в одномандатному окрузі» виключити; у першому реченні частини тринадцятої слова «кандидата у депутати» виключити; у другому реченні частини тринадцятої слова «або кандидату у депутати в одномандатному окрузі» виключити; 59) У статті 78: у назві слова «кандидатів у депутати» виключити; у першому реченні частини першої слова «кандидата у депутати» виключити»; частину п’яту викласти в такій редакції: «5. Офіційний спостерігач від партії, громадської організації реєструється окружною виборчою комісією за поданням уповноваженої особи партії у відповідному територіальному чи загальнодержавному окрузі, або керівника відповідної громадської організації»; друге речення частини шостої викласти у такій редакції: "До подання додаються заяви про згоду цих осіб бути офіційними спостерігачами від відповідної партії чи громадської організації та ксерокопії першої та другої сторінок паспорта громадянина України у вигляді паспортної книжечки чи ксерокопії лицьового та зворотного боків паспорта громадянина України у вигляді картки або ксерокопії першої та другої сторінок тимчасового посвідчення громадянина України (для осіб недавно прийнятих до громадянства України)"; у частині сьомій слова «кандидата у депутати в одномандатному окрузі» виключити; в абзаці першому частини дев’ятої слова «кандидата у депутати» виключити; в абзаці першому частини десятої слова «кандидата у депутати» виключити; у першому реченні частини одинадцятої слова «кандидата у депутати» виключити; 16 у частині дванадцятій слова «кандидат у депутати в одномандатному окрузі» виключити; у частині тринадцятій: у першому реченні слова «кандидата у депутати» виключити; у другому реченні слова «або кандидату у депутати в одномандатному окрузі» виключити; 60) У статті 80: у частині другій: в абзаці першому слова «та в одномандатних виборчих округах» вилучити; абзац другий виключити; в абзаці першому частини третьої слова та знаки «позначення (загальнодержавний чи одномандатний)» виключити; абзац другий частини четвертої виключити; у частині шостій слова та знаки «позначення (загальнодержавний чи одномандатний) виключити; у частині восьмій слова «та в одномандатному окрузі» виключити; 61) у статті 81: у частині п’ятій слова «та для голосування в одномандатному окрузі» виключити; в абзаці другому частини шостої слова «та в одномандатному окрузі» виключити; другий і п’ятий абзаци частини сьомої виключити; в абзаці першому частини дев’ятої слова «та/або в одномандатному окрузі», слова та знаки «Зіпсовані виборчі бюлетені для голосування в одномандатному окрузі» виключити; 62) у статті 82: у частині четвертій слова та знаки «та в одномандатному окрузі», «(загальнодержавний чи одномандатний)», «та одномандатному окрузі» відповідно виключити; б) у частині восьмій слова «його довірена особа» та «кандидата у депутати в одномандатному окрузі» виключити; у частині десятій слова «та відповідному одномандатному окрузі окремо» виключити; у частині одинадцятій слово «окремо» та слова «та одномандатному округу» відповідно виключити; у частині дванадцятій слова «та (або) одномандатному округу» виключити; 17 третє речення частини чотирнадцятої викласти в такій редакції: «Члени дільничної виборчої комісії перевіряють виборчі бюлетені, зокрема щодо відповідності номерів округу та виборчої дільниці, наявності відбитка печатки цієї дільничної виборчої комісії, після чого перераховують виборчі бюлетені по загальнодержавному виборчому округу»; 63) у статті 83: у частині п’ятій слова «їх довірених осіб» вилучити; частину сьому викласти в такій редакції: «7. У приміщенні для голосування або безпосередньо перед ним дільнична виборча комісія в обов'язковому порядку розміщує виготовлені окружною виборчою комісією за рахунок коштів Державного бюджету України плакати, що роз'яснюють порядок голосування та відповідальність за порушення законодавства про вибори депутатів, за формою, затвердженою Центральною виборчою комісією, а також виборчі списки від кожної партії, кандидати у депутати від якої зареєстровані у загальнодержавному окрузі, та інформаційні плакати, передбачені частиною четвертою статті 63 цього Закону, які розміщуються в порядку розташування партій у виборчих бюлетенях для голосування у загальнодержавному окрузі»; 64) у статті 84: у пункті 2 частини другої слова «та одномандатному окрузі» виключити; у частині четвертій слова «їх довіреним особам», «їх довірених осіб» виключити; у частині шостій слово «окремо» та слова « та одномандатному» виключити; у часті сьомій слова «та одномандатному» виключити; 65) у статті 85: у частині третій: у абзаці першому: – слова «та в одномандатному окрузі» та слова «та окрузі» виключити; одномандатному – третє речення викласти в такій редакції: «Після цього член виборчої комісії відокремлює від виборчого бюлетеня контрольний талон та видає виборцю один виборчий бюлетень для голосування у загальнодержавному окрузі»; абзац другий виключити; у частині п’ятій слова «його довіреної особи» виключити; абзац другий частини восьмої виключити; 18 у частині дев’ятій слова «його довіреної особи» виключити; у частині одинадцятій слова «або одномандатному» виключити; 66) у статті 86: у частині одинадцятій слово «окремо» та слова «та одномандатному» вилучити; у частинах дванадцятій та тринадцятій відповідно особи» та слова «їх довірених осіб» виключити; слова «їх довірені перше речення частини чотирнадцятої викласти в такій редакції: «При організації голосування виборця за місцем перебування член дільничної виборчої комісії на підставі витягу із списку виборців за умови надання виборцем одного з документів, зазначених у частині четвертій статті 2 цього Закону, видає виборцю виборчий бюлетень для голосування у загальнодержавному окрузі»; 67) у статті 87: у другому абзаці частини другої слова «та одномандатному окрузі» виключити; у частині шостій слова та знаки «(загальнодержавний чи одномандатний)» виключити; 68) у статті 88: пункт 3 частини першої виключити; у частинах четвертій та п’ятій виключити; слова «та одномандатному окрузі» частини шосту та сьому викласти в такій редакції: «6. Дільнична виборча комісія підраховує кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені для голосування у загальнодержавному окрузі у приміщенні для голосування, за підписами виборців у списку виборців. Ця кількість оголошується і заноситься секретарем виборчої комісії до протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах одномандатного округу як кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені для голосування у загальнодержавному окрузі у приміщенні для голосування. 7. Дільнична виборча комісія підраховує кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені для голосування у загальнодержавному окрузі за місцем перебування, за підписами у витягу із списку виборців та відмітками "голосував за місцем перебування" у списку виборців. Ця кількість оголошується і заноситься секретарем виборчої комісії до протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах одномандатного округу як кількість виборців, що отримали виборчі бюлетені для голосування у загальнодержавному окрузі за місцем перебування»; 19 69) у статті 89: слова «та одномандатному окрузі», «та одномандатному округу» по тексту виключити; у частині третій слова і цифри «у пунктах 2 та 3» замінити словами та цифрою «у пункті 2» у частині сьомій слова та знаки «або "Невикористані виборчі бюлетені для голосування в одномандатному окрузі"» виключити; частину тринадцяту викласти в такій редакції: «13. У разі невідповідності кількостей, зазначених у частині десятій цієї статті, дільнична виборча комісія складає про це акт у порядку, передбаченому частиною восьмою статті 35 цього Закону. Після цього виборча комісія приймає рішення щодо встановлення кількості виборців, які отримали виборчі бюлетені для голосування у загальнодержавному окрузі. Ця кількість оголошується і заноситься до протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах одномандатного округу.»; у частині чотирнадцятій слова «та "Контрольні талони виборчих бюлетенів для голосування в одномандатному окрузі"» виключити; 70) у статті 90: слово «окремо», слова «та одномандатному округу», «та по одномандатному округу», «та в одномандатному окрузі» слова та знаки «(загальнодержавний чи одномандатний)» виключити; Перше речення частини шостої виключити; частину дванадцяту викласти в такій редакції: « 12. Кількість виборчих бюлетенів для голосування у загальнодержавному окрузі у виборчих скриньках, за винятком предметів та виборчих бюлетенів, які не підлягають врахуванню, оголошується головою дільничної виборчої комісії і заноситься секретарем дільничної виборчої комісії до протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах одномандатного округу.»; частину чотирнадцяту викласти в такій редакції: «14. Виборчі бюлетені, що відповідно до частин дев'ятої, десятої, одинадцятої та тринадцятої цієї статті не підлягають врахуванню при встановленні загальної кількості виборців, які взяли участь у голосуванні, та при підрахунку голосів виборців у загальнодержавному окрузі в межах одномандатного округу, підраховуються, заносяться до протоколів про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах одномандатного округу і запаковуються у пакет у порядку, встановленому частиною шостою статті 87 цього Закону. На пакеті робиться напис "Виборчі бюлетені, що не підлягають врахуванню по загальнодержавному округу" . 20 друге речення абзацу першого частини п’ятнадцятої виключить; частини вісімнадцяту- двадцять першу викласти в такій редакції: «18. Недійсні виборчі бюлетені підраховуються у порядку, встановленому частиною одинадцятою статті 82 цього Закону. Кількість недійсних виборчих бюлетенів з виборів депутатів у загальнодержавному оголошується головою дільничної виборчої комісії і заноситься секретарем виборчої комісії до протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу. Недійсні виборчі бюлетені запаковуються в пакет у порядку, встановленому частиною шостою статті 87 цього Закону. На пакеті робиться напис "Недійсні виборчі бюлетені для голосування у загальнодержавному окрузі».. 19. Дільнична виборча комісія у порядку, встановленому частиною одинадцятою статті 82 цього Закону, підраховує кількість голосів виборців, поданих за кандидатів у депутати, включених до виборчого списку кожної партії у загальнодержавному окрузі. Під час підрахунку голосів кожен член комісії має право перевірити або перерахувати відповідні виборчі бюлетені. Результати підрахунку голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу оголошуються і заносяться до протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу»; 20. Дільнична виборча комісія зобов'язана при підрахунку голосів виборців на виборчій дільниці перевірити чи дорівнює кількість виборців, які взяли участь у голосуванні на виборчій дільниці, сумі кількостей недійсних виборчих бюлетенів та виборчих бюлетенів з голосами виборців, поданими за кандидатів у депутати, включених до виборчого списку кожної партії. У разі невідповідності цих даних дільнична виборча комісія може повторно перерахувати виборчі бюлетені. При підтвердженні зазначеної невідповідності дільнична виборча комісія складає акт із зазначенням встановленої її рішенням причини такого розходження за формою та в порядку, передбаченими частиною восьмою статті 35 цього Закону. 21. Виборчі бюлетені з голосами виборців, поданими за кандидатів у депутати, включених до виборчого списку кожної партії у загальнодержавному окрузі, запаковуються окремо у порядку, встановленому частиною шостою статті 87 цього Закону. На пакетах зазначаються назва відповідної партії. 71) У Статті 91: частини першу, другу викласти в такій редакції: «1. Дільнична виборча комісія на своєму засіданні складає протокол про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці в загальнодержавному виборчому окрузі в межах територіального виборчого округу за формою, встановленою Центральною виборчого комісією не пізніш як за двадцять два дні до дня голосування. 21 Центральна виборча комісія забезпечує виготовлення бланків протоколів дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці для кожної виборчої дільниці для виборів у загальнодержавному окрузі у кількості 200 примірників відповідно в порядку та у строки, визначені статтею 81 цього Закону для виготовлення виборчих бюлетенів. Бланки протоколів дільничних виборчих комісій нумеруються підприємствомвиготовлювачем. Бланки протоколу дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу передаються виборчим комісіям разом із виборчими бюлетенями в порядку та у строки, визначені статтею 82 цього Закону. 2. До протоколу дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу прописом та цифрами заносяться: 1) кількість виборчих бюлетенів для голосування у загальнодержавному окрузі, одержаних дільничною виборчою комісією або виготовлених нею з дозволу Центральної виборчої комісії; 2) кількість невикористаних виборчих бюлетенів для голосування у загальнодержавному окрузі, погашених дільничною виборчою комісією; 3) кількість виборців, внесених до списку виборців на виборчій дільниці (на момент закінчення голосування); 4) кількість виборців, внесених на виборчій дільниці до витягу із списку виборців для голосування за місцем перебування; 5) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені для голосування у загальнодержавному окрузі у приміщенні для голосування; 6) кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені для голосування у загальнодержавному окрузі за місцем перебування; 7) сумарна кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені для голосування у загальнодержавному окрузі на виборчій дільниці; 8) кількість виборчих бюлетенів, що виявилися у кожній виборчій скриньці (із зазначенням номера скриньки); 9) кількість виборчих бюлетенів для голосування у загальнодержавному окрузі, що не підлягають врахуванню; 10) кількість виборців, які взяли участь у голосуванні у приміщенні для голосування; 11) кількість виборців, які взяли участь загальнодержавному окрузі за місцем перебування; у голосуванні у 12) кількість виборців, які взяли участь у голосуванні у загальнодержавному окрузі на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі; 13) кількість виборчих бюлетенів для голосування у загальнодержавному окрузі, визнаних недійсними; 22 14) кількість голосів виборців, поданих за кандидатів у депутати, включених до виборчого списку кожної партії.» Частину третю виключити. частини четверту - дванадцяту викласти в такій редакції: «4. Протокол про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу складається дільничною виборчою комісією у кількості примірників, яка на чотири більша, ніж кількість осіб, які входять до складу дільничної виборчої комісії відповідно. Примірники протоколу нумеруються і мають однакову юридичну силу. 5. У протоколі про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу зазначаються дата і час (година і хвилини) його підписання членами дільничної виборчої комісії. Кожен примірник протоколу підписується головою, заступником голови, секретарем та іншими членами дільничної виборчої комісії, які присутні на засіданні виборчої комісії. Член дільничної виборчої комісії, присутній на засіданні дільничної виборчої комісії, зобов'язаний підписати протокол про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці. У разі своєї незгоди із результатами підрахунку голосів, зафіксованими у протоколі комісії, член комісії підписує протокол із приміткою "З окремою думкою". Письмовий виклад окремої думки додається до протоколу дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу. У разі відсутності підпису члена дільничної виборчої комісії у протоколі підрахунку голосів виборців на виборчій дільниці навпроти його прізвища зазначається причина відсутності підпису. Цей протокол підписується членами дільничної виборчої комісії та засвідчується печаткою дільничної виборчої комісії лише після його остаточного заповнення. 6. Перший і другий примірники протоколу підрахунку голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу мають право підписати кандидати у депутати, уповноважені особи партій, офіційні спостерігачі, які були присутні на засіданні дільничної виборчої комісії при підрахунку голосів виборців. 7. Забороняється заповнення протоколів про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу олівцем, а також внесення до них без відповідного рішення дільничної виборчої комісії будь-яких виправлень. 8. Якщо після підписання протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу, але до відправлення цих протоколів разом із виборчою документацією до окружної виборчої комісії, дільнична виборча комісія виявила в одному з них або в обох неточності (описку чи помилку у цифрах), вона на тому ж засіданні розглядає питання про внесення змін до встановлених результатів голосування виборців на виборчій дільниці шляхом складення нового протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі 23 в межах територіального округу з усуненням неточностей, на якому робиться помітка "Уточнений". При цьому перерахунок виборчих бюлетенів не проводиться. Протокол з поміткою "Уточнений" складається у кількості примірників, зазначеній у частині четвертій цієї статті, та підписується у порядку, встановленому частинами п'ятою та шостою цієї статті. Про складення протоколу з поміткою "Уточнений" зазначається у протоколі засідання дільничної виборчої комісії. 9. Перший і другий примірники протоколу дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу, а за наявності - і примірник протоколу з поміткою "Уточнений" запаковуються до пакет зі спеціальною системою захисту у порядку, встановленому частиною шостою статті 87 цього Закону. На пакеті робиться напис "Протокол загальнодержавного округу", ". Третій примірник протоколу дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу (протоколу з поміткою "Уточнений") зберігаються у секретаря дільничної виборчої комісії, четвертий примірник зазначеного протоколу - невідкладно вивішуються для загального ознайомлення в приміщенні дільничної виборчої комісії, а решта по одному примірнику протоколу надаються членам дільничної виборчої комісії. 10. Кандидатам у депутати, уповноваженим особам партій, офіційним спостерігачам, які були присутні при підрахунку голосів виборців на виборчій дільниці, на їх прохання невідкладно видаються копії протоколів про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці, у тому числі з поміткою "Уточнений", засвідчені на кожній сторінці головою і секретарем дільничної виборчої комісії та скріплені печаткою виборчої комісії, з розрахунку не більш як по одній копії протоколу дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу для кожної партії, кандидати у депутати від якої зареєстровані у загальнодержавному окрузі, та не більш як по одній копії протоколу для кожного офіційного спостерігача. 11. Про видачу копій протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу складається акт за формою, встановленою Центральною виборчою комісією. В акті зазначаються перелік осіб, які одержали копії відповідного протоколу, дата та час одержання цих копій і проставляються підписи цих осіб. Акт підписується головою та секретарем дільничної виборчої комісії і скріплюється печаткою дільничної виборчої комісії. Акт запаковується у пакет разом з першим і другим примірником протоколу дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу. 12. Пакети з протоколами дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу, виборчими бюлетенями, контрольними талонами і 24 предметами, списками виборців, а також, за наявності, окремими думками членів виборчої комісії, викладеними у письмовій формі, актами, заявами, скаргами та рішеннями, прийнятими виборчою комісією, невідкладно після закінчення засідання виборчої комісії доставляються до окружної виборчої комісії. 72) У статті 92: у частині першій: пункті 1 слова «голосування виборцями, яким на підставі частини третьої статті 7 Закону України "Про Державний реєстр виборців" тимчасово змінено місце голосування (без зміни виборчої адреси) на іншу виборчу дільницю поза межами одномандатного округу, до якого вони відносяться на підставі відомостей Державного реєстру виборців про їх виборчу адресу, що внесені до списку виборців на відповідній виборчій дільниці та безпідставно отримали виборчі бюлетені для голосування в одномандатному окрузі» виключити; у пункті 3 слова «або одномандатному» виключити; у другому реченні частини другої слова «або по одномандатному виборчому» виключити; у третьому реченні частини третьої слово «одномандатного» замінити словом «територіального», а слова «та в одномандатному окрузі» виключити; у частині п’ятій слово «одномандатного» замінити «територіального», а слова «та в одномандатному окрузі» виключити; словом 73) у статті 93: у частині першій слова «кандидатів у депутати», «та в одномандатному окрузі», «їх довірені особи» виключити; абзац перший частини третьої виключити. у частині п’ятій слова «та в одномандатному окрузі» виключити; у частині шостій слова «та в одномандатному окрузі» виключити; 74) Статтю 94 викласти в такій редакції: «Стаття 94. Порядок прийняття та розгляду документів дільничних виборчих комісій окружною виборчою комісією 1. З моменту закінчення голосування окружна виборча комісія розпочинає засідання, яке продовжується безперервно до встановлення підсумків голосування у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу. На цей час члени окружної виборчої комісії не можуть залучатися до виконання інших функцій, крім участі в засіданні виборчої комісії. 2. Окружна виборча комісія опрацьовує відомості, зазначені у частині тринадцятій статті 85 цього Закону, та передає такі відомості до Центральної виборчої комісії через автоматизовану інформаційно-аналітичну систему не 25 пізніше 24 години дня голосування. Центральна виборча комісія невідкладно оприлюднює зазначені відомості на офіційному веб-сайті Центральної виборчої комісії. 3. Засідання окружної виборчої комісії, зазначене у частині першій цієї статті, оформляється протоколом безперервного засідання, який підписується головою або головуючим на засіданні, а також секретарем виборчої комісії або членом виборчої комісії, який виконував на зазначеному засіданні обов'язки секретаря. До протоколу приєднуються (за наявності) окремі думки членів виборчої комісії, які брали участь у засіданні і не згодні з прийнятим окружною виборчою комісією рішенням. 4. На засіданні окружної виборчої комісії, зазначеному в частині першій цієї статті, голова окружної виборчої комісії приймає запечатані пакети з протоколами дільничних виборчих комісій, розпечатує їх та оголошує зміст протоколів дільничних виборчих комісій про підрахунок голосів виборців на відповідних виборчих дільницях у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу, а також приймає запечатані пакети з іншими виборчими документами, передбаченими частиною дванадцятою статті 91 цього Закону. Час прийняття окружною виборчою комісією протоколів дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу, перелік прийнятих виборчих документів і занесені до протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці відомості фіксуються у протоколі засідання окружної виборчої комісії. 5. При прийнятті документів дільничної виборчої комісії окружна виборча комісія перевіряє комплектність документів та цілісність упаковки усіх пакетів з виборчими документами. При цьому кожний член комісії має право оглянути кожний пакет з документами. У разі повної комплектності виборчих документів та цілісності упаковки усіх пакетів відкривається пакет з протоколом про підрахунок голосів на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу та оголошуються відомості, зазначені у ньому. За результатами розгляду документів дільничної виборчої комісії та скарг про порушення вимог цього Закону під час проведення голосування та підрахунку голосів на виборчій дільниці, а також під час транспортування виборчих документів до окружної виборчої комісії, що надійшли до окружної виборчої комісії на момент прийняття документів дільничної виборчої комісії, окружна виборча комісія приймає одне з рішень: 1) прийняти виборчі документи від дільничної виборчої комісії та врахувати відомості протоколів про підрахунок голосів на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу при встановленні підсумків голосування в межах виборчого округу; 2) відмовити у прийнятті виборчих документів по загальнодержавному округу в межах територіального округу від дільничної виборчої комісії та 26 зобов'язати дільничну виборчу комісію виправити виявлені недоліки шляхом складання протоколу з поміткою "Уточнений"; 3) провести повторний підрахунок голосів на виборчій дільниці в порядку, встановленому цим Законом по виборах у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу. 6. Рішення, передбачене частиною п'ятою цієї статті, приймається шляхом голосування усіх членів окружної виборчої комісії більшістю від загального складу комісії і фіксується у протоколі засідання окружної виборчої комісії. 7. Протокол дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу розглядається окружною виборчою комісією після оголошення відомостей, зазначених у відповідному протоколі. У разі виявлення у протоколі дільничної виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу виправлень, помилок, неточностей, які можливо усунути без повторного підрахунку голосів, окружна виборча комісія своїм рішенням може зобов’язати дільничну виборчу комісію внести зміни до встановлених результатів голосування виборців на виборчій дільниці шляхом складання протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу з поміткою "Уточнений" відповідно до пункту 2 частини п’ятої цієї статті, про що зазначається у протоколі засідання окружної виборчої комісії. Протягом часу розгляду цього питання дільничною виборчою комісією подані до окружної виборчої комісії протокол про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу, виборчі бюлетені та інші виборчі документи, зазначені у частині дванадцятій статті 91 цього Закону, зберігаються в окружній виборчій комісії. У разі виявлення у протоколі виправлень, помилок та неточностей, які можливо усунути без повторного підрахунку голосів та які не потребують внесення змін до встановлених результатів голосування виборців на виборчій дільниці, окружна виборча комісія приймає рішення, передбачене пунктом 1 частини п’ятої цієї статті із зазначенням про виявлені виправлення, помилки та неточності. Таке рішення додається до протоколу дільничної виборчої комісії. 8. Дільнична виборча комісія зобов'язана у строк, визначений окружною виборчою комісією, розглянути питання про внесення змін до відповідного протоколу без перерахунку виборчих бюлетенів. Протокол (протоколи) з поміткою "Уточнений" транспортується до окружної виборчої комісії в порядку, встановленому статтею 93 цього Закону. Час прийняття окружною виборчою комісією протоколу (протоколів) дільничної виборчої комісії з поміткою "Уточнений" і занесені до цього протоколу (цих протоколів) відомості фіксуються у протоколі засідання окружної виборчої комісії. 9. З моменту початку прийняття окружною виборчою комісією документів дільничних виборчих комісій окружна виборча комісія почергово, після 27 ухвалення рішення про врахування відомостей протоколів дільничних виборчих комісій про підрахунок голосів виборців на виборчих дільницях у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу, на підставі відповідних протоколів дільничних виборчих комісій (у тому числі з поміткою "Уточнений") та повідомлень про зміст таких протоколів дільничних виборчих комісій, переданих за допомогою технічних засобів зв’язку із спеціальних виборчих дільниць, утворених на суднах, що перебувають у день голосування у плаванні під Державним Прапором України, на полярній станції України, а в разі повторного підрахунку голосів виборців - також протоколу окружної виборчої комісії про повторний підрахунок голосів виборців на відповідній виборчій дільниці, через автоматизовану інформаційно-аналітичну систему передає Центральній виборчій комісії оперативну інформацію про підрахунок голосів виборців на виборчих дільницях територіального округу (із зазначенням усіх відомостей, що містяться у відповідних протоколах дільничних виборчих комісій). Центральна виборча комісія невідкладно оприлюднює зазначені відомості на своєму офіційному веб-сайті. 10. За наявності заяв або скарг, підтверджених відповідно оформленими актами, складеними кандидатами у депутати, їх довіреними особами, уповноваженими особами партій, офіційними спостерігачами, виборцями, про порушення вимог цього Закону під час проведення голосування та (або) підрахунку голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу, що ставлять під сумнів результати підрахунку голосів виборців на цій виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу, а також за наявності акта або письмової заяви чи скарги осіб, зазначених у частині першій статті 93 цього Закону, про порушення вимог цього Закону під час транспортування до окружної виборчої комісії протоколу про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці та інших документів окружна виборча комісія може прийняти рішення про проведення повторного підрахунку голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу. 11. У разі неможливості усунення без перерахунку виборчих бюлетенів для голосування у загальнодержавному окрузі неточностей у протоколі (протоколах) дільничної виборчої комісії у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу, а також у разі наявних ознак розпечатування пакетів із запакованими документами дільничної виборчої комісії по загальнодержавному округу окружна виборча комісія зобов'язана прийняти рішення про повторний підрахунок голосів виборців на цій виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу. 12. Протокол про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу, запечатані пакети з іншими виборчими документами дільничної виборчої комісії до проведення відповідного повторного підрахунку голосів виборців на виборчій дільниці окружною виборчою комісією зберігаються у приміщенні, де відбувається засідання окружної виборчої комісії. 28 13. Повторний підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці здійснюється окружною виборчою комісією з обов'язковою участю членів дільничної виборчої комісії, які передають виборчу документацію, після розгляду і прийняття протоколів та інших документів від усіх дільничних виборчих комісій. У повторному підрахунку окружною виборчою комісією голосів виборців на виборчій дільниці мають право бути присутніми усі члени цієї дільничної виборчої комісії; при цьому можуть бути присутніми кандидати у депутати, їх довірені особи, уповноважені особи партій, офіційні спостерігачі. 14. Окружна виборча комісія за результатами повторного підрахунку голосів виборців на виборчій дільниці складає протокол про повторний підрахунок голосів виборців на відповідній виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу за формою, встановленою Центральною виборчою комісією. 15. Протокол про повторний підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу складається окружною виборчою комісією у кількості примірників на чотири більшій, ніж кількість осіб, що входять до складу окружної виборчої комісії. Примірники протоколів нумеруються і мають однакову юридичну силу. Усі примірники протоколу підписуються присутніми членами окружної виборчої комісії та членами дільничної виборчої комісії, які брали участь у повторному підрахунку голосів виборців на відповідній виборчій дільниці, та засвідчуються печаткою окружної виборчої комісії. Окружна виборча комісія оголошує відомості, зазначені у відповідному протоколі. Перший та другий примірники кожного протоколу мають право підписати кандидати у депутати, уповноважені особи партій, офіційні спостерігачі, які були присутні при повторному підрахунку голосів виборців. 16. Окружна виборча комісія може прийняти рішення про визнання голосування на виборчій дільниці недійсним лише у разі виявлення при повторному підрахунку голосів виборців на відповідній виборчій дільниці обставин, зазначених у частині першій статті 92 цього Закону. 17. У разі визнання голосування на виборчій дільниці недійсним при повторному підрахунку голосів усі виборчі бюлетені, що використовувалися для голосування на відповідній виборчій дільниці, вважаються такими, що не підлягають врахуванню. У цьому випадку протокол окружної виборчої комісії про повторний підрахунок голосів виборців на цій виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу складається у порядку, встановленому частинами тринадцятою та чотирнадцятою цієї статті, та повинен містити лише відомості, зазначені у пунктах 1-9 частин другої та/або третьої статті 91 цього Закону. На місці інших відомостей ставиться прочерк. 18. Перший примірник протоколу окружної виборчої комісії про повторний підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу разом з відповідними протоколами дільничної 29 виборчої комісії про підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу, рішення окружної виборчої комісії про визнання голосування на виборчій дільниці недійсним додаються до протоколу окружної виборчої комісії про підсумки голосування у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу. Другий примірник протоколу окружної виборчої комісії про повторний підрахунок голосів виборців на виборчій дільниці у загальнодержавному окрузі в межах територіальн6ого округу зберігається у секретаря окружної виборчої комісії, третій - передається відповідній дільничній виборчій комісії, четвертий невідкладно вивішується для загального ознайомлення у приміщенні окружної виборчої комісії, а решта по одному примірнику видається членам окружної виборчої комісії.» 75) У частині п’ятій статті 95 слова «їх довірені особи» виключити; 76) Статтю 96 виключити; 77) У статті 97: у частині першій слова «окремо протоколи окружних виборчих комісій про підсумки голосування у загальнодержавному окрузі в межах одномандатного округу та протоколи окружних виборчих комісій про підсумки голосування в одномандатному окрузі» замінити словами «протоколи окружних виборчих комісій про підсумки голосування у загальнодержавному окрузі в межах територіального округу»; у частині другій слова «або у протоколі окружної виборчої комісії про підсумки голосування в одномандатному окрузі» виключити; у частині третій слова «або в одномандатному окрузі» виключити; у частині четвертій слова «або в одномандатному окрузі» виключити; у частині п’ятій слова «або протоколу окружної виборчої комісії про підсумки голосування в одномандатному окрузі» та «або в одномандатному окрузі» виключити; 78) У статті 98: у частині третій слово «п’ять» замінити словом «три»; у частині четвертій слово «п’яти» замінити словом «трьох»; у частині шостій слово «п’ять» замінити словом «три»; у частині сьомій число «225» замінити словами «кількісному складу Верховної Ради України, визначеному Конституцією України»; абзац другий частини десятої виключити; у пункті 1 частини одинадцятої слово «п’ять» замінити словом «три»; 79) Статтю 99 виключити; 80) У статті 100: 30 У частині першій слова «виборчого округу (загальнодержавний чи номер одномандатного), у якому обраний депутат» виключити. 81) У статті 101: Частину п’яту виключити; 82) Назву розділу XII викласти в такій редакції: Розділ XII ПОРЯДОК ПОЗАЧЕРГОВІ ВИБОРИ» ЗАМІЩЕННЯ НАРОДНИХ ДЕПУТАТІВ, 83) Статтю 103 виключити; 84) Статтю 104 виключити 85) У статті 105: у назві слова «обраних у загальнодержавному окрузі» виключити; у першому реченні частини першої слова «обраного у загальнодержавному окрузі» виключити; 86) Статтю 106 виключити 87) У статті 107: у назві та частині першій слова «повторних, проміжних та» виключити; абзац третій частини третьої виключити; у частині восьмій слова «повторних, проміжних та», «або рішення Центральної виборчої комісії про призначення виборів» виключити; у першому реченні частини дев’ятої та у першому реченні частини десятої слова «або рішення Центральної виборчої комісії про призначення виборів» виключити; у частині одинадцятій слова «повторних, проміжних та» виключити; у частинах дванадцятій та тринадцятій слова «або рішення Центральної виборчої комісії про призначення виборів» виключити; у частині чотирнадцятій слово «одномандатних» замінити словом «територіальних», а слова «повторних, проміжних або» виключити; у частинах п’ятнадцятій – сімнадцятій слова «або рішення Центральної виборчої комісії про призначення виборів» виключити; частини вісімнадцяту – двадцяту виключити; у частині двадцять першій слова «кандидатів у депутати» виключити; в абзаці першому частини двадцять другої слова «повторних, проміжних або» виключити; у частині двадцять третій слова «та в одномандатних округах» виключити; 88) У статті 108: 31 у частині першій слова «довірена особа кандидата у депутати» виключити; пункт 4 частини другої викласти в такій редакції: «4) уповноважених осіб партій, офіційних спостерігачів від партій та громадських організацій - лише щодо скарг, передбачених частиною шостою статті 111 цього Закону»; частину третю викласти в такій редакції: «3. Керівник партії, уповноважена особа чи представник партії у Центральній виборчій комісії діють як представник відповідної партії без додаткового уповноваження. Документом, що підтверджує повноваження уповноваженої особи партії, представника партії у Центральній виборчій комісії, є відповідне посвідчення, видане в порядку, встановленому цим Законом»; частину шосту викласти у такій редакції: “6. Рішення, дії чи бездіяльність окружної виборчої комісії, її члена може бути оскаржено до суду. Скарга щодо рішень, дій та бездіяльності окружної виборчої комісії також може бути подана до Центральної виборчої комісії.”; частину сьому викласти в такій редакції: «7. Рішення чи дії політичної партії - суб'єкта виборчого процесу, її посадової особи чи повноважного представника, що стосуються виборчого процесу, крім тих рішень чи дій, які відповідно до закону, статуту (положення) належать до їх внутрішньої організаційної діяльності або їх виключної компетенції, можуть бути оскаржені до Центральної виборчої комісії.» у частині дев’ятій слова «їхніх довірених осіб» виключити; 2. У Законі України «Про вибори Президента України» (Відомості Верховної Ради України, 1999, № 14, ст.81) у статті 39: частину другу викласти в такій редакції: "2. Закупівля товарів, послуг для підготовки і проведення виборів Президента України здійснюються виборчими комісіями за рахунок коштів Державного бюджету України відповідно до Закону України "Про публічні закупівлі". 3. У Законі України "Про місцеві вибори" (Відомості Верховної Ради, 2015, № 37-38, ст.366) у статті 73: частину другу викласти в такій редакції: "2. Закупівля товарів, послуг для підготовки і проведення чергових місцевих виборів, позачергових, додаткових і перших виборів депутатів та сільських, селищних, міських голів здійснюються Центральною виборчою комісією за рахунок коштів Державного бюджету України, територіальними виборчими комісіями – за рахунок коштів відповідного місцевого бюджету, отриманих як цільова субвенція з Державного бюджету України, а повторних, проміжних місцевих виборів, позачергових та перших виборів старост – за 32 рахунок коштів місцевих бюджетів відповідно до Закону України "Про публічні закупівлі" ІI. Прикінцеві положення. 1. Цей Закон набирає чинності з дня, наступного за днем його опублікування. Голова Верховної Ради України 33