From: Subject: Date: To: Cc: Ricker, Monique T. EOP/USTR Monique_T_Ricker@ustr.eop.gov RE: FOIA Request (USTR-19-0755) July 10, 2019 at 10:09 AM American Oversight FOIA foia@americanoversight.org FN-USTR-FOIA FN-USTR-FOIA@ustr.eop.gov n Ms. Creighton, This email is a partial response from the Office of the United States Trade Representative (USTR) to Freedom of Information Act (FOIA) request FY19-100 submitted on June 12, 2019 requesting email communications and calendar entries for meetings between former Acting USTR and General Counsel Stephen Vaughn, current General Counsel Joseph Barloon, current USTR Robert Lighthizer, current Chief of Staff Jamieson Greer, current Deputy Chief of Staff Pam Marcus, current Deputy Chief of Staff and White House liaison Stewart Ackerly, former Deputy Chief of Staff and White House liaison Payne Griffin, current senior advisor Tim Reif and anyone acting on their behalf and Zekelman Industries, King and Spalding, or Schagrin Associates between January 20, 2017 and June 13, 2019, the date the search was conducted. Attached please find eight responsive calendar entries. We simply redacted HTML code embedded in the USTR email addresses. The review of emails exchanged with Zekelman Industries, King and Spalding, or Schagrin Associates is underway. We will continue to provide records as they become available. If you have any questions or would like help refining your search, please contact me or my colleague Melissa Keppel at FOIA@ustr.eop.gov or 202-395-3419. Thank you, Monique Monique T. Ricker FOIA Program Manager/Attorney EXECUTIVE OFFICE OF THE PRESIDENT OFFICE OF THE UNITED STATES TRADE REPRESENTATIVE WASHINGTON DC 20508 From: American Oversight FOIA Sent: Wednesday, June 12, 2019 4:55 PM To: FN-USTR-FOIA Subject: [EXTERNAL] FOIA Request (USTR-19-0755) Dear FOIA Officer: Please find attached a request for records under the Freedom of Information Act. Sincerely, Mariuxi Pintado Mariuxi Pintado Paralegal American Oversight foia@americanoversight.org >www.americanoversight.org< @weareoversight ----FOIA: USTR-19-0755 USTR_FY19-100 _Relea…ted.pdf Meet with BonnieByers Where: 211 When: Wed Feb 01 16:00:00 2017 (America/New_ York) Until: Wed Feb 01 16:30:00 2017 (America/New_ York) Exemption 6 Organiser: Exemption 6 1111 Required Attendee: "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" USTR-19-0755-A-000001 MES Lawyers1 Where: 203 When: Wed Mar 01 09:30:00 2017 (America/New_ York) Until: Wed Mar 01 10:30:00 2017 (America/New_ York) Exemption 6 Organiser: Exemption 6 1111 "Busis, William L. EOP/USTR" Required Attendees "Millan, Juan A. EOP/USTR" "Philip D. EOP/USTR Chen (Philip_D_Chen@ustr.eop.gov)" "Jaffe, Matthew P. EOP/USTR" "Willems, Clete R. EOP/USTR" Invited external attendees: Jim Cannon , Cassidy Levy Kent Paul Rosenthal, Kelley Drye (CONFIRMED; +1 Kathy Cannon) Roger Schagrin, Schagrin Associates (CONFIRMED: Chris Cloutier and Linda Barnhart) Jeff Gerrish and Jim Hecht, Skadden Arps (BOTH CONFIRMED) USTR-19-0755-A-000002 China NME: UpdateOutsideLawyers Where: F Street, Room 2 When: Mon Jun 26 09:30:00 2017 (America/New_ York) Until: Mon Jun 26 11:00:002017 (America/New_ York) Exemption 6 Organiser: "Jaffe, Matthew P. EOP/USTR" Required Attendees Daniel Calhoun Jon Lyons "Mccannon, Kristen E. EOP/USTR" "Millan, Juan A. EOP/USTR" "Chen, Philip D. EOP/USTR" Optional "Busis, William L. EOP/USTR" Attendees "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" "Cekuta, Margaret M. EOP/USTR" "Mroczka, Victor S. EOP/USTR" "Mccartin, Terry J. EOP/USTR" Just so you know, I will be sending out a note tomorrow to the following lawyers about meeting on Monday, June 26, for an update on the China NME litigation: Wiley Rein: Alan Price, Steve Claeys, Tim Brightbill S&S: Terry Stewart Picard: Andrew Kentz, Nate Rickard King & Spaulding: Steve Jones, Jorge Miranda Kelley Drye: Paul Rosenthal, Kathy Cannon Cassidy Levy: Jim Cannon Schagrin Assa: Roger Schagrin Skadden: Jim Hecht Quinn: Kelsey Rule, Debbie Shon USTR-19-0755-A-000003 CALL:Tamara Browne Where: 213 When: Mon Aug 28 11 :00:00 2017 (America/New_ York) Until: Mon Aug 28 11 :30:00 2017 (America/New_ York) Organiser: Exemption 6 Required Attendee: "Griffin, Payne P. EOP/USTR" USTR-19-0755-A-000004 Canada Lawyers Where: W223a When: Wed Jan 24 13:30:00 2018 (America/New_ York) Until: Wed Jan 24 14:30:00 2018 (America/New_ York) "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" Exemption 6 Organiser: Exemption 6 Required "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" Attendees "Millan, Juan A. EOP/USTR" "Turner, Amy C. EOP/USTR" Attendees: Alan Price Paul Rosenthal Bonnie Byers Terrence Stewart Patrick McDonough Chris Cloutier USTR-19-0755-A-000005 MEETING: Schagrin/Pipeand Tube Where: 203 Winder When: Wed Mar 28 13:30:00 2018 (America/New_ York) Until: Wed Mar 28 14:00:00 2018 (America/New_ York) Organiser: Exemption 6 Exemption 6 FN-USTR-SCHEDULI NG Required Attendees "Young, Stewart B. EOP/USTR" "Lighthizer, Robert E. EOP/USTR" "Greer, Jamieson L. EOP/USTR" "Sanford, Jim C. EOP/USTR" "Gerrish, Jeffrey D. EOP/USTR" USTR-19-0755-A-000006 HOLD: Gerrish/Price/Schagrin Where: 201 Winder When: Fri Dec 07 15:30:00 2018 (America/New_ York) Until: Fri Dec 07 16:00:00 2018 (America/New_ York) Organiser: Required Exemption 6 FN-USTR-SCHEDULING Attendee: USTR-19-0755-A-000007 RogerSchagrin Where: W223a When: Wed Apr 03 14:00:00 2019 (America/New_ York) Until: Wed Apr 03 14:30:00 2019 (America/New_ York) "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" Exemption 6 Organiser: Required Attendees Exemption 6 "Sanford, Jim C. EOP/USTR" "Turner, Amy C. EOP/USTR" Roger will call Amy's phone USTR-19-0755-A-000008 From: Subject: Date: To: Ricker, Monique T. EOP/USTR Monique_T_Ricker@ustr.eop.gov RE: FOIA Request (USTR-19-0755) September 12, 2019 at 11:04 AM American Oversight FOIA foia@americanoversight.org, FN-USTR-FOIA FN-USTR-FOIA@ustr.eop.gov n Ms. Creighton, This email is the final response from the Office of the United States Trade Representative (USTR) to Freedom of Information Act (FOIA) request FY19-100 submitted on June 12, 2019 requesting email communications and calendar entries for meetings between former Acting USTR and General Counsel Stephen Vaughn, current General Counsel Joseph Barloon, current USTR Robert Lighthizer, current Chief of Staff Jamieson Greer, current Deputy Chief of Staff Pam Marcus, current Deputy Chief of Staff and White House liaison Stewart Ackerly, former Deputy Chief of Staff and White House liaison Payne Griffin, current senior advisor Tim Reif and anyone acting on their behalf (Amy Turner, Lindley Jones, Abigail Bacak, Haley Dorval, Bridget Visconti and Billy Muran) and Zekelman Industries, King and Spalding, or Schagrin Associates between January 20, 2017 and June 13, 2019, the date the search was conducted. We previously partially responded on July 10, 2019. After a search utilizing eDiscovery software for emails exchanged between USTR and anyone with an email address ending in zekelman.com, kslaw.com or schagrinassociates.com, we located 361 responsive pages of which we are releasing in part 357 pages. We reasonably foresee that disclosure would harm an interest protected by FOIA Exemptions 4 or 6. We also conducted a key word search for the names provided in your request. Because of the size of the files, we have uploaded them to a shared server: . King and Spalding (K&S): https://drive.max.gov/share/2935adfa1deb35d8 . Schagrin Associates (Schagrin): https://drive.max.gov/share/e36f6bb402fe61a4 Zekelman Industries Our search produced no direct email correspondence between USTR and Zekelman Industries, however, both K&S and Schagrin forwarded emails to USTR from Zekelman. Please see pages 174 and 109 of their respective documents. King and Spalding We located 251 responsive pages of which we are releasing in part 248 pages. Exemption 4 protects confidential trade secrets and commercial or financial information that is voluntarily furnished to the government. We have determined that King & Spalding voluntarily submitted commercial information on behalf of their clients Freepoint Commodities LLC (see page 171) and Hemlock (see page 228) to the government. Information that was voluntarily submitted is considered confidential if it is of a kind that would customarily not be released to the public by the person from whom it was obtained. In this instance, we redacted information that discusses a proposed project Freepoint is considering and competitor research that is proprietary to Hemlock. Because Freepoint and Hemlock do not customarily release this type of information nor have they previously publicly disclosed such information, it is confidential for the purposes of Exemption 4 and we have withheld it. Schagrin Associates Schagrin Associates We located 110 responsive pages of which we are releasing in part 109 pages. Exemption 4 protects confidential trade secrets and commercial or financial information that is voluntarily furnished to the government. We have determined that Schagrin voluntarily submitted commercial and financial information on behalf of their clients (see page 68) to the government. Information that was voluntarily submitted is considered confidential if it is of a kind that would customarily not be released to the public by the person from whom it was obtained. In this instance, we redacted information that discloses non-public financial information as well as the investment and sales strategies of several Schagrin clients. Because the cement companies do not customarily release this type of information nor have they previously publicly disclosed such information, it is confidential for the purposes of Exemption 4 and we have withheld it. We also redacted non-public contact information pursuant to FOIA Exemption 6, which protects personal information the release of which would not shed light on the performance of the agency's statutory duties. This constitutes a complete response to your request. You may contact me or my colleague Melissa Keppel by email at FOIA@ustr.eop.gov or 202-395-3419 for any further assistance and to discuss any aspect of your request. Additionally, you may contact the Office of Government Information Services (OGIS) at the National Archives and Records Administration to inquire about the FOIA mediation services they offer. The contact information for OGIS is as follows: Office of Government Information Services, National Archives and Records Administration, 8601 Adelphi Road-OGIS, College Park, Maryland 20740-6001, e-mail at ogis@nara.gov; telephone at 202-741-5770; toll free at 1-877-684-6448; or facsimile at 202-741-5769. If you are not satisfied with the response to this request, you may also administratively appeal by writing to: FOIA Office, GSD/RDF; ATTN: Janice Kaye, Anacostia Naval Annex, Bldg. 410/Door 123, 250 Murray Lane, S.W., Washington, D.C. 20509. Your appeal must be postmarked or electronically transmitted within 90 days of the date of the response to your request. Both the letter and the envelope should be clearly marked: "Freedom of Information Act Appeal" and should include a reference to the FOIA Case File number listed above. Heightened security in force may delay mail delivery; therefore we suggest that you also email any such appeal to foia@ustr.eop.gov. In the event you are dissatisfied with the results of any such appeal, judicial review will thereafter be available to you in the United States District Court for the judicial district in which you reside or have your principal place of business, or in the District of Columbia, where we searched for the records you requested. Thank you, Monique Monique T. Ricker FOIA Program Manager/Attorney EXECUTIVE OFFICE OF THE PRESIDENT EXECUTIVE OFFICE OF THE PRESIDENT OFFICE OF THE UNITED STATES TRADE REPRESENTATIVE WASHINGTON DC 20508 From: American Oversight FOIA Sent: Wednesday, June 12, 2019 4:55 PM To: FN-USTR-FOIA Subject: [EXTERNAL] FOIA Request (USTR-19-0755) Dear FOIA Officer: Please find attached a request for records under the Freedom of Information Act. Sincerely, Mariuxi Pintado Paralegal American Oversight foia@americanoversight.org >www.americanoversight.org< | @weareoversight FOIA: USTR-19-0755 Re: Requestfor meetingwith USTR Lighthizerfor Mark Millett Presidentand CEO OF Steel Dynamics- from Tamara From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Date: Fri, 07 Jul 201712:11:34-0400 Hi Abby, Can you give me a call at-Exemption 6 I'm trying to confirm the schedule and I have some openings - I set up a time at 4 at the OEOB with the VP's staff. Do you think a time before that would work say 2:45 or 3? Thanks so very much! Best , Tamara Sent from my iPhone On Jul 7, 2017 , at 10:40 AM , Bacak , Abigail R.EOP/USTR wrote: Let's pick a time on the 13th . From: Tamara Browne fmailto:tbrowne@schagrinassociates.com 1 Sent: Friday, July 7, 2017 11:38 AM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Cc: Muran, Billy V. EOP/USTR Subject: Fwd: Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Hi Abby , Wanted to send this follow up note to inquire about status of this meeting request. Thank you and appreciate your review of this request. Regards , Tamara Sent from my iPhone USTR-19-0755-B-000001 Begin forwarded message: From: Tamara Browne Date: July 6, 2017 at 9:37:05 AM CDT To: "Bacak , Abigail R.EOP/USTR" Cc: "Muran , Billy V. EOP/USTR" , "Jackson , Christopher L. EOP/USTR" , "Griffin , Payne P. EOP/USTR" Subject: Re: Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Hello Abby , I wanted to follow up on our meeting request for July 13 with Ambassador Lighthizer on behalf of Mr. Mark Millett. I hope to submit his schedule to Mr. Millett by the end of this week. I know it is certainly a busy time and wanted to be sure that we will have an opportunity to meet. You may contact me at this email or on my mobile phone which is Exemption 6 Thank you . Regards , Tamara L. Browne Schagrin Associates Sent from my iPhone On Jun 21, 2017 , at 3:38 PM, Bacak , Abigail R. EOP/USTR wrote : Tamara-We have your request , we are still working on July. I will let you know shortly . Thank you , Abby -----Original Message----- 2 USTR-19-0755-B-000002 From : Tamara Browne [mailto :tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Wednesday , June 21, 2017 4:28 PM To : Muran , Billy V. EOP/USTR Cc: Jackson , Christopher L. EOP /USTR ; Griffin , Payne P. EOP/USTR ; Bacak , Abigail R. EOP/USTR Subject: RE : Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Hi Billy and Abby , Wanted to send this note as a follow up regarding our meeting request for July 13, 2017. I know it is a busy time and certainly we appreciate your review of this request. Also glad to hear that Pam Marcus has joined the team - I have had the pleasure of working with you for a number of years. Thank you. Regards , Tamara Tamara L. Browne Director , Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street , N.W. Suite 500 Washington , D.C. 20001 Phone : (202) 223-1700 Fax : (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates .com 3 USTR-19-0755-B-000003 -----Original Message----From : Tamara Browne [mailto :tbrowne@schagrinassociates .com] Sent: Monday , June 12, 2017 6:52 PM To: 'Muran , William V. EOP/USTR' Cc: 'Jackson , Christopher L. EOP/USTR' ; 'Griffin , Payne P. EOP/USTR' ; 'Bacak , Abigail R.EOP/USTR' Subject: RE : Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Hello Billy , Thank you for your note. Also wanted to mention that the Ambassador knows Mr. Schagrin so he may be familiar with this request. Appreciate your assistance . Have a nice evening . Best regards , Tamara -----Original Message----From : Muran , William V. EOP/USTR [mailto :billy.muran@ustr.eop.gov ] Sent: Monday , June 12, 2017 6:51 PM To : Tamara Browne Cc: Jackson , Christopher L. EOP/USTR ; Griffin , Payne P. EOP/USTR ; Bacak , Abigail R. EOP/USTR Subject: RE : Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Hi Tamara , 4 USTR-19-0755-B-000004 Thanks for reaching out. I am copying Ambassador Lighthizer's director of scheduling , Abby Bacak , who will be able to help with this request. Best , Billy -----Original Message----From : Tamara Browne [mailto :tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Monday , June 12, 2017 6:49 PM To: Muran , William V. EOP/USTR Cc: Jackson , Christopher L. EOP/USTR ; Griffin , Payne P. EOP/USTR Subject: Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Importance: High Good evening Mr. Muran , I understand that you work for Ambassador Lighthizer and manage his official schedule at USTR . I wanted to forward this official request for a meeting with the Ambassador and his staff on behalf of Mr. Mark Millett , President and CEO of Steel Dynamics , Inc. of Ft. Wayne , Indiana. The company is one of the nation 's leading manufacturers of a variety of steel products. Mr. Millett plans to be in Washington , DC on July 13, 2017 and I am assisting him with these meeting requests . Mr. Millett is interested in discussing issues related to international trade issues impacting the domestic steel industry , including global steel overcapacity and trade remedies that can be imposed to ensure a level 5 USTR-19-0755-B-000005 playing field. In addition to our request for a meeting with USTR , Mr. Millett will also request to meet with the Vice President and his staff The company is one of Indiana's largest employers and has 7,400 employees primarily in Indiana and at facilities in Pennsylvania , Mississippi , Virginia and West Virginia . The company makes an array of products ranging from flat-rolled steel used in the automotive , appliance and pipe and tube sectors to structural steel for construction and rail products. Mr. Millett will be accompanied by Mr. Roger B . Schagrin and myself Our firm is trade counsel to the company . I appreciate your review of this request and have copied Mr . Jackson and Mr. Griffin on this request as I have had the pleasure of working with them in the past during their service in Congress. Thank you and I look forward to your response. Regards , Tamara Tamara L. Browne 6 USTR-19-0755-B-000006 Director , Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street , N.W. Suite 500 Washington , D.C. 20001 Phone : (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates .com 7 USTR-19-0755-B-000007 MDM Bio 2017 50 word countversion(2).pdf From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Date: Fri, 07 Jul 2017 12:27:17 -0400 Attachments: ATT00001.txt (25 bytes); MOM Bio 2017 50 word count version (2).pdf (351.42 kB) Hello Abby , It was nice to speak with you today. We certainly appreciate your assistance in confinning the meeting at 3:00 pm on July 13, 2017 with Ambassador Lighthizer. I have attached Mr. Millett's bio and photo. Other meeting participants will include Mr. Roger B. Schagrin and Ms. Tamara L. Browne. Please let me know if you need anything else. My mobile number is-Exemption 6 Have a great day! Best, Tamara L. Browne USTR-19-0755-B-000008 ~, SteelDynamics, Inc: Mark D. Millett Presidentand Chief ExecutiveOfficer Mark D. Millett co-founded Steel Dynamics in 1993, and has been instrumental in building the company from its inception to its current status as one of the largest steel producers and metals recyclers in the United States. Mark has served on the company's board of directors since inception, and was named Chief Executive Officer January 2012. Since that time the company has grown significantly through organic growth investments and the transformational acquisition of its Columbus Flat Roll Division. Today, Steel Dynamics is a Fortune 400 Company with 2016 revenues of $8 billion, employing over 7.500 people with numerous locations throughout the United States and some in Mexico. USTR-19-0755-B-000009 RE: Confirming:RE: Requestfor meetingwith USTR Lighthizer for Mark MillettPresidentand CEO OF Steel Dynamics- from Tamara From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Date: Wed, 12 Jul 201715:07:41 -0400 Okay so I'm glad I check in ... ha! So I just added a 12:15 p.m. with Secretary Ross and I could move something else around. Can you call me so we can discuss over the phone? I can refer to the schedule at that time. Thanks! From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto: Abigail.R.Bacak@ustr.eop.gov ] Sent: Wednesday, July 12, 2017 2:58 PM To: Tamara Browne Subject: RE: Confirming: RE: Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara I made a mistake--- I thought the meeting was today-I apologize for this confusion. Tomorrow can you all do any time until 1 pm? From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Wednesday, July 12, 2017 2:55 PM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: Confirming: RE: Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Hi Abby, Just wanted to confirm that we are all set to meet with the Ambassador tomorrow (July 13) at 3:00 p.m. We will be departing the House side at 2:30 p.m to ensure we arrive in advance of our appointment. Please let me know if you need any other information from me. I am working on a few other materials for our meetings. I know that the Ambassador is very familiar with our industry and issues - but just in case he needs anything please let me know. Also as reminder , my mobile is Exemption 6 USTR-19-0755-B-000010 Thank you . Best , Tamara Tamara L. Browne Director , Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@scha grinassociates.com From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto: Abigail.R.Bacak@ustr.eop.gov ] Sent: Friday, July 07, 2017 11:39 AM To: Tamara Browne Subject: RE: Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Let's pick a time on the 13th . From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Friday, July 7, 2017 11:38 AM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Cc: Muran, Billy V. EOP/USTR Subject: Fwd: Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Hi Abby , Wanted to send this follow up note to inquire about status of this meeting request. Thank you and appreciate your review of this request. Regards , 2 USTR-19-0755-B-000011 Tamara Sent from my iPhone Begin forwarded message: From: Tamara Browne Date: July 6, 2017 at 9:37:05 AM CDT To: "Bacak , Abigail R.EOP/USTR" Cc: "Muran , Billy V. EOP/USTR" , "Jackson , Christopher L. EOP/USTR" , "Griffin , Payne P. EOP/USTR" Subject: Re: Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Hello Abby , I wanted to follow up on our meeting request for July 13 with Ambassador Lighthizer on behalf of Mr. Mark Millett. I hope to submit his schedule to Mr. Millett by the end of this week. I know it is certainly a busy time and wanted to be sure that we will have an opportunity to meet. You may contact me at this email or on my mobile phone which is Exemption 6 Thank you. Regards , Tamara L. Browne Schagrin Associates Sent from my iPhone On Jun 21, 2017 , at 3:38 PM, Bacak , Abigail R. EOP/USTR wrote: Tamara-We have your request , we are still working on July. I will let you know shortly. Thank you , Abby 3 USTR-19-0755-B-000012 -----Original Message----From : Tamara Browne [mailto :tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Wednesday , June 21, 2017 4:28 PM To: Muran , Billy V. EOP/USTR Cc: Jackson , Christopher L.EOP /USTR ; Griffin , Payne P. EOP/USTR ; Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: RE: Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Hi Billy and Abby , Wanted to send this note as a follow up regarding our meeting request for July 13, 2017. I know it is a busy time and certainly we appreciate your review of this request. Also glad to hear that Pam Marcus has joined the team - I have had the pleasure of working with you for a number of years. Thank you . Regards , Tamara Tamara L . Browne Director , Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street , N.W. Suite 500 Washington , D.C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates.com 4 USTR-19-0755-B-000013 -----Original Message----From : Tamara Browne [mailto :tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Monday , June 12, 2017 6:52 PM To: 'Muran , William V. EOP/USTR' Cc: 'Jackson , Christopher L.EOP/USTR' ; 'Griffin , Payne P. EOP/USTR' ; 'Bacak , Abigail R. EOP/USTR' Subject: RE: Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Hello Billy , Thank you for your note. Also wanted to mention that the Ambassador knows Mr. Schagrin so he may be familiar with this request. Appreciate your assistance . Have a nice evening . Best regards , Tamara -----Original Message----From : Muran , William V. EOP/USTR [mailto:billy.muran@ustr.eop.gov ] Sent: Monday , June 12, 2017 6:51 PM To: Tamara Browne Cc: Jackson , Christopher L.EOP /USTR ; Griffin , Payne P. EOP/USTR ; Bacak , Abigail R. EOP/USTR Subject: RE : Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara 5 USTR-19-0755-B-000014 Hi Tamara , Thanks for reaching out. I am copying Ambassador Lighthizer's director of scheduling , Abby Bacak , who will be able to help with this request. Best , Billy -----Original Message----From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Monday , June 12, 2017 6:49 PM To: Muran , William V. EOP/USTR Cc: Jackson , Christopher L.EOP/USTR ; Griffin , Payne P. EOP/USTR Subject: Request for meeting with USTR Lighthizer for Mark Millett President and CEO OF Steel Dynamics - from Tamara Importance: High Good evening Mr. Muran , I understand that you work for Ambassador Lighthizer and manage his official schedule at USTR. I wanted to forward this official request for a meeting with the Ambassador and his staff on behalf of Mr. Mark Millett , President and CEO of Steel Dynamics , Inc. of Ft. Wayne , Indiana. The company is one of the nation ' s leading manufacturers of a variety of steel products. Mr. Millett plans to be in Washington , DC on July 13, 2017 and I am assisting him with these meeting requests. Mr. Millett is interested in discussing issues related to international trade issues impacting the domestic steel industry , including global steel 6 USTR-19-0755-B-000015 overcapacity and trade remedies that can be imposed to ensure a level playing field. In addition to our request for a meeting with USTR, Mr. Millett will also request to meet with the Vice President and his staff The company is one oflndiana's largest employers and has 7,400 employees primarily in Indiana and at facilities in Pennsylvania , Mississippi , Virginia and West Virginia. The company makes an array of products ranging from flat-rolled steel used in the automotive, appliance and pipe and tube sectors to structural steel for construction and rail products. Mr. Millett will be accompanied by Mr. Roger B. Schagrin and myself Our firm is trade counsel to the company. I appreciate your review of this request and have copied Mr. Jackson and Mr . Griffin on this request as I have had the pleasure of working with them in the past during their service in Congress. Thank you and I look forward to your response. Regards, Tamara 7 USTR-19-0755-B-000016 Tamara L. Browne Director , Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington , D.C. 20001 Phone : (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates.com 8 USTR-19-0755-B-000017 RE: NotefromTamara From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Date: Thu, 13 Jul 2017 18:00:29 -0400 Hi Abby , I wanted to thank you again for making sure we were able to meet with the Ambassador. Really nice to see him in his new position and we enjoyed having the opportunity to discuss these important issues with him and the team. I also look forward to working with you in the future. Have a nice evening. Best, Tamara -----Original Message----From: Bacak , Abigail R.EOP/USTR[mailto:Abigail.R.Bacak Sent: Thursday , July 13, 2017 9:49 AM To: Tamara Browne Subject: RE: Note from Tamara @ustr.eop.gov] I will send Billy down -----Original Message----From: Tamara Browne [mailto:tbrowne @schagrinassociates.com] Sent: Thursday , July 13, 2017 9:41 AM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: Note from Tamara Hi Abby , We are on our way in cab. About 5 minutes away. Best, Tamara Sent from my iPhone USTR-19-0755-B-000018 FW: NotefromTamara From: Tamara Browne To: "Griffin, Payne P. EOP/USTR" Date: Wed, 19 Jul 2017 15:37:17 -0400 Hi Payne , I spoke a bit too soon about our meeting request - received a regret just an hour after submitting. Just wanted to ask if there is anyone else I should copy on our request. Know you are busy and appreciate your thoughts on this . Best , Tamara From: Tamara Browne [mailto: tbrowne@schagrinassociates .com 1 Sent: Wednesday, July 19, 2017 3:06 PM To: 'Griffin, Payne P. EOP/USTR' Subject: Note from Tamara Hi Payne , It was so nice to see you last week during our meeting with USTR Lighthizer. I imagine you are really enjoying this new position as I imagine it is very interesting! Wanted to mention that I spoke with the AG's scheduling team this week and sent an official meeting request for Roger and I to Errical. I also noted that once we receive word on a date that I expect to have an AL rep with us as well. We are working hard on the Steel Sec. 232 and continue our outreach on the Hill. After meeting at USTR last Thursday , we met with Sec. Ross. It was a good discussion and we were encouraged. Also met with 3 of the Indiana delegation as well Mark Calabria in the VP's office. Will certainly keep you apprised. Best , Tamara Tamara L. Browne USTR-19-0755-B-000019 Director, Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates.com 2 USTR-19-0755-B-000020 RE: Steel Sec. 232 and Zekelman Industries(pipe and tube) interviewon CNBC -from Tamara From: Tamara Browne To: "Griffin, Payne P. EOP/USTR" Date: Tue, 22 Aug 2017 17:42:57 -0400 Certainly and thanks for confinning receipt - quite busy right now. I was happy to be able to arrange a tour at one of the plants in Binningham for Sen. Strange's staff - went quite well. We have been working hard during recess to ensure that our message resonated with Congress and the Adlninistration. Hope you are doing well. -----Original Message----From: Griffin , Payne P. EOP/USTR [mailto:Garrison.P.Griffin @ustr.eop.gov] Sent: Tuesday , August 22, 2017 5:41 PM To: Tamara Browne Subject: Re: Steel Sec. 232 and Zekelman Industries (pipe and tnbe) interview on CNBC - from Tamara Thanks Tamara - Sent from my iPhone Exemption 6 On Aug 22, 2017 , at 5:32 PM, Tamara Browne > wrote: Good afternoon Payne , Hope you are doing well. I wanted to share this clip from an interview held on August 21, 2017 at CNBC regarding steel imports. Thought this would be good additional background for you and others in the govennnent that are following the investigation. This clip feature the Chairman of Zekelman Industries who discussed steel trade and the 232 yesterday on CNBC. > >https://www.cnbc.com/video/2017 /08/21/theres-no-question-were-in-an-econo < rnic-trade-war-and-have-been-for-many-many-years-zekelman-ceo.htrnl < Zekelman Industries is the nation's largest producer of steel pipe and tnbe products and has facilities in Alabama , Arkansas , California , Illinois , Michigan , Ohio , Pennsylvania and Texas. The company is also one of the nation's largest consumers of flat-rolled steel products. In the interim , please let me know if you have any further questions. We remain optimistic that an announcement will be made soon. Thank you. USTR-19-0755-B-000021 Regards , Tamara Tamara L. Browne Director , Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington , D.C . 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: tbrowne @schagrinassociates.com 2 USTR-19-0755-B-000022 RE: Questionon a Letter From: Tamara Browne To: Exemption 6 "Sewell, Jack B. EOP/WHO" ~@who.eop.gov> Cc: "Griffin, Payne P. EOP/USTR" Date: Mon, 28 Aug 2017 13:32:01 -0400 Hello Jack, Thank you for your note and for providing us with this information . Once we have the letter finalized I will send you a digital copy via email. I will also send the letter to the address you provided below. I should have a better idea on the release later today. Best regards , Tamara Exemption6 6 From: Sewell, Jack B. EOP/WHO [mailt Exemption Sent: Monday, August 28, 2017 1:27 PM To: 'Tamara Browne' Cc:Griffin, Payne P. EOP/USTR Subject: RE: Question on a Letter Ms. Browne, You may send letters to the address below: White House Intergovernmental Affairs EEOB Room #132 1600 Pennsylvania Avenue NW Washington, DC 20502 In order to expedite the process, we typically ask that people scan letters and send over a digital copy via email. That will allow us to begin looking in to the inquiry prior to the arrival of the hard copy. Please let me know if this route will work for you all. Thank you! All the best, Jack Sewell White House Office of Intergovernmental Affairs USTR-19-0755-B-000023 0: Exemption 6 IC: Exemption 6 I E:Exemption 6 From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com 1 Sent: Monday, August 28, 2017 11:41 AM To: Sewell, Jack B. EOP/WHO Exemption 6 who .ea . av > Cc:Griffin, Payne P. EOP/USTR Subject: RE: Question on a Letter Hello Jack , Thank you for your note and confirming that I will be able to send you the letter. We are reviewing the final document and will send to you shortly. I realize that sending correspondence by U.S. mail takes some time to arrive at the White House. Is there any other delivery method you suggest for sending the hard copy? Many thanks , Tamara From: Sewell, Jack B. EOP/WHO [mailt Exemption 6 Sent: Monday, August 28, 2017 11:39 AM To: 'Tamara Browne' Cc:Griffin, Payne P. EOP/USTR Hey Payne, Thank you very much for making this connection. Ms. Browne, Our team (White House Intergovernmental Affairs) looks forward to working with you on this inquiry .. If you are able to send the message by email, I am available any time at Exemption 6 will make sure to get this inquiry to the appropriate channels. All the best, Jack Sewell White House Office of Intergovernmental Exemption66 IC: Exemption 6 0: Exemption Affairs IE: Exemption 6 From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com Sent: Monday, August 28, 2017 11:31 AM To: Sewell, Jack B. EOP/WHO Exemption 6 who.ea . av > Cc:Griffin, Payne P. EOP/USTR USTR-19-0755-B-000024 Subject: RE: Question on a Letter Importance: High Hello Jack, As Payne mentioned I would like to transmit an important letter addressed to the President from our industry today. Could you advise ifl can send to you for delivery to the President and other key advisors? Thank you . Regards , Tamara Tamara L. Browne Director, Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates.com From: Griffin, Payne P. EOP/USTR [mailto: Garrison.P.Griffin@ustr.eop.gov Sent: Monday, August 28, 2017 11:11 AM To: Sewell, Jack B. EOP/WHO Exemption 6 Cc:Tamara Browne Subject: Question on a Letter ] Jack, Introducing you to Tamara Browne, she is with the pipe and tube folks and represents several AL steel companies. She is wondering how to get a letter over to you guys today, so I figured that you could point her in the right direction. Thanks! Payne 3 USTR-19-0755-B-000025 G. Payne Griffin Deputy Chief of Staff The Office of the United States Trade Representative Executive Office of the President Garrison.P.Griffin@USTR.eop.gov (o) 202-395-5869 I(C)Exemption 6 4 USTR-19-0755-B-000026 RE: Quickquestion- fromTamara From: Tamara Browne To: "Muran, Billy V. EOP/USTR" Date: Mon, 28 Aug 2017 11:39:34 -0400 Certainly and speak with you soon. From: Muran, Billy V. EOP/USTR [mailto: billy.muran@ustr.eop.gov Sent: Monday, August 28, 2017 11:36 AM To: Tamara Browne Subject: RE: Quick question - from Tamara ] Glad to hear it - thanks Tamara! From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com Sent: Monday, August 28, 2017 11:34 AM To: Muran, Billy V. EOP/USTR Subject: RE: Quick question - from Tamara ] Hi Billy , Wanted to thank you for arranging the time for the call. Payne and I spoke and we are all set. Have a great day! Best , Tamara From: Muran, Billy V. EOP/USTR [mailto: billy.muran@ustr.eop.gov ] Sent: Monday, August 28, 2017 9:21 AM To: Tamara Browne Cc:Griffin, Payne P. EOP/USTR Subject: RE: Quick question - from Tamara Please dial Payne's desk phone number, (202) 395-5869. From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com Sent: Monday, August 28, 2017 9:17 AM To: Muran, Billy V. EOP/USTR Cc:Griffin, Payne P. EOP/USTR USTR-19-0755-B-000027 Hi Billy . Thanks and yes 11:00 am will work. Shall I call the general number? Regards, Tamara Sent from my iPhone On Aug 28, 2017, at 8:46 AM, Muran, Billy V. EOP/USTR wrote: Hi Tamara, Are you free to speak with Payne at llam? Best, Billy From: Griffin, Payne P. EOP/USTR Sent: Monday, August 28, 2017 6:57 AM To: Tamara Browne Cc: Muran, Billy V. EOP/USTR Subject: Re: Quick question - from Tamara Of course. Adding billy who can help us find a time. I am on a flight back to D.C. And will not be in the office until around 10 today. Thanks Sent from my iPhone Exemption 6 On Aug 25, 2017, at 11:55 AM, Tamara Browne wrote: Hi Payne , Hope you are doing well. Wanted to ask if you might be able to speak for a few minutes had q quick question . I'm in the office. Thanks!! 2 USTR-19-0755-B-000028 Tamara Tamara L. Browne Director, Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates.com 3 USTR-19-0755-B-000029 RE: [EXTERNAL]RE: Invitationto meet with USTR GC Stephen Vaughn From To: Date: Roger Schagrin "Turner, Amy C. EOP/USTR" , Christopher Cloutier Thu, 18 Jan 2018 17:37:25 -0500 Amy, Unfortunately no. Best Regards and Happy New Year to you and Steve. Roger Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 *PLEASE NOTE NEW EMAIL ADDRESS From: Turner, Amy C. EOP/USTR [mailto: Amy .C.Turner@ustr .eop .gov ] Sent: Thursday, January 18, 2018 5:36 PM To: Christopher Cloutier Cc: Roger Schagrin Subject: RE: [EXTERNAL] RE: Invitation to meet with USTR GC Stephen Vaughn Chris, Wonderful. If it works for everyone, I am setting the meeting for 11am on Monday . Roger, will you be able to join us? Thanks, Amy C. Turner Confidential Assistant to Stephen P. Vaughn Office of the General Counsel I USTR I EOP Amy.C.Turner@ustr .eop.gov Desk: (202) 395-7306 USTR-19-0755-B-000030 Cell: Exemption 6 From: Christopher Cloutier [mailto:ccloutier@schagrinassociates.com ] Sent: Thursday, January 18, 2018 5:24 PM To: Turner, Amy C. EOP/USTR Cc: Roger Schagrin Subject: [EXTERNAL] RE: Invitation to meet with USTR GC Stephen Vaughn Amy, I am available basically any time on Monday. Chris Cloutier Partner Schagrin Associates 900 Seventh Street NW Suite 500 Washington, D. C. 20001 P: (202) 223-1700 F: (202) 429-2522 E: cclou tier @schagrinassociates.com From: Turner, Amy C. EOP/USTR [mailto: Amy.C.Turner@ustr.eop.gov Sent: Thursday, January 18, 2018 4:13 PM To: rschagrin@schagrinassociates.com Subject: Invitation to meet with USTR GC Stephen Vaughn ] Greetings, USTR General Counsel Stephen Vaughn invites you to an informal meeting at USTR this Monday, January 22 nd, to discuss Canada-WTO. In attendance will be representatives from Kelley Drye, Stewart & Stewart, Wiley Rein, Schagrin Associates, King & Spaulding, et al. Please reply at your earliest convenience with your availability on Monday. Best, Amy C. Turner Confidential Assistant to Stephen P. Vaughn Office of the General Counsel I USTR I EOP Amy.C.Turner@ustr .eop.gov Desk: (202) 395- 7306 2 USTR-19-0755-B-000031 3 RE: [EXTERNAL]RogerSchagrinhas receivedyour email From Exemption 6 To: Michael Christesen Date: Thu , 18 Jan 2018 16:17:58 -0500 Thank you very much, Michael! Amy C. Turner Confidential Assistant to Stephen P. Vaughn Office of the General Counsel I USTR I EOP Amy.C.Turner@ustr .eop.gov Desk: (202) 395-7306 Cell Exemption 6 From: Michael Christesen [mailto:mchristesen@schagrinassociates.com] Sent: Thursday, January 18, 2018 4:17 PM To: Turner, Amy C. EOP/USTR Subject: [EXTERNAL] Roger Schagrin has received your email Hi Amy, Roger received your email. I will bring it to his attention following his meeting. Best, Michael Christesen SCHAGRIN ASSOCIATES 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D.C. 20001 P: (202) 223-1700 F: (202) 429-2522 E: mchristesen @schagrinassociates.com USTR-19-0755-B-000033 RE: [EXTERNAL]RE: USTR meetingpostponed From: Christopher Cloutier To: "Turner, Amy C. EOP/USTR" Cc: Roger Schagrin Date: Tue, 23 Jan 2018 16:11:00 -0500 Amy, thank you. I will be there but not Roger. Chris From: Turner, Amy C. EOP/USTR [mailto: Amy .C.Turner@ustr.eop.gov ] Sent: Tuesday, January 23, 2018 4:10 PM To: Christopher Cloutier Cc: Roger Schagrin Subject: RE: [EXTERNAL] RE: USTR meeting postponed The meeting will be at 1:30 tomorrow in Stephen's office at USTR (Winder building) . Roger, if this new time happens to work for you, we would be happy to have you as well. We look forward to seeing you then! Amy C. Turner Confidential Assistant to Stephen P. Vaughn Office of the General Counsel I USTR I EOP Amy .C.Turner@ustr .eop.gov Desk: (202) 395-7306 Cell: Exemption 6 From: Christopher Cloutier [mailto :ccloutier@schagrinassociates Sent: Tuesday, January 23, 2018 2:50 PM To: Turner, Amy C. EOP/USTR Cc: Roger Schagrin Subject: [EXTERNAL] RE: USTR meeting postponed .com ] I am free at either time. Chris From: Turner, Amy C. EOP/USTR [mailto: Amy .C.Turner@ustr.eop .gov ] Sent: Tuesday, January 23, 2018 2:46 PM To: Christopher Cloutier USTR-19-0755-B-000034 Cc: Roger Schagrin Hello, We are looking at rescheduling the meeting for Wednesday afternoon (tomorrow) afternoon. What is your availability like in those time frames? or Thursday Thanks, Amy C. Turner Confidential Assistant to Stephen P. Vaughn Office of the General Counsel I USTR I EOP Amy.C.Turner@ustr .eop .gov Desk: (202) 395- 7306 Cell: Exemption 6 From: Turner, Amy C. EOP/USTR Sent: Monday, January 22, 2018 8:27 AM To: 'Christopher Cloutier' Subject: USTR meeting postponed > Good morning, Due to the government shutdown, we are postponing the meeting originally set for 11am today. I will get back to you with a new time proposal once the government is back on track. Best, Amy C. Turner Confidential Assistant to Stephen P. Vaughn Office of the General Counsel I USTR I EOP Amy.C.Turner@ustr.eop.gov Desk: (202) 395- 7306 Cell: Exemption 6 2 USTR-19-0755-B-000035 [EXTERNAL]CPTI CompanyExecutivesMeetingwith the USTR From: Roger Schagrin To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Date: Wed, 14 Feb 2018 12:15:05 -0500 Attachments: Letter to USTR - 2-14-18.pdf (117.6 kB) Ms. Bacak , Please find a letter requesting a meeting between pipe and tube company executives and Ambassador Lighthizer attached below. Do not hesitate to contact us with any questions. Best regards , Roger (mcc) USTR-19-0755-B-000036 SCHAGRIN ASSOCIATES 900 SEVENTH STREET, N.W. - SUITE 500 - WASHINGTON, P: (202) 223-1700 E: RSCHAGRIN@SCHAGRINASSOCIATES.COM D.C. 20001 F: (202) 429-2522 Abigail Bacak Office of the U.S. Trade Representative Via email: Abigail.R.Bacak@ustr.eop.gov February 14, 2018 Dear Ms. Bacak, On behalf of members of the Committee on Pipe and Tube Imports , I am requesting a meeting with Ambassador Lighthizer for five executives of the largest pipe and tube companies in the U.S. to discuss the Section 232 investigation. Attendees at the meeting will include: Barry Zekelman , Chairman & CEO of Zekelman Industries ; Jim Charmley , President of Bull Moose Tubular; and senior executives of Vallourec Tube, IPSCO Tubular, and Nucor Tubular. I will also accompany this group. We will nail down a final list of participants in the coming days. The group of executives will be meeting with Secretary Ross at 1:30 pm on February 27 th , 2018 at the Department of Commerce. If his calendar permits , we would like to meet with Ambassador Lighthizer at USTR at approximately 2:30 pm on the same day. Please do not hesitate to contact me with any questions. Regards , Roger Schagrin CPTI Executive Director & General Counsel USTR-19-0755-B-000037 [EXTERNAL]Re: CPTI CompanyExecutivesMeetingwith the USTR From: Roger Schagrin To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Cc: Tamara Browne Date: Tue, 20 Feb 2018 09:21 :44 -0500 Hello Ms. Bacak , Please let me know about the status of this request , as we are trying to finn down our schedule for the 27th. Don't hesitate to contact us with any questions. Regards , Roger (mcc) On Wed , Feb 14, 2018 at 12: 15 PM, Roger Schagrin wrote: Ms. Bacak , Please find a letter requesting a meeting between pipe and tube company executives and Ambassador Lighthizer attached below. Do not hesitate to contact us with any questions. Best regards , Roger (mcc) USTR-19-0755-B-000038 Re: [EXTERNAL]Note from Tamara re: our U.S. steel pipe and tube CEO meetingrequeston Feb. 27 withAmb. From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Date: Mon, 26 Feb 2018 10:38:27 -0500 Hi Abby , Thanks and do you have a suggested date and time for another option? I know it's a busy week for all of you and understand if tomorrow will not work. I need to survey the group to detennine if they can come in next week or following week. Thank you. Regards , Tamara Sent from my iPhone On Feb 26, 2018 , at 10:25 AM , Bacak , Abigail R.EOP /USTR wrote: HI! SO... good and bad news 1. 2. The Ambassador will do a meeting with this group The bad--- we won't be able to do it this week due to all the crazy meetings that keep popping up from the west wing (I had 2 added to tomorrow last night) From: Tamara Browne fmailto :tbrowne@schagrinassociates .com 1 Sent: Friday, February 23, 2018 5:45 PM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: RE: (EXTERNAL] Note from Tamara re: our U.S. steel pipe and tube CEO meeting request on Feb. 27 with Amb. Thanks Abby - I know and appreciate it and just wanted to follow up. We are flexible so just keep me apprised. I will wait to hear from you and will not call any more. Wishing you a wonderful weekend(C) From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR fmailto: Abigail.R .Bacak@ustr.eop .gov ] Sent: Friday, February 23, 2018 5:39 PM To: Tamara Browne USTR-19-0755-B-000039 Subject: Re: [EXTERNAL] Note from Tamara re: our U.S. steel pipe and tube CEO meeting request on Feb. 27 with Amb . I'm trying. My calendar changes hourly from meetings I do not control. Sent from my iPhone On Feb 22, 2018, at 1:20 PM, Tamara Browne wrote: Hi Abby, Just wanted to check back with you regarding our meeting request. Know it's a busy time. I'm trying to work with our team to final our schedule for the day. Look forward to your response . Thank you . Best, Tamara Tamara L. Browne Director, Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street , N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Direct: (202) 763-7770 Mobile: Exemption 6 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates.com From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto: Abigail.R.Bacak@ustr .eop.gov ] Sent: Tuesday, February 20, 2018 4:51 PM To: Tamara Browne Subject: RE: [EXTERNAL] Note from Tamara re: our U.S. steel pipe and tube CEO meeting request on Feb. 27 with Amb. We have it in the requests with him --- we should know soon . From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Friday, February 16, 2018 3:01 PM 2 USTR-19-0755-B-000040 To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: [EXTERNAL] Note from Tamara re: our U.S. steel pipe and tube CEO meeting request on Feb. 27 with Amb. Hi Abby , Hope you are doing well! I understand that we submitted a meeting request for a group of our pipe and tube CEOS to meet with the Ambassador on Feb. 27, 2018. Our administrative staff sent me a copy of the letter. We will be meeting with Sec . Ross on that day. I believe Roger mentioned that we were hoping to meet with the Ambassador after our meeting at Commerce . Appreciate your assistance on this. I will also provide you with a detailed list of the participants along with titles , company background in advance of the meeting. If we need to provide SS numbers or anything else let me know. Thank you. Regards , Tamara L.Browne Director Government Affairs Schagrin Associates 202-223-1700 office Exemption 6 mobile 3 USTR-19-0755-B-000041 [EXTERNAL]USW wantsa crackdownon "cheaters"in the global steel industry From To: Roger Schagrin Robert Lighthizer , "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" Cc: Tamara Browne Date: Fri, 02 Mar 2018 17:33:18 -0500 All, Here is the audio clip of Leo Gerard discussing USW's preferences on the steel remedy . It's in this exchange that he expressed their support for a targeted approach. Click on the "listen to this story" button on the page to hear the full unedited remarks where this is most clearly expressed. Regards , Roger (mcc) USTR-19-0755-B-000042 [EXTERNAL]Pre-meetingmaterialsfor U.S. Pipe and Tube IndustryMeetingon March28, 2018 withAmb. Lighthizer- from Tamara From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Cc: "Carlson, Carrie H. EOP/USTR" Date: Thu, 22 Mar 2018 17:56:40 -0400 Meeting with Amb. Lighthizer March 28, 2018 U.S. Pipe and Tube Participant Attachments List.docx (18.94 kB); Bull Moose One page document.pdf (411.27 kB); IPSCO_Corporate_Factsheet.pdf (8.53 MB); Zekelman Industries One Pager.pdf (579.72 kB) Good afternoon Abby , I have provided you with this information in advance of next week ' s meeting with Ambassador Lighthizer. I have included the participant list and company profiles for three of the four participating companies. As our meeting is scheduled for 2:00 p.m. we will plan accordingly and arrive no later than 1:40 p .m. to enter and clear security in the building. I have copied Carrie Carlson on this message and will send her photos of those attending the meeting via separate email. Thank you and we look forward to our discussion next week. Regards , Tamara Tamara L. Browne Director, Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 USTR-19-0755-B-000043 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates.com 2 USTR-19-0755-B-000044 Participant List Meeting with U.S. Steel Pipe and Tube Industry Leaders and Ambassador Robert Lighthizer Wednesday, March 28, 2018 - 2:00 pm Bull Moose Industries 1819 Clarkson Rd Chesterfield, MO 63131 James Edward Charmley President and CEO Searing Industries 8901 Arrow Route Rancho Cucamonga, CA 91730 Richard Searing II Vice President of Operations TMKIPSCO 10120 Houston Oaks Dr Houston, TX 77064 Piotr Dimitri Galitzine Chairman and CEO and Ryan Chadwick General Counsel Zekelman Industries 226 W Monroe St Chicago, IL 60606 Anthony Frabotta Vice President of Finance Schagrin Associates 900 Seventh St NW Suite 500 Washington, D.C. 20001 Roger B. Schagrin President Tamara L. Browne Director, Government Affairs USTR-19-0755-B-000045 Bull Moose Industries ABOUT BULL MOOSE o o o o o o o o o o o o Founded in 1962 Headquarters in St. Louis, MO 9 Production facilities: Missouri, Illinois, Indiana, Michigan, Ohio, Iowa, Arizona, Georgia, and Ontario 700 Employees nationwide Products manufactured: o Welded Tube: Structural, Mechanical and Sprinkler Fire Protection o Heavy Hall Trailers o Fabricated Products (welded, bent, and processed tube) Bull Moose products are used in many industries, including construction and defense. Defense products come from multiple facilities, particularly our Elkhart, Indiana facility which produces key components that form the chassis of the MRAP vehicle. Non-defense imports and resulting low prices prevent us from increasing employment. Current open capacity, if filled, would result in 100 new, highly paid jobs A key contributor to Bull Moose product quality is our unique manufacturing method. Bull Moose forms rectangular tube directly from steel coil, rather from round pipe. This approach enables us to craft the straightest tube with the most consistent welds. Our engineering and operations teams have devised processes that allow us to create custom shapes and sizes including tube that will not rust in outdoor applications and our 110 KSI product, the strongest, lightest tube in the market. Our unparalleled service comes from steadfast dedication to our customers. -- ; ~ For more information, please contact James Charmley, President & CEO p Exemption 6 E: Exemption 6 @bullmooseindustries.com USTR-19-0755-B-000046 to exploration and production companies Strategic partnerships worldwide customers supported, including major oil companies and large independent producers , such as Anadarko, Extraction, Rice , Energen , Oxy and Marathon . in the most active major oil and gas basins in the U.S. and Canada. CREATING JOBS AND SUPPORTING DOMESTIC ECONOMIC ACTIVITY $437 million invested in manufacturing facilities since 2008 IPSCO Pipe Runs Through Some of the Largest U.S. Energy Projects o IPSCO pipe is used under the most challenging conditions of hydraulic fracturing , SAGO, horizontal-directional drilling, and offshore production in all major oil and gas producing regions, including the Marcellus Shale, Eagle Ford, Permian Basin, Canadian Oil Sands and the Gulf of Mexico INNOVATION POWERHOUSE ROBUST R&D PLATFORM 70,000 o - o IPSCO sites IPSCO employs industry-leading engineers, scientists and technologists with expertise over a variety of disciplines including mechanical engineering , metallurgy, corrosion , and product testing. We invest in continuously training our technical team and strategically growing our intellectual property portfolio in our commitment to develop innovative solutions to anticipate the ever-changing needs of our customers. 100 sq ft patents and patent filings around the world R&D Center in Houston with highly-skilled R&D engineers and technical workers I.P.S.C.O. VALUES Innovation People Safety & Sustainability Customer Focus Outstanding Quality COMMITTED TO THE COMMUNITIES WE SERVE AND OPERATE IN 20 ONGOING COMMUNITY OUTREACH PROGRAMS across our North Americanfootprint Actively involved in both national and local programs and initiatives , including the Houston Museum of Fine Arts , the National Multiple Sclerosis Society , IGNITE Boxes of Love Toy Drive, YMCA Operation Backpack Program, Color Fun Run, "Adopt-A-Highway " and Relay for Life. Following the devastation of Hurricane Harvey , IPSCO made donations to the Harvey Relief Fund and Houston Food Bank . The Company also supported impacted employees by providing them with special financial assistance. USTR-19-0755-B-000047 ooo o:o7 .-C o Zekelman ooo Industries Overview of Zeke/man IndustriesInc: o Founded in 1984 by Zekelman family and 100% owned and managed by Zekelman family o CEO - Barry Zekelman o US producer of Pipe & Tube products with 15 manufacturing o Full time employees~ o Largest consumer of HRC and CRC steel in US,~ 8% of all consumed HRC o Annual Revenue~ $2.5 billion o US Annual Payroll 2017 ~ $155 million plants 2,100 total (600 salary and 1,500 hourly- half unionized) Productsand Uses(Application}: o HSS(Hollow StructuralSections}:Used in Building Infrastructure support (Stadiums, Arenas, Bridges, commercial construction), o o o o Solar Panel systems and Border Fence applications Piling: Used in Infrastructure foundations, Highways and bridges and shoreline infrastructure Fire SprinklerPipe: Used in Fire Protection and Public safety ElectricalConduit Used to protect electrical circuits and data cables OCTG(Oil CountryTubular Goods}: Down hole casing & tubing for well drilling and extraction of oil and natural gas o o o line Pipe: Transport oil & gas from well to containment unit Z Modular: Engineered Modular building projects Fence:Used in various Fence application, Public Security and safety protection Zeke/man locationsand productioncapabilities: o Plymouth, Ml - Slructural tubing o Harrow, ON - structural tubing and piling ~------ o Chicago, IL - structural tubing and pfling o Warren, OH - standard pipe - Electrical conduit - Fence pipe - Fire sprinkler pipe -OCTG o Chicago, IL - Galvanized squares, - Round and rectangular electrical metallic tubing - Intermeli ate metal conduit - Fence pipe - Fire Sprinkler pipe o WheaUand, PA (Council Avenue and ChurchSueel) - standard pipe - Electrical conduit - Fence pipe - Fire sp!inkler pipe - DOM o Chicago, IL - Corporate HO & Support o Blytheville , AR - structural tubing and piling; OCTG capabilities ------,_ ___ C_o Western Tube & Conduit, Long Beach, CA -El ectrical Conduit -F ence pipe - Mechanical o Niles, OH _ DOM tubing o Cambridge, OH - Electrical fittings and couplings o Atlas Tube, Birming ham, AL - Mechanical and structural Tubing USTR-19-0755-B-000048 RE: [EXTERNAL]Additionalname for pipe and tube meetingon March28, 2018 -from Tamara From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Date: Wed, 28 Mar 2018 11:09:47 -0400 Abby , I can make that happen. They are meeting here at noon so we will move it up and get there by 1:15-20 to check in. Thanks , Tamara From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto: Abigail.R.Bacak@ustr.eop.gov ] Sent: Wednesday, March 28, 2018 9:32 AM To: Tamara Browne Subject: RE: [EXTERNAL]Additional name for pipe and tube meeting on March 28, 2018 - from Tamara Is it possible for your crew to come at 1:30? From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Wednesday, March 28, 2018 8:27 AM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: Re: [EXTERNAL]Additional name for pipe and tube meeting on March 28, 2018 - from Tamara Thank you. Sent from my i Phone On Mar 28, 2018, at 8:23 AM, Bacak, Abigail R. EOP/USTR wrote: ok From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Tuesday, March 27, 2018 7:29 PM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: RE: [EXTERNAL]Additional name for pipe and tube meeting on March 28, 2018 - from Tamara Hi Abby , USTR-19-0755-B-000049 A quick update . Please add Doug Jellison , President of Nucor Tubular Products to our pipe and tube group list. I just learned that he will attend the meeting . Thank you very much. Regards , Tamara Tamara L. Browne Director, Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington , D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates.com From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto: Abigail.R.Bacak@ustr.eop.gov ] Sent: Monday, March 26, 2018 8:48 PM To: Tamara Browne Subject: RE: [EXTERNAL]Additional name for pipe and tube meeting on March 28, 2018 - from Tamara I will get you a list--Jeffrey D Gerrish I will invite him to the meeting From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Monday, March 26, 2018 7:51 PM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: RE: [EXTERNAL]Additional name for pipe and tube meeting on March 28, 2018 - from Tamara Okay I'll look it up - want to send him a congrats note. Will he be in our meeting? I expect that besides the Ambassador that Jim Sanford, Carrie and possibly Steve Vaughn will be there . Thanks again(C) From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto: Abigail.R.Bacak@ustr.eop.gov ] Sent: Monday, March 26, 2018 7:50 PM 2 USTR-19-0755-B-000050 To: Tamara Browne Subject: Re: [EXTERNAL] Additional name for pipe and tube meeting on March 28, 2018 - from Tamara Yes. I'm not sure what his middle initial is Sent from my iPhone On Mar 26, 2018, at 7:49 PM, Tamara Browne wrote: Is Jeffs email standard USTR? From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto: Abigail.R.Bacak@ustr.eop.gov ] Sent: Monday, March 26, 2018 7:44 PM To: Tamara Browne Cc:Carlson, Carrie H. EOP/USTR Subject: Re: [EXTERNAL] Additional name for pipe and tube meeting on March 28, 2018 - from Tamara You got it. Sent from my iPhone On Mar 26, 2018, at 6:56 PM, Tamara Browne wrote: Good evening Abby, I wanted to mention that we will have one additional person joining the group at the meeting on March 28, 2018 . Can you please add Eileen Bradner , Nucor Corporation to the list. She will be attending on behalf of Nucor Tubular Products. Thank you. Regards , Tamara Tamara L. Browne Director , Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 3 USTR-19-0755-B-000051 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates.com 4 USTR-19-0755-B-000052 Re: [EXTERNAL]Note from Tamara - re futureUSTR mtg in March From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Date: Wed, 28 Mar 2018 13:19:36 -0400 Abby , I arrived early and others are walking and nearby. Soon to arrive. I'll email when we are all in the lounge area. Thanks, Tamara Sent from my iPhone On Mar 13, 2018, at 5:01 PM, Bacak, Abigail R.EOP/USTR wrote: You got it! From: Tamara Browne fmailto:tbrowne@schagrinassociates .com 1 Sent: Tuesday, March 13, 2018 4:57 PM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: RE: (EXTERNAL] Note from Tamara - re future USTR mtg in March Abby , Thanks. I will put that down for 2:00 p.m. on Weds. March 28, 2018. That will allow a few of the CEOS to come in early that morning. I will notify them later today. Very much appreciated! Best , Tamara USTR-19-0755-B-000053 From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto: Abigail.R .Bacak@ustr .eop .gov ] Sent: Tuesday, March 13, 2018 3:22 PM To: Tamara Browne Subject: RE: [EXTERNAL] Note from Tamara - re future USTR mtg in March How about 2 pm From: Tamara Browne [mailto :tbrowne@schagrinassociates .com ] Sent: Tuesday, March 13, 2018 3:21 PM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: RE: [EXTERNAL] Note from Tamara - re future USTR mtg in March Hi Abby , Would Weds. March 28 work? I believe we may have a few fly in that morning so could we meet early afternoon? If morning is preferred for Ambassador I will advise our group and ask that they arrive the evening prior. It would be a group of 4 steel pipe and tube CEOS , Roger and myself Thank you. Regards , Tamara From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto: Abigail.R .Bacak@ustr.eop.gov ] Sent: Tuesday, March 13, 2018 9:19 AM To: Tamara Browne Subject: RE: [EXTERNAL] Note from Tamara - re future USTR mtg in March Both are open. Let me know what you think From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Friday, March 9, 2018 4:57 PM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: RE: [EXTERNAL] Note from Tamara - re future USTR mtg in March Importance: High Hi Abby , Hope you are having a great day . I just spoke with Roger and we discussed possible dates . Would either March 27 or March 28 work? Thank you and will look forward to your response. 2 USTR-19-0755-B-000054 Have a nice weekend. Regards , Tamara From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto: Abigail.R.Bacak@ustr.eop .gov ] Sent: Thursday, March 08, 2018 4:52 PM To: Tamara Browne Subject: RE: [EXTERNAL] Note from Tamara Let me know-3/15 -21 are not good but we have room after the 21 st . Vay for Jeff!!! From: Tamara Browne [mailto:tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Thursday, March 8, 2018 4:47 PM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: [EXTERNAL] Note from Tamara Importance: High Hi Abby , Wanted to thank you again for working with us on our original request to meet with USTR Lighthizer on Feb. 27, 2018. I know that we discussed looking at a future date for a meeting. Given today's announcement on 232 we are exploring a few other dates to determine if any of our CEOs will return to D.C. in the coming weeks for meetings. I will keep you apprised. Also , I was pleased to see that DUS TR Gerrish was confirmed. Thank you and have a nice remainder of the day . Regards , Tamara Tamara L. Browne Director, Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 3 USTR-19-0755-B-000055 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates.com 4 USTR-19-0755-B-000056 [EXTERNAL]CPTI statementin supportof KORUS and steel agreement-from Tamara From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Date: Thu, 29 Mar 2018 16:46:29 -0400 Attachments CPTI Press Release on KORUS Changes and Steel Agreement March 28 2018.pdf (171.06 kB) Hi Abby , First , thank you very much for arranging our meeting with the Ambassador yesterday. Our pipe and tube industry leaders were very pleased to be able to speak with him and discuss important issues related to the Steel Sec. 232. Our association provided this statement in support of the agreement late yesterday. Can you please share with the Ambassador and his team? Thank you and wishing you a wonderful holiday weekend. Regards , Tamara Tamara L. Browne Director , Government Affairs The Committee on Pipe and Tube Imports (CPTI) 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Direct office (202) 763-7770 Mobile: Exemption 6 Fax: (202) 429-2522 Email: tbrowne @schagrinassociates.com USTR-19-0755-B-000057 CPTI T HE C OMMITTEE ON P IPE & T UBE IMPORTS 900 SEVENTH STREET , N.W. - SUITE 500 - WASHINGTON , D.C. 20001 CPTI Applauds KORUS Changes and Steel Agreement FOR IMMEDIATE RELEASE March 28, 2018 Washington, DC - The Committee on Pipe and Tube Imports (CPTI), a Washington D.C. based organization representing the trade interests of 31 U.S. producers of steel pipe and tube, today announced the association's strong support of the KORUS and steel quota agreement announced by the White House. Roger B. Schagrin, Executive Director and General Counsel of the Association, stated "We would like to thank President Trump, Ambassador Lighthizer, and Secretary Ross for their leadership in furthering the Section 232 National Security relief to get a good deal for American manufacturers and American workers. Korea, a country without a single drilling rig, was the largest exporter by far of pipe and tube to the United States. They are also China's largest export market for hot rolled sheet. This agreement should cut Korean exports of pipe and tube by over a million tons a year, allowing thousands of laid off American workers to return to work." The CPTI further believes that enforceable quotas should be part of any additional country exemptions that are agreed to. The association also added that its members make mechanical tubing for auto and truck production in the United States and that KORUS changes in the auto and truck provisions will also help its members. The Committee added that it will continue to work with the Administration to make sure Chinese and Korean pipe companies with mills in other countries cannot circumvent the Korean quotas. Contacts: Roger Schagrin or Tamara Browne at (202) 223-1700 rschagrin@schagrinassociates .com or tbrowne@schagrinassocates.com #### AN ASSOCIATION OF UNITED STATES PIPE , TUBE , AND FITTINGS PRODUCERS USTR-19-0755-B-000058 [EXTERNAL]Roger'sCell Phone From: Luke Meisner To: "Greer, Jamieson L. EOP/USTR" Date: Mon, 21 May 2018 11 :37:59 -0400 In case you need it now or later, it's Exemption 6 Luke A. Meisner Partner SCHAGRIN ASSOCIATES 900 Seventh Street NW Suite 500 Washington, D.C. 20001 (202)-Exemption 6 USTR-19-0755-B-000059 [EXTERNAL]Pipe and Tube From: Roger Schagrin To: "Greer, Jamieson L. EOP/USTR" Date: Mon, 21 May 2018 18:05:03 -0400 Attachments : 232 Pipe Effects.pdf (43.67 kB) Jamieson , Please find attached the document we discussed. Roger Schagrin Associates 900 Seventh Street , N.W. Suite 500 Washington , D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 USTR-19-0755-B-000060 Overview of Actions Taken by Domestic Steel Pipe and Tube Producers In Response to March 8, 2018 Steel Sec. 232 Proclamation o U.S. carbon and stainless pipe and tube producers applauded the Administration's action on the Steel Sec. 232 investigation -with over 37,000 employees in 32 states the industry is a critical part of the nation's steel sector. o U.S. producers of pipe and tube and their employees recognize that the remedy announced by the President on March 8, 2018 and the additional quota program announced with regard to Korea on March 26, 2018 will ensure that the industry is able to make products for customers in the U.S. and abroad and more importantly ensure that the industry can provide critical steel products for the country's national security o Since the March 8, 2018 announcement a number of steel pipe and tube producers have announced plans to enhance their operations and bring workers back to their facilities. o Zekelman Industries, the nation's largest producer of carbon steel pipe and tube products with over 2,000 employees and facilities in AL, AR, CA, IL, MI, OH and PA announced that they would provide a $1,000 bonus to all employees at their facilities as a result of obtaining 232 relief. The company also announced they would bring back 100 employees to their facility in Blytheville, AR and are considering other improvements at their facilities in Wheatland and Sharon, PA including the reopening of a mill that has been dormant for over two years. o Searing Industries, a leading structural tube producer with facilities in CA and WY announced that they would install a new mill at their Cheyenne, WY facility resulting in new hires as well as improvements to their mill in Rancho Cucamonga, CA. USTR-19-0755-B-000061 Overview of Actions Taken by Domestic Steel Pipe and Tube Producers In Response to March 8, 2018 Steel Sec. 232 Proclamation o Bull Moose Tube, a producer of an array of steel pipe and tube products with facilities in AZ, GA, IL, IN, MO and OH announced that they will call back and add workers at its plants in OH, MO, AZ and GA. The company also plans to invest $4M in new equipment in their AZ facility in anticipation of growth in the market. o Tex- Tube Company of Houston, TX purchased a shuttered line pipe mill in Acheson, KS and announced they will restart the mill in Acheson in early summer 2018 with approximately 100 employees. o U.S. Steel announced it will reopen its shuttered Granite City, IL flat-rolled plant, which supplies hot-rolled to its Lone Star, TX OCTG and line pipe mills, which are also believed to be adding shifts and increasing production. o It is anticipated that other domestic pipe and tube manufacturers will announce plans in the coming months in response to the implementation of the Steel Sec. 232 program. o Tex Tube Company of Houston, Texas purchased a shuttered line pipe mill in Acheson, Kansas and announced they will restart this mill in early summer 2018 with approximately 100 employees. o U.S. Steel announced that it will re-open its shuttered Granite City, Illinois flat-rolled plant, which supplies hot-rolled steel to its Lone Star, Texas OCTG and line pipe mills, which are believed to be adding shifts and increasing production. May 2018 2 USTR-19-0755-B-000062 [EXTERNAL]ContactInfo From: Luke Meisner To: "Marcus, Pamela A. EOP/USTR" Date: Tue, 29 May 2018 17:40:40 -0400 Pam, Here is my contact info at Schagrin if you need to reach me. Luke A. Meisner Partner SCHAGRIN ASSOCIATES 900 Seventh Street NW Suite 500 Washington, D.C. 20001 (202-Exemption 6 USTR-19-0755-B-000063 232 Support From Roger Schagrin "Lighthizer, Robert E. EOP/USTR" Exemption 6 To: @ustr.eop.gov>, "Gerrish, Jeffrey D. EOP/USTR" , "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" Date: Tue, 05 Jun 2018 09:58:15 -0400 Dear Ambassadors Lighthizer and Gerrish and General Counsel Vaughn, I thought you would be interested in the remarks from last Friday of Barry Zekelman, CEO of the largest pipe and tube maker in North America, in support of the 232. >https://www.bloomberg.com/news/videos/2018-06-01/zekelman-ceo-urges-quotas-over-tariffs-insteel-trade-video< >http://www.cbc.ca/ radio/th ecu rrent/the-cu rrent-for-j u ne-1-2018-1.4687089< Please don't hesitate to contact me with any questions or concerns. Regards, Roger (etc) Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 P: (202) 223-1700 F: (202) 429-2522 E: rschagrin@schagrinassociates.com USTR-19-0755-B-000064 RE: [EXTERNAL]Note fromTamara (pipeand tube) From: Tamara Browne To : "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Cc: "Young, Stewart B. EOP/USTR" Date: Fri, 22 Jun 2018 17:53:01 -0400 Thanks Abby! Have a nice weekend. From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto: Abigail.R.Bacak@ustr .eop .gov ] Sent: Friday, June 22, 2018 5:49 PM To: Tamara Browne Cc:Young, Stewart B. EOP/USTR Subject: Re: [EXTERNAL] Note from Tamara (pipe and tube) Send to Stewart young She is CC'ed above Sent from my iPhone On Jun 22, 2018, at 5:08 PM, Tamara Browne wrote: Hi Abby, Hope you are doing well. I know it is a very busy time right now! Quick question - one of the CEOS of the California pipe and tube companies (who attended the meeting in March) wanted to send a letter on the 232 to the Ambassador. Shall I suggest they send by regular mail or is there a general email address? Appreciate your guidance on this. Wishing you a wonderful weekend. Best regards , Tamara Tamara L. Browne Director , Government Affairs USTR-19-0755-B-000065 Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates.com 2 USTR-19-0755-B-000066 [EXTERNAL]EU Steel Safeguard From To: Christopher Cloutier "Lighthizer, Robert E. EOP/USTR" Exemption 6 @ustr.eop.gov>, "Gerrish, Jeffrey D. EOP/USTR" Cc: Roger Schagrin Date: Mon, 30 Jul 2018 12:04:10 -0400 Dear Ambassadors , Roger asked me to send you the following link to the EU ' s provisional safeguard measure : >https ://eur-lex.europa.eu /legal-content /EN/TXT/PDF/?uri =CELEX:32018Rl013&from =EN< As you will see, starting on July 19 the EC will impose preliminary TRQs on 23 steel product categories. The preliminary TRQs are authorized for up to 200 days, and out-of-quota imports will be subject to an additional 25 percent duty. Preliminary quotas will be allocated on a "chronological " basis , i.e., first come, first served. Imports from Norway , Iceland and Lichtentstein were preliminarily excluded , and there is also the possibility of exceptions for imports from developing countries. The EC will consider country-specific quotas in its final analysis . Chris Cloutier Partner Schagrin Associates 900 Seventh Street NW Suite 500 Washington, D. C. 20001 P: (202) 223-1700 F: (202) 429-2522 E: ccloutier@schagrinassociates .com USTR-19-0755-B-000067 [EXTERNAL]CanadianCement From: Roger Schagrin To: "Lighthizer, Robert E. EOP/USTR" Exemption 6 Date: Mon, 13 Aug 2018 08:33:19 -0400 Attachments : (b) (4) @ustr.eop.gov> August 2018.pdf (19.6 kB) Dear Ambassador Lighthizer , As we have discussed, some of our clients are very concerned about (b) (4) -he attached document provides background information. We would be pleased to answer any questions you might have or provide additional information. Regards , Roger USTR-19-0755-B-000068 [EXTERNAL]Note fromTamara -American metalads appearing now re: steel industryand importanceto nation From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Date: Wed, 19 Sep 2018 14:46:54 -0400 Hi Abby , I hope you are doing well. I wanted to ask if you might be able to share this video clip with the USTR team. I couldn't obtain Jamieson's email and know that Jai is at the OECD meeting in Paris. Our steel pipe and tube industry leaders continue to take a proactive approach to ensure that stakeholders , the media and communities are aware of our support of the Steel Sec. 232. >https ://www .youtube .com/watch ?v=h KZtsgeRcu E< Zekelman Industries (parent of Atlas , Sharon , Wheatland) issued this ad that is now running across the country. I wanted to be sure you could share this with others at USTR. Thank you . Regards , Tamara Tamara L. Browne Director , Government Affairs The Committee on Pipe and Tube Imports (CPTI) 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Direct office (202) 763-7770 Mobile: Exemption 6 Fax: (202) 429-2522 Email: tbrowne @schagrinassociates.com USTR-19-0755-B-000069 [EXTERNAL]Re-startedsteel facilities From: To: Christopher Cloutier "Lighthizer, Robert E. EOP/USTR" Exemption 6 @ustr.eop.gov>, "Gerrish, Jeffrey D. EOP/USTR" Cc: Roger Schagrin Date: Wed, 24 Oct 2018 14:46:54 -0400 Copy of Revised Announced US Capacity Developments Since January 1 201 ....pdf Attachments (259 kB); 1. Tenaris-restarts-pipe-plant.pdf (87.8 kB); 2. Tex-Tube Restarts Northwest Facility.pdf (88.29 kB); 3. SDI preparing to reopen Kentucky mill.pdf (459.97 kB) Dear Ambassadors Lighthizer and Gerrish , Roger asked that I send the attached list of investment developments in the steel industry since the start of 2017. The list was prepared by AISI , SMA, SSINA, and CPTI and was last updated September 25th . Since that time , there have been some additional developments , including : 1. Tenaris spent $7 million to restart its heat-treatment pipe finishing operations in Conroe , TX. 2. Tex-Tube restarted the former Northwest Pipe facility in Atchison , KS. 3. SDI acquired the assets of Kentucky Electric Steel for $5 million and will re-start operations next month. Please let us know if you need more information. Regards , Chris Cloutier Schagrin Associates 900 Seventh Street NW Suite 500 Washington, D. C. 20001 P: (202) 223-1700 F: (202) 429-2522 E: ccloutier@schagrinassociates.com USTR-19-0755-B-000070 Steel Industry _Co~litie>n_(~ISI~ ~_MA_,_~~-l~A and Cfll"I} l_r,ve~trrientDev~lqp_m_e_n!s_ Sin_c~J_anu~ry2017 Company Date (MMM-VV) Location Investment Type Aug-17 IL Alton Upgrade/Expansion BigRiver Steel Jun-18 AR Osceola Upgrade/Expansion Carpenter Technology Mar-18 PA Reading Expansion Carpenter Technolo gy Jul-18 AL Athens Expansion Charter Steel Jan-17 OH Cuyahoga Heights New Cleveland-Cliffs Inc. Jun-17 MN Silvery Bay Jun-17 Brief Description Amount Production (in millions Process* Alton Steel Cleve land-Cliff s Inc. Investment Primary State(s) OH Toledo Upgrade New Install "bar- in-co il" production Estimated Annual Estimated Raw Steel Capacity New Direct (short tons)** $USO) Estimated Status Completion Jobs*** Source Date EAF $5 NA NA Und erway Late 2018 Indu stry Reports/Trade Medi EAF $1,200 1,200,000 TBD Underway 2020 Company Webs ite/Reports New strip hot rolling mill Rolling Mill $100 NA TBD Announced NA Company Website/Reports New EmergingTechnologyCenter Specialt y/Sta inless $52 NA 60 Announced Jul-19 Company Webs ite/Reports Rolling Mill $150 NA 25 Und erway Late 2018 Company Website/Reports NA NA Underway Mid 2019 SEC Filing $700 NA 130 Und erway Mid 2020 Company Website/Reports EAF $600 NA NA Pending Late 2018 Company Webs ite/Reports EAF $250 380,000 300 Completed NA PressRelease Finishing NA NA NA Und erway 2019 Company Website/Reports capabi lities Plan to double HRC production and to produce e lectr ical stee l New SBQ rolling mill for carbon alloy stee l bars In vestment in 3.5 million tons of DR Raw Materials l.6MT HBI Plant Acquire certain U.S. assetsof Gerdau Raw Materials Production Prod $90 CommercialMetals, Inc. Jan-18 Multiple Multiple Acquisition CommercialMetals, Inc. Apr -18 OK Durant New Commercial Metals. Inc. Nov-17 AZ Mesa Upgrade/Expansion Ellwood Group Apr -18 PA New Castle New New VAR/ESR remelting mill EAF $60 NA NA Underway NA Indu stry Reports/Trade Medi Ellwood Group Jul-17 PA Ellwood City Upgrade/Expansion New bar peeler Finishing NA NA NA Comp leted NA Company Website/Reports JSW USA Jun-17 TX Baytown Ugprade/Expansion Meltshop and other improv ements EAF $500 1,000,000 SOD Underway 2020 Press Release JSW USA Jun-18 OH Mingo Junction Restart EAF,caster, hot str ip mill and flatrolling mill EAF $250 1,500,000 TBD Announced 2019-2020 Local Media Liberty House Group Dec-17 SC Georgetown Restart Wire rod mill EAF $15-$30 385,000 226 Comp leted Q2 2018 American Metal Market Nucor Mar -17 OH Marion Upgrade/Expansion Rolling Mill Upgrade Rolling Mill $85 NA 15 Underway 1st half 2019 Company Webs ite/Reports Nucor May-17 KY Gallatin Upgrade/Expansion 72 in. Hot Band Galvanizing lin e Galvanizing $176 NA 75 Underway 1st half 2019 Company Website/Reports Nucor Aug-17 MO St. Louis Acquisition Finishing $60 NA NA Completed NA Company Webs ite/Reports Nucor Nov-17 MO Sedalia New Rebar Micro Mill EAF $250 350,000 255 Underway Late 2019 Company Website/Reports Nucor Nov-17 IL Kankakee Upgrade/Expans ion 500,000 ton Merchant Bar Expansion Rolling Mill $180 NA 50 Underway Late 2019 Company Webs ite/Reports Nucor Mar-18 FL Frostproof New Rebar Micro Mill EAF $240 350,000 250 Underway 1st half 2020 Company Website/Reports SA New Micro Mill 2nd spoo ler to produce hot-rolled, spoo led rebar Cold Drawn, Inc. o Cold Finished Bar Products USTR-19-0755-B-000071 Nucor May-18 AR Blytheville Upgrade/ Expansion New Galvanizing Line Galvanizing $240 NA Nucor Sep-18 KY Gallatin Upgrade/Expansion Flat-Roll ed Shee t Mill Rolling Mill $650 N/A Fini shin g NA NA Galvanizing $400 EAF Outokumpu N Apr-17 New co il-t o -b ar line increasing TBD 1st half 2021 Company Website/Reports 70 Announced NA Co mp a ny Website/Report NA Completed NA Company Webs it e/Repo rt NA TBD Underway 2019 Company Website/Reports NA 1,200,000 1,000 Announced TBD Company Website/Reports Rolling Mill $3 NA so Completed NA Company Website/Reports EAF $6 NA 25 Completed NA Company Website/Reports Reheat Furnace $28 NA TBD Completed NA Company Website/Reports Rolling Mill $75 NA 33 Underway Q4 2018 Company Website/Reports Coil Processing $400 NA TBD Completed NA Company Website/Reports Galvanizing $142 NA 45 Announced 2019 Company Website/Reports Underway SC Richburg Up grade/ Expa nsion PRO-TEC Coating Company Sep-17 (JVof U.S . Steel & Kobe) OH Leipsic New Republic Steel Mar-18 OH Lorain Restart Republic Steel Jun-18 NY Lackawanna Upgrade/ Expansion Republic Steel Jun-18 OH Canton Upgrade/ Expansion Steel Dynamics, Inc. Feb-17 VA Roanoke Upgrade/Expans ion Steel Dynamics, Inc. Jul-17 IN Columbi a City Upgrade/Expans ion Steel Dynamics, Inc. Jun-18 IN Terre Haute Acquisition Steel Dynamics, Inc. Jun-18 MS Columbu s Upgrade/Expans ion Tenar is Dec-17 TX Bay City New Opened new seamless pipe mill Rolling Mill $1,800 NA 600 Completed Dec-17 Company Website/Reports Tenar is Sep-18 TX Conroe Restart Restart of pipe mill idled in 2015 Processing NA NA 100 Announced Late 2018 Company Website/Reports Tex-Tube Jun-18 TX Houston Upgrade/Expansion Adding new line for energy pipe Processing $5 NA NA Completed 2018 Company Website/Reports TMK IPSCO Aug-17 IA Camanche Restart Restart of pipe mill idled in 2015 Processing NA NA 101 Completed 2017 Company Website/Reports TMK IPSCO Jul-18 KY W ilder Restart Restart of pipe mill idled in 2015 Processing NA NA NA Completed 2017 Company Website/Reports TMK IPSCO Aug-18 OK Catoosa Restart Restart of pipe mill idled in 2015 Processing NA NA 168 Completed 2017 Company Website/Reports U.S . Steel Mar-18 IL Granite City Restart BOF/ lnt egrated Not stated 1,500,000 500 Completed Jun-18 Company Website/Reports U. S. Steel Jun-18 IL Granite City Restart BOF/lntegrated Not stated 1,000,000 300 Underway Q4 2018 Company Website/Reports capac it y by+ 15 ,000 MT 500,000 ton Automotive High Strength Steel (AHSS)Cont inuous Galvanizing line Announced that it is positioned to restart its Lora in SBQ facility 240, 000 to n increase in rolling and finishing capacity Meltshop Impro vements 100,000 ton expanded re bar capacity at Roanoke Bar Division 240,000 ton expanded re bar offerings at Structural Rail Division Heart land Steel Processing, LLC - high margin flat-rolled steel Adding 3rd galvanizing line to increase capacity to 400,000 tons "B" Blast Furnace and multiple steelmaking facilities "A" Blast Furnace Note: The dota fou nd in the Steel Industry Coalition (SIC)spreadsheet hos been compiled from public sources believed to be reliable. Since this dota con quickly become out-of-dote , we suggest thot USG officio ls check bock with SIC if they wish to use the informotio, o Represents t y pe of st eel production oo ooo pro cess no t t ype of st eel product Newly annouced capac ity or restarted BOF o r EAF capac ity, w he re ava il abl e; does not includ e rolling mill , ga lva nizin g or fini shin g capac ity. Dir ec t stee l emp loymen t by company where available - does not in clud e indir ect jobs such as co nstruc ti on or con tra ct ors USTR-19-0755-B-000072 Tenaris restarts pipe plant in Texas I American Metal Market I Fastmarkets AMM Page 1 of 1 American Metal Market COPYING AND DISTRIBUTING ARE PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF THE PUBLISHER Tenaris restarts pipe plant in Texas Oct 23 1 2018 I 12:22 PM I Dom Yanchunas NEW YORK - Tenaris has reactivated heat-treatment Conroe, Texas. and pipe finishing operations at its long-idled plant in "Our Conroe facility is playing an important role in the resurgence of US manufacturing," Luca Zanotti, president of Tenaris' operations in the United States, said in a statement dated Saturday October 20 following a ribboncutting ceremony at the plant on Friday . Tenaris spent $7 million to get the plant ready for operations, including for equipment and systems upgrades, safety and training, the Luxembourg-based company said . Conroe's work force is heat-treating and finishing pipe produced at Tenaris' Bay City, Texas, oil country tubular goods mill, the company said. Conroe, located about 40 miles north of Houston, is a 118-mile drive from Bay City . The revival of operations at Conroe will support an overall higher output of seamless goods, Tenaris said in June , when it announced the planned reopening of the plant. Fastmarkets AMM's price assessment for US domestic seamless Puo casing stands at fob mill. $1,550-1,600 per short ton Tenaris had idled electric-resistance welded pipe production at Conroe in 2015, citing competition from unfairly traded imports concurrent with a severe downturn in overall demand from oil and gas drillers. About 230 workers were laid off at the time. The new heat-treatment company said . and finishing work would require the hiring of about 100 workers at Conroe, the Dom Yanchunas https ://www.amm.com/ Article /3840053 /Tenaris-restarts-pipe-plant-in-Texas.html?Print=t... 1 10/24/2018 USTR-19-0755-B-000073 10/24/2018 New life for facility at Shannon Industrial Park I Local News I atchisonglobenow .com http ://www.atch isong lobenow.com/news/loca Lnews/ new-Iif e-for-faci lity-at-shannon-industria I-park/article_4be7 6345-Sf4a-506a-a77cOfda24a59dce.htm 1 New life for facility at ShannonIndustrialPark Atchison Globe Jan 18, 2018 Nearly two years after Northwest Pipe Company disclosed plans to idle operations at its Atchison facility, a leading manufacturer of steel products announced the restart of the plant's operations. According to a release from the city of Atchison on Thursday, Tex-Tube, a Houston based company that has manufactured steel pipe for customers around the world for more than 70 years, coordinated the acquisition of the facilities with the participation of Almacenadora Afirme as buyer, and at the same time Almacenadora Afirme will operate the newly acquired plant through a transforming company, named Atchison Tubular Services. On Dec. 22, Almacenadora Afirme, a Tex-Tube affiliate company, acquired the Atchison plant with the intention of supporting the expansion of Tex-Tube's pipe manufacturing operations into Atchison. Based on an agreement between Almacenadora Afirme and Tex-Tube, the plant will function in much of the same manner as it previously did, with sales activities taking place at the company's headquarters in Houston, and manufacturing occurring at the Atchison facility. For that purpose, the manufacturer Atchison Tubular Services plans to start hiring local employees in the coming weeks and expects to be fully operational within the first quarter of 2018. Isidro Cantu, general manager of Tex-Tube, responsible for bringing the Atchison plant back into full operation, commented on his eagerness to resume tube production at Atchison in the next few weeks, to begin reaping the envisioned benefits for all stakeholders: employees, the community, and the company. "We are certain that people in Atchison share our excitement to see that plant running again. We have learned that many of its former employees are ready to rejoin the company, which reaffirms our confidence in the highly skilled workers of Atchison," Cantu said. USTR-19-0755-B-000074 http ://www .atchisonglobenow .com/news/local_news/new-life-for-facility-at-shannon-industrial-park/article_ 4be76345-5f4a-506a-a77c-0fda24a59dce .html 1/2 10/24/2018 New life for facility at Shannon Industrial Park I Local News I atchisonglobenow .com In coordination with Tex-Tube, the city of Atchison and Atchison County will jointly fund a project to extend quality broadband internet service to the Shannon Industrial Park. This project will bring much needed IT infrastructure to the property, as well as all current and future industrial park businesses. "This project is a great opportunity for the city and county to work together to further economic development in Atchison County," said Allen Reavis, Atchison mayor. "We look forward to more successful partnerships in the future." Atchison officials are excited to welcome Almacenadora Afirme and Tex-Tube as important community partners and look forward to the positive impact this investment will have on the Atchison community. The closure of the pipe production facility was a difficult economic setback for Atchison, and Almacenadora Afirme and Tex-Tube's efforts to bring those jobs back to the community will give a much needed, appreciated, and noticeable boost to the local economy. "' Adam Gardner USTR-19-0755-B-000075 http ://www .atchisonglobenow .com/news/local_news/new-life-for-facility-at-shannon-industrial-park/article_ 4be76345-5f4a-506a-a77c-0fda24a59dce .html 2/2 Start your FREE one-yearsubscriptionto RECYCLING TODAY to secureour next issue. Subscribe Now (tl'tl~1liaserver.gie. net/AdTracki ng.ashx? (http://mediaserver.gie.net/AdTrack ad_id=44227&vk= 10FEBA98&site_id =88) ad_id=44227&vk= 10FEBA98&site_id s--McH . SHRED EVER'fflllNGI 1-800-465-3214 (http://mediaserver.gie.net/adtracking.ashx? vk=10FEBA98&ad_id =36477&site_id =8&assign_type =Default&page=http://www.recyclingtoday.com/arti cle/sdi-rolIing-mii1-steel-restart-ashlandkentucky/&isid=) SDIpreparingto reopenacquiredKentuckymill Rolling mill near Ashland, Kentucky, reportedly being restarted in November . October19, 2018 BrianTaylor(lauthor/2590) SUBSCRIBE (/FORM/1/RT/SUBSCRIBE/) I Ferrous (/news/category/Ferrous) I Fort Wayne, Indiana-based Steel Dynamics Inc . (SDI) (http ://www .steeldynamics .com/) has reportedly indicated to economic development officials in Kentucky that it will restart the former Kentucky Electric Steel rolling mill near Ashland , Kentucky, in November . SDI acquired assets (http://www .recyclingtoday.com/article/sdi-kentucky-electricsteel-acquisition/) that included the rolling mill and announced its intention to link the operation to its electric arc furnace (EAF) mini-mill in Huntington, West Virginia, in September . According to an online news report (https://www .dailyindependent.com/news/rolling-mill-revival-in-boydcounty/artic1e_97e72cf8-d18b-11 e8-9022-db023718ee99 .html) from the Ashland-based Daily Independent, the mill was idled by its previous owner in March 2018, but SDI has indicated to officials in Boyd County, Kentucky, that it will be reopening the plant . The rolling mill to be restarted has an annual capacity of 250,000 tons . USTR-19-0755-B-000076 ubscriptionto RECYCLING TODAY to secureour next issue. Submit (http://mediaserver.gie.net/adtracking .ashx? vk=1 OFEBA98&ad_id=40190&site_id=8&assign_type=Default&page=http://www .recyclingtoday .com/article/sdi- rolling-mill-steel-restart-ashlandkentucky/&isid=) N WSHARPEYE TECHNOLOGY (http://mediaserver.gie.net/adtracking.ashx? vk=10FEBA9B&ad_id =51228&site_i d=B&assign_type= Default&page=http://www.recyclingtoday.com/article/sdi-roll ing-miII-steel-restart-ashland- Get cw~c,~s on YOURindustry. Enteryouremailto receiveournewsletters. SUBMIT SPONSORS gHanis SHEAR CORE ~ wt,ot "'" ~- --==-'" . '.net/adtracking .ashx? -.t 14256&site_id_=8&a5sign_type= Default&page=http://www.recyclingtoday.con -= -,!.net/adtrackmg .ashx! .!,.;. l 4598&site_ld =8&a5sign_type =Default&page=http://www.recycl ingtoday.co n K ..net/adtrackmg .ashx?' o CS/ IWIS -1 il\ . oo Exemption 6 -@doc.gov, "Lighthizer, Robert E. EOP/USTR" Exemption 6 @ustr.eop.gov> Cc: Luke Meisner Date: Tue, 06 Nov 2018 10:41 :51 -0500 Attachments Letter to Ross-Lighthizer re Vietnam (PB) 11-6-18.pdf (132.61 kB) Dear Secretary Ross and Ambassador Lighthizer , Please find attached a letter on behalf of Steel Dynamics , Inc. and Zekelman Industries requesting that strong action be taken against a surge of steel imports from Vietnam that has taken place despite the imposition of Section 232 duties on such imports. Please let us know if you have any questions regarding this matter. Regards , Roger Roger Schagrin Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D .C. 20001 P: (202) 223-1700 F: (202) 429-2522 E: rschagrin @schagrinasso ciates.com USTR-19-0755-B-000081 SCHAGRIN ASSOCIATES 900 SEVENTH STREET, N.W. - SUITE 500 - WASHINGTON, P: (202) 223-1700 E: RSCHAGRIN@SCHAGRINASSOCIATES.COM D.C. 20001 F: (202) 429-2522 November 6, 2018 The Honorable Wilbur L. Ross, Jr. Secretary of Commerce U.S. Department of Commerce 14th Street and Constitution Avenue, N.W. Washington, D.C. 20230 Re: Ambassador Robert E. Lighthizer The United States Trade Representative Office of the U.S. Trade Representative 600 17th St NW Washington, DC 20006 Addressing the Continued Surge of Steel Imports from Vietnam Dear Secretary Ross and Ambassador Lighthizer, On behalf of Steel Dynamics, Inc., the largest U.S. producer of light-gauged galvanized and galvalume steel, and Zekelman Industries, the largest U.S. producer pipe and tube products, we write this letter to urge you to take strong action against steel imports from Vietnam that has taken place despite the imposition of increased such imports pursuant to Section 232 of the Trade Expansion Act of 1962. hot-dipped of welded a surge of duties on Global excess steel capacity continues to be a serious problem and threat to national security. Unfortunately, at the close of the recently completed Global Forum on Steel Excess Capacity, Deputy U.S. Trade Representative Jeffrey Gerrish was forced to recognize that the Forum does not appear capable of "reducing excess steel capacity as well as restoring balance and market function in the global steel sector" and that there has been no "concrete progress toward true market-based reform in the economies that have contributed most to the crisis of excess capacity in the steel sector." 1 There is broad consensus regarding these facts. A report on State Enterprises in the Steel Sector prepared for the Forum by the OECD Directorate for Science, Technology and Innovation found that global steel overcapacity continues to be a major concern, that 22 of the world's 100 largest steelmaking companies are state owned enterprises, representing at least 32% of global crude steel output, and that state owned enterprises account for more than 55% of all capacity investments that are already operating or expected to come on stream in the future. 2 Given this dire state of affairs and the utter failure of the Forum to address them, it is critical that the United States continues to take strong action - including unilateral action where necessary - to address global steel overcapacity and the national security concerns that it raises. USTR Statement on Meeting of the Global Forum on Steel Excess Capacity (Sept. 2018), available at https ://ustr .gov/about-us /policy-offices /press-office /pressreleases /2018/ september /ustr-statement-meeting-glo bal 2 OECD Directorate for Science, Technology and Innovation, State Enterprises in the Steel Sector (Sept. 9, 2018), available at https ://www.oecd-ilibrary.org . USTR-19-0755-B-000082 In this regard, and as discussed in greater detail below, U.S. imports of steel from Vietnam continue to be a problem of major concern and have even continued to surge despite the imposition of duties on such imports pursuant to Section 232 of the Trade Expansion Act of 1962. We thus write this letter to strongly urge you to take strong additional action against imports of steel from Vietnam. This action is warranted for the following reasons: 1. Surge in Imports. In its January 2018 report regarding the effect of steel imports on national security, the U.S. Department of Commerce ("Commerce") singled out Vietnam as being a massive contributor to a recent surge of steel imports. Amazingly, imports from Vietnam have continued to surge even after the imposition of Section 232 duties. 2. Rapidly Expanding Capacity. Vietnam is rapidly expanding its capacity for steel production to levels that are unwarranted by its own domestic demand - increasing the threat posed by imports of steel from Vietnam. 3. Unfair Trade. Commerce has repeatedly found that imports of steel products from Vietnam are unfairly traded- i.e., dumped at unfair prices and subsidized by the Government of Vietnam. 4. Currency Manipulation. Vietnam undervalues its currency to actively promote its exports of steel and other products to the United States. 5. Evasion of ADICVD Duties. The Section 232 duties were imposed in part to address the evasion of antidumping and countervailing ("AD/CVD") duties on U.S. imports of steel products. U.S. imports of steel from Vietnam have surged in recent years due in significant part to Vietnam becoming a locus of efforts to evade the payment of AD/CVD duties on steel produced in China and other countries. 6. Evasion of Higher Turkish 232 Duties. Vietnam is poised to become a primary route for Turkey to evade the payment of higher Section 232 duties. All of these factors, which are discussed in greater detail below, show that strong additional measures are required to address the unique threat posed by imports of steel from Vietnam. Vietnam exports massive volumes of steel to the United States and its steel production capacity is growing. In its January 2018 report regarding the effect of imports of steel on the U.S. national security, Commerce singled out Vietnam as being one of the major sources of imported steel in the United States. 3 Commerce noted that between 2011 and 2017, U.S. imports of steel products from Vietnam increased by over 500%. 4 Significantly, as shown in greater detail in Attachment 1, imports from Vietnam have surged even after the imposition of Section 3 See Commerce Report Regarding the Effect oflmports of Steel on National Security (Jan. 2018) ("Commerce 232 Report") at 60. 4 Id. at 28. 2 2 USTR-19-0755-B-000083 232 duties in March 2018. In particular, imports of steel from Vietnam that are subject to the Section 232 duties grew 25% from 369,800 tons in the first half of 2017 to 461,340 tons in the first half of 2018. Comparing the second quarter of 2018 to the first quarter of 2018, imports from Vietnam grew an astounding 82%/rom 163,442 tons to 297,898 tons. This continuing surge of imports from Vietnam demonstrates that additional measures are required to address imports of steel from Vietnam. The massive surge of imports from Vietnam poses a particular challenge because Vietnam is continuing to build its production capacity. Indeed, Vietnam is rapidly following in China's footsteps by expanding its steel production capacity through government support to levels that are not justified by market conditions. The Vietnam Steel Association ("VSA") reported that Vietnam produced 22 million metric tons ("MT") of steel in 2017, up 23.5% from the previous year. 5 The VSA further stated that Vietnam's exports of steel products increased 45.4% in 2017 compared to the previous year. 6 These trends will continue, with the VSA predicting that Vietnam will expand its production capacity by 20% in 2018. 7 The VSA stated that the strongest growth will be seen in the production of hot rolled steel (154%), followed by welded steel pipe (15%), galvanized steel (12%), construction steel (10%), and cold rolled steel (5%). 8 In conjunction with the issuance ofVSA's report, Nghiem Xuan Da, Chairman of the Vietnam Steel Corporation, stressed "the State's role" in "strong growth in capacity" and in "mapping out the master development plan for the sector, attracting investment and building policies to promote international cooperation." 9 This tremendous growth in Vietnam's steel production capacity is not warranted by demand in Vietnam. In June 2018, the Communist Party of Vietnam reported that the annual capacity for construction steel in Vietnam had reached 12 million MT even though the annual demand for such steel was only seven to nine million MT. 10 It similarly reported that " {o} ther categories of steel also have their respective capacities at double the demand." 11 The Communist Party of Vietnam recognized that this excess capacity was largely attributable to the fact that "{i}n the past five years, China has taken strong measures to restructure its steel industry and 5 Vietnam's steel industry set to grow over 20% in 2018, Voice of Vietnam (Jan. 16, 2018). 6 Id. 7 Id. 8 Id. 9 Id. 10 Vietnam's steel industry faces strong pressure (June 29, 2018), available at http ://en.nhandan.org .vn/business /item/6331702-vietnam%E2%80%99s-steel-industryfaces-strong-pressure .html 11 Id. (emphasis added). 3 3 USTR-19-0755-B-000084 relocated many of its steel projects abroad, to such places as ASEAN and Vietnam." 12 In fact, a number of industry experts in Vietnam have explicitly found that "Vietnam is becoming a transit point for Chinese steel to avoid taxation." 13 For example, Associate Professor To Duy Phuong from the Vietnam Foundry and Metallurgy Science and Technology Association stated that the Vietnamese industry is being impacted by "Chinese steelmakers' scheme to disguise the origin of their products." 14 Imports of steel from Vietnam are unfairly traded. One reason that the Vietnamese steel industry has been able to export massive volumes of steel to the United States is that it is trading unfairly. Indeed, Commerce has found numerous steel products imported from Vietnam into the United States to be unfairly traded. Furthermore, the U.S. International Trade Commission has repeatedly found that such unfairly traded imports have caused material injury to the U.S. domestic industry. As a result, there are currently AD/CVD orders on Vietnamese steel products covering oil country tubular goods, 15 wire hangers, 16 steel nails, 17 and welded stainless pressure pipe_18 Commerce has found as part of its CVD investigations that the Vietnamese steel industry receives significant subsidies from the Government of Vietnam. For example, in the countervailing duty investigation of steel nails, Commerce found that the Vietnamese producers were being subsidized at rates of 288.56 percent to 313.97 percent. 19 There is no question that the Vietnamese steel industry has been able to expand its capacity and exports to the United States so rapidly due in part to its receipt of government support in the form of subsidies. As mentioned above, the Chairman of Vietnam Steel Corporation recently confirmed the 12 Id. 13 Id. (emphasis added). 14 Id. 15 Certain Oil Country Tubular Goods from India, the Republic of Korea, Taiwan, the Republic of Turkey, and the Socialist Republic of Vietnam: Antidumping Duty Orders; and Certain Oil Country Tubular Goods from the Socialist Republic of Vietnam: Amended Final Determination of Sales at Less Than Fair Value, 79 Fed. Reg. 53691 (Sept. 10, 2014). 16 Certain Steel Wire Garment Hangers from the Socialist Republic of Vietnam: Countervailing Duty Order, 78 Fed. Reg. 8,107 (Feb. 5, 2013) (Order). 17 Certain Steel Nails from the Socialist Republic of Vietnam: Countervailing Duty Order, 80 Fed. Reg. 41006 (July 14, 2015). 18 Welded Stainless Pressure Pipe from Malaysia, Thailand, and the Socialist Republic of Vietnam: Antidumping Duty Orders, 79 Fed. Reg. 42289 (July 21, 2014). 19 Certain Steel Nails from the Socialist Republic of Vietnam: Countervailing Duty Order, 80 Fed. Reg. 41,006 (July 14, 2015). 4 4 USTR-19-0755-B-000085 Government of Vietnam's role in the "strong growth in capacity" of the Vietnamese steel industry. 20 Vietnam manipulates its currency to penetrate U.S. markets. Another critical factor contributing to Vietnam's rapid exports of steel products to the United States is the manipulation of its currency. By intervening in ways that ensures that the Vietnamese currency is undervalued, the Government of Vietnam actively promotes its exports of steel and other products to the United States. In fact, a recent analysis of Vietnam's currency published by the Council on Foreign Relations shows that Vietnam now meets all three of the criteria that the United States uses to assess currency manipulation. 21 In particular, Vietnam has: o A bilateral surplus with the U.S. that exceeds $20 billion (i.e., projected to be $40 billion in 2018); o A current account surplus of more than 3% of GDP (i.e. over 5% in 2018); and o Intervention in excess of2% of GDP (i.e., projected to be 8% of GDP in 2018). 22 This currency manipulation exacerbates the threat to national security posed by imports of steel from Vietnam. Vietnam is a locus for transshipment and circumvention. As discussed below, the Section 232 duties were imposed in part to address the evasion of AD/CVD duties on U.S. imports of steel products. In recent years, Vietnam become a locus of efforts to evade the payment of AD/CVD duties on steel produced in China and is now poised to become a route through which the payment of Section 232 duties on steel from Turkey can be evaded. As an initial matter, it is important to recall that the Section 232 duties that have already been imposed are intended to address the problems of transshipment and circumvention. In the Section 232 report regarding steel imports, Commerce recognized that transshipment and evasion of AD/CVD measures are a serious problem and that efforts to address transshipment and evasion are expensive and often stymied. 23 Commerce determined, however, that imposition of Section 232 duties on a global scale would address the problems of transshipment and evasion. 24 20 Id. 21 Brad W. Setser, Is Vietnam the New China?, Council on Foreign Relations (July 26, 2018), available at https ://www.cfr.org/blog /vietnam-new-china . 22 Id. 23 See Commerce 232 Report at 28 and Appx. L, p. 8 n.12, available at https ://www.commerce.gov /sites/commerce.gov /files/the effect of imports of steel on the national security - with redactions - 20180111.pdf. 24 See id. 5 5 USTR-19-0755-B-000086 In recommending the imposition of Section 232 duties, Commerce stated that U.S. trading partners seeking exemptions from the duties should be expected to strengthen and align their trade enforcement efforts with the United States to ensure that circumvention and evasion of U.S. trade laws through their countries did not take place. 25 Commerce was not alone in this assessment. After the report was published, Defense Secretary Jim Mattis provided a memorandum to Secretary Ross stating that he supported the imposition of targeted Section 232 duties to creative incentives for trade partners to address the issue of transshipment. 26 President Trump has also consistently recognized the importance of addressing transshipment and evasion through the imposition Section 232 duties. For example, on March 8, 2018 , when announcing the imposition of Section 232 duties , the President emphasized in his Proclamation that it was important that U.S. trading partners not allow transshipment and evasion to take place. In fact, Canada and Mexico were initially granted exemptions from the Section 232 duties because the President found that they would "take action to prevent transshipment of steel articles." 27 In addition, when extending an exemption to other countries on March 28, 2018, the President proclaimed that he would consider imposing a quota on imports from the exempted countries "to prevent transshipment, excess production, or other actions that would lead to increased exports of steel articles to the United States." 28 Finally, on April 30, when announcing that the United States had reached an agreement with South Korea to address the threat to national security posed by imports from South Korea, the President stated that one of the objectives of the agreement was "limiting transshipment. " 29 The bottom line is that, based on the findings and advice of the Secretary of Commerce and the Secretary of Defense, the President has consistently recognized that transshipment and evasion are serious problems that must be addressed. The surge in imports from Vietnam is largely a result of circumvention. Indeed, there is widespread recognition that the surge in imports of steel from Vietnam is due largely to circumvention and evasion of AD/CVD duties imposed on China. As discussed above, the Communist Party of Vietnam and steel industry experts have explicitly recognized that the country's steel production capacity has ballooned as a result of the Chinese steel industry 25 Id. at Appendix F, p. 60. 26 Memorandum from Defense Secretary Jim Mattis re: Response to Steel and Aluminum Policy Recommendations, available at https ://www.commerce.gov /sites/commerce.gov /files/department of defense memo res ponse to steel and aluminum policy recommendations.pdf. 27 Presidential Proclamation 9705 (Mar. 8, 2018). 28 Presidential Proclamation 9711 (Mar. 28, 2018). 29 Presidential Proclamation 9740 (Apr. 30, 2018). 6 6 USTR-19-0755-B-000087 restructuring so that it can avoid payment of AD/CVD duties. 30 Similarly , Peter Navarro , President Trump's Director of Trade and Industrial Policy , has noted that Chinese producers of merchandise subject to trade remedy relief often shift their operations to Vietnam. 3 1 And earlier this year, Commerce found that Chinese cold-rolled and corrosion-resistant steel was being shipped to Vietnam for minor further processing before being exported to the United States to circumvent the AD/CVD orders on these products .32 Vietnam is also poised to become a route for circumvention for higher 232 duties against Turkey. On August 10, 2018 , the President proclaimed that it was necessary and appropriate to impose a 50% tariff on steel articles imported from Turkey , beginning on August 13, 2018 .33 This decision was based in part on the fact that Commerce had included Turkey on a list of specific countries potentially subject to a higher rate as it was one of the major exporters of steel to the United States. 34 One week after this action was taken , industry analysts were reporting that "Turkish hot rolled coil is making its presence felt in Vietnam. " 35 In fact, traders were reporting that hot-rolled steel from Turkey was being offered in massive volumes at delivered prices that were lower than prices for Chinese hot-rolled coil. 36 This tum of events shows that unless further action is taken , Vietnam will serve as a hub for evasion of higher Section 232 duties against Turkey. 30 Vietnam's steel industry faces strong pr essure (June 29, 2018) , available at http ://en.nhandan .org.vn/business /itern/6331702-vietnam%E2%80%99s-steel-industryfaces-strong-pressure .html . 31 National Association for Business Economics Conference , Peter Navarro Remarks (Mar. 16, 2017), available at https ://www.c-span.org /video/?424924-3 /peter-navarro-outlinestrump-administrations-trade-policy-economic-policy-conference&start = 1713. 32 Certain Cold-Rolled Steel Flat Products , Affirmativ e Final Determination of Circumv ention of the Antidumping Duty and Count ervailing Duty Order, 83 FR 23891 , May 23, 2018) ; Certain Corrosion-Resistant Steel Products from the People 's Republic of China: Affirmative Final Determination of Circum vention of the Antidumping Duty and Count ervaili ng Duty Orders, 83 FR 23895 (May 23, 2018). 33 Presidential Proclamation (Aug. 10, 2018). 34 Id. 35 Turkish HRC emerges in Vietnam, Kallanish Commodities (Aug . 20, 2018). 36 Id. 7 7 USTR-19-0755-B-000088 * * * We appreciate your efforts to address global steel overcapacity and the severe harm it has inflicted on the U.S. domestic steel industry. The imposition of Section 232 duties on steel imports has served as a powerful tool to ensure the viability of the domestic steel industry and, as a result , the national security of the United States. However , despite the imposition of Section 232 duties, imports of steel from Vietnam continue to be a major problem. Accordingly , we strongly urge you to take additional measures to address the continuing surge in imports of steel from Vietnam. Respectfully submitted , R~ch~:_ SCHAGRIN AS SOCIA TES Counsel to Steel Dynamics , Inc. and Zeke/man Industries 8 8 USTR-19-0755-B-000089 Attachment 1 U.S. Imports of Steel Products from Vietnam (tons) HTS 1 9903.80.08 9903.80.32 9903.80.13 9903 .80.12 9903.80.20 co 9903.80.24 9903.80.18 Steel Category Cold-rolled sheet, and other products Cold-rolled strip of stainless steel Flat-rolled products, coated Flat-rolled products, hotdipped Line pipe not exceeding 406.4 mm in outside diameter Mechanical tubing and other products Oil country pipe and tube goods ADICVD Relief Anti-Circ. Determination Ql 2018 Q2 2018 First Half '17 First Half '18 Change 107,190.65 126,120.16 18% 54,221.77 71,898.38 33% 445.27 1,101.42 147% 333.97 767.45 130% 58,445.51 84,408.08 44% 36,579.65 47,828.43 31% 82,982 .18 143,470.25 73% 36,708.36 106,761.89 191% 250.27 871.55 248% 223.85 647.70 189% 8,421.15 8,847.09 5% 3,981.54 4,865.54 22% - 11,081.62 - 11,081.62 151.89 447.60 195% 447.60 760.05 70% 1,138.53 1,672.47 47% 722.44 950.03 32% 43,073.57 35,278.06 -18% 14,310.74 20,967.32 47% 2,118.55 1,368.79 -35% 502.02 866.77 73% 369,799.78 461,339.99 25% 163,441.72 297,898.27 82% (%) Change (%) NIA Anti-Circ. Determination Anti-Circ. Determination NIA NIA 0.00 - 111.47% NIA 9903.80.35 Other line pipe Pipes and tubes of stainless steel 9903.80.22 Standard pipe 9903 .80.21 16.25% NIA NIA 9903.80.23 ALL HTS Structural pipe and tube All Steel Covered by 232 Duties Not all HTS codes covered by the Section 232 duties are individually included in this chart. However, the bottom row reflects a total of all HTS codes covered by the section 232 duties. USTR-19-0755-B-000090 RE: [EXTERNAL]Note fromTamara thankyou (pipe and tube) From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Date: Mon, 10 Dec 2018 17:55:41 -0500 Hi Abby , I hope you are doing well. I wanted to pass along our sincere thanks to you and your team for helping make our meetings possible at USTR this year. I also hope you have a wonderful holiday season. Thank you . Best regards , Tamara Tamara L. Browne Director, Government Affairs Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Fax: (202) 429-2522 Email: - tbrowne@schagrinassociates.com USTR-19-0755-B-000091 Fwd: [EXTERNAL]Confirmingmeetingattendeesat USTR to tomorrowat 3:15 From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Date: Thu, 17 Jan 2019 08:04:11 -0500 Hi Abby , As follow up here is our list of names. We will be leaving from Senate meeting to USTR. My mobile is __ Exemption 6 Thanks , Tamara Sent from my iPhone Begin forwarded message: From: "Greer, Jamieson L. EOP/USTR" Date: January 16, 2019 at 9:21:40 PM EST To: Tamara Browne Cc: Roger Schagrin , "lmeisner @schagrinassociates .com " , "Bacak, Abigail R.EOP/USTR" Subject: Re: [EXTERNAL] Confirming meeting attendees at USTR to tomorrow at 3:15 Thank you Tamara. Including Abby for her awareness. Jamieson Sent from my iPhone On Jan 16, 2019 , at 8:23 PM , Tamara Browne wrote: Good evening Jamieson , I wanted to provide the names of those who will attend the meeting tomorrow with Ambassador Lighthizer. They include: Mark Millett , President and CEO Steel Dynamics Inc FtWayne , Indiana USTR-19-0755-B-000092 Roger B. Schagrin , President Schagrin Associates Washington ,DC Tamara L. Browne Director , Govermnent Affairs Schagrin Associates Washington ,DC We will plan to arrive prior to 3: 15 p.m. so we can check in and clear security. Thank you. Regards , Tamara L. Browne Schagrin Associates Mobile: Exemption 6 Sent from my iPhone 2 USTR-19-0755-B-000093 [EXTERNAL]Thank you for meetingyesterdaywithAmbassador and SDI From: Tamara Browne To: "Bacak, Abigail R. EOP/USTR" Cc: "Greer, Jamieson L. EOP/USTR" Date: Fri, 18 Jan 2019 13:51 :42 -0500 Hi Abb y, Wanted to say thank you for assisting with our meetin g yesterd ay . Mr. Millett appreciated havin g the opportunit y to meet with the Amb assador and his team. Regards, Tamara Sent from my iPhone USTR-19-0755-B-000094 Re: [EXTERNAL]Note re: 232 and U.S. pipe and tube industry rewardsto employees- from Tamara From: Tamara Browne To: "Greer, Jamieson L. EOP/USTR" Date: Mon, 18 Mar 2019 18:55:44 -0400 Thank you Jamieson! Sent from my iPhone On Mar 18, 2019, at 6:47 PM, Greer, Jamieson L.EOP/USTR wrote: Thanks Tamara. I will certainly provide this to Bob and Jeff. Best, Jamieson From: Tamara Browne Sent: Monday, March 18, 2019 6:11 PM To: Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: [EXTERNAL] Note re: 232 and U.S. pipe and tube industry rewards to employees - from Tamara Importance: High Good afternoon Jamieson , I hope you are doing well. Roger and I wanted to be sure that the attached letter was shared with Ambassador Lighthizer and Ambassador Gerrish. This letter was sent by Mr. Barry Zekelman , President and CEO of Zekelman Industries , the nation 's largest producer of steel pipe and tube products to employees at the company earlier today . In the letter , Mr. Zekelman announces that employees will receive a $1,000 bonus as a result of the Steel Sec. 232 remedy . Employees also received a bonus last year after the President announced his decision to provide relief to the industry and its employees . Zekelman Industries has facilities located across the country that make an array of carbon welded steel pipe and tube products . These facilities are located in Alabama , Arkansas , California , Illinois , Michigan , Ohio , Pennsylvania and Texas . The company also launched a new steel modular building company which will open new facilities in Arizona , Alabama and Texas later this year. USTR-19-0755-B-000095 Please let us know if you have any questions. Thank you. Regards , Tamara Tamara L. Browne Director, Government Affairs The Committee on Pipe and Tube Imports (CPTI) 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Direct office (202) 763-7770 Mobile: Exemption 6 Fax: (202) 429-2522 Email: tbrowne @schagrinassociates.com 2 USTR-19-0755-B-000096 ooo -= ~=~= ~=oZekelman Industries ooo March 18, 2019 My Fellow Teammates: One year ago, President Trump's administration took significant action announcing a Section 232 investigation to support domestic steel (conducted under the Trade Expansion Act of 1962, as amended). The investigation confirmed what we have known for decades: the domestic steel industry has been victimized by unfairly traded and dumped foreign products, and that the resulting damage has been both massive and a threat to impair national security. Over the past year we have seen the results of that announcement in a drop in foreign product coming into this country across numerous markets. Last year, I committed to paying an annual bonus so long as the tariff policies remain in effect. As promised, I am pleased to award a $1,000 bonus to each eligible employee hired prior to March 9, 2019, payable on March 22, 2019. Together, we have sacrificed and worked hard to become the best pipe and tube manufacturer in the world. The policies put in place have had a tremendous positive impact on our ability to compete and thrive. The playing field is being levelled and WE ARE SHOWING THAT WE WILL WIN IN A FAIR FIGHT. We continue to thank President Trump, Commerce Secretary Ross and the entire Administration for this historic act in support of America and its workers, and for being a strong ally in our fight against unfairly traded and dumped products. These changes have created tremendous opportunities for our business. Let's continue to work together, rise to the occasion and MAKE IT eZ. Sincerely, Barry Zekelman CEO and Chairman of the Board USTR-19-0755-B-000097 RE: [EXTERNAL]RE: Invitationto Amb. Lighthizerto speak to US steel pipe and tube producerson May 15, 2019 - from Tamara From: Tamara Browne To: "Greer, Jamieson L. EOP/USTR" Date: Fri, 12 Apr 2019 17:49: 11 -0400 Okay and thanks very much. I know that Roger spoke with the Ambassador about this. Perhaps they have had an opportunity to speak further. Have a great weekend! From: Greer, Jamieson L. EOP/USTR [mailto: Jamieson .L.Greer@ustr .eop .gov ] Sent: Friday, April 12, 2019 5:48 PM To: Tamara Browne Subject: RE: [EXTERNAL] RE: Invitation to Amb. Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - from Tamara Yes, you should use Haley as the POC for the time being . I will check within the office to see whether USTR can otherwise support your request. Have a great weekend, Jamieson From: Tamara Browne Sent: Friday, April 12, 2019 10:16 AM To: Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: Re: [EXTERNAL] RE: Invitation to Amb. Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - from Tamara Good morning Jamieson, Thanks for your note. I just received a note from Hailey who informed me that the Ambassador has a conflict that day and cannot speak to our members . I'm sorry to hear this and know he has a very busy schedule. Perhaps we would have an opportunity forward to hear from USTR. to have Amb Gerrish join us? I know our members were looking Also shall I include Hailey as new poc for scheduling requests? USTR-19-0755-B-000098 Thanks very much. Regards, Tamara Sent from my iPhone On Apr 12, 2019, at 7:54 AM, Greer, Jamieson L. EOP/USTR wrote: Tamara, We did receive this and it is in the hopper for consideration. Thanks, Jamieson From: Tamara Browne Sent: Thursday, April 11, 2019 5:58 PM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Cc:Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: RE: [EXTERNAL] RE: Invitation to Amb. Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - from Tamara Hi Abby, Just wanted to be sure you saw my note. I realize you were out last week. Thanks and have a nice evening. Best regards , Tamara From: Tamara Browne [mailto: tbrowne@schagrinassociates .com ] Sent: Thursday, April 04, 2019 1:54 PM To: 'Bacak, Abigail R. EOP/USTR' Cc:'Greer, Jamieson L. EOP/USTR' Subject: RE: [EXTERNAL] RE: Invitation to Amb. Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - from Tamara Good afternoon Abby, Hope you are doing well. I wanted to circle back on this request. I also know that the Ambassador has a busy schedule. 2 USTR-19-0755-B-000099 We expect to have 45-50 of the pipe and tube industry leaders at the meeting. I will wait to hear more from you as I know the schedule changes often. Thank you. Best regards , Tamara From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto:Abigail.R.Bacak@ustr.eop.gov ] Sent: Tuesday, March 05, 2019 3:38 PM To: Tamara Browne Cc:Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: RE: [EXTERNAL] RE: Invitation to Amb. Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - from Tamara We have the request in the queue Thank you From: Tamara Browne Sent: Tuesday, March 5, 2019 3:36 PM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Cc:Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: [EXTERNAL] RE: Invitation to Amb. Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - from Tamara Hi Abby , I know it is a busy time and just wanted to follow up with this reminder note. I know that the Ambassador and his team are very busy now and wanted to be sure you saw this earlier invitation . Thank you. Regards , Tamara From: Tamara Browne [mailto: tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Thursday, February 14, 2019 2:17 PM To: 'Bacak, Abigail R. EOP/USTR' Cc:Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: Invitation to Amb. Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - 3 USTR-19-0755-B-000100 from Tamara Importance: High Good afternoon Abby , I hope you are doing well. I wanted to send this follow up note to you and Jamieson regarding a conversation that Roger Schagrin had with Ambassador Lighthizer regarding this invitation. The members of the Committee on Pipe and Tube Imports (CPTI) will meet on Wednesday , May 15, 2019 for the association ' s 36th Annual Meeting. It would be our honor to have the Ambassador join us during the meeting to provide remarks on current trade issues. Our meeting will be held from 12 noon until 5:00 p.m. We can be flexible with the time for remarks . Typically the speaker is on site for 30 minutes - 10 minutes of remarks and discussion with Q&A. We had Sec. Ross at last year's meeting and it worked out well. There will be no press on site. Here is the location information : May 15, 2019 Intercontinental Hotel at the DC Wharf , Washington , DC Algonquian Meeting Room I would be happy to submit a formal letter of invitation for your further review. I will be working on the meeting arrangements and confirming speakers in the coming weeks and have asked that we receive a response on or before March 20, 2019. Thank you and in the interim , please let me know if you have any further questions . Regards , Tamara Tamara L. Browne Director, Government Affairs The Committee on Pipe and Tube Imports (CPTI) 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington , D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Direct office (202) 763-7770 Mobile: Exemption 6 Fax: (202) 429-2522 Email: tbrowne@schagrinassociates.com 4 USTR-19-0755-B-000101 RE: [EXTERNAL]RE: Invitationto Amb. Lighthizerto speak to US steel pipe and tube producerson May 15, 2019 - from Tamara From: Tamara Browne To: "Greer, Jamieson L. EOP/USTR" Date: Tue, 16 Apr 2019 14:32:33 -0400 Hi Jamieson , I know it is a busy week for everyone . I spoke with Roger and explained that the Ambassador is unable to join us on May 15. Of course if something changes he is welcome to come by. The CPTI would be honored to have Amb . Gerrish speak to our members on May 15, 2019 . Shall I send him an official invitation or can you share with his Executive Assistant? Thank you . Regards , Tamara From: Greer, Jamieson L. EOP/USTR [mailto: Jamieson.L.Greer@ustr.eop.gov ] Sent: Friday, April 12, 2019 5:48 PM To: Tamara Browne Subject: RE: [EXTERNAL] RE: Invitation to Amb. Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - from Tamara Yes, you should use Haley as the POC for the time being. I will check within the office to see whether USTR can otherwise support your request. Have a great weekend, Jamieson From: Tamara Browne Sent: Friday, April 12, 2019 10:16 AM To: Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: Re: [EXTERNAL] RE: Invitation to Amb. Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - from Tamara Good morning Jamieson, USTR-19-0755-B-000102 Thanks for your note. I just received a note from Hailey who informed me that the Ambassador has a conflict that day and cannot speak to our members . I'm sorry to hear this and know he has a very busy schedule. Perhaps we would have an opportunity forward to hear from USTR. to have Amb Gerrish join us? I know our members were looking Also shall I include Hailey as new poc for scheduling requests? Thanks very much. Regards, Tamara Sent from my iPhone On Apr 12, 2019, at 7:54 AM, Greer, Jamieson L. EOP/USTR wrote: Tamara, We did receive this and it is in the hopper for consideration. Thanks, Jamieson From: Tamara Browne Sent: Thursday, April 11, 2019 5:58 PM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Cc:Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: RE: [EXTERNAL] RE: Invitation to Amb. Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - from Tamara Hi Abby , Just wanted to be sure you saw my note. I realize you were out last week. Thanks and have a nice evening. Best regards , Tamara From: Tamara Browne [mailto: tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Thursday, April 04, 2019 1:54 PM 2 USTR-19-0755-B-000103 To: 'Bacak, Abigail R. EOP/USTR' Cc:'Greer, Jamieson L. EOP/USTR' Subject: RE: [EXTERNAL] RE: Invitation to Amb. Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - from Tamara Good afternoon Abby , Hope you are doing well. I wanted to circle back on this request. I also know that the Ambassador has a busy schedule. We expect to have 45-50 of the pipe and tube industry leaders at the meeting . I will wait to hear more from you as I know the schedule changes often. Thank you . Best regards , Tamara From: Bacak, Abigail R. EOP/USTR [mailto:Abigail.R.Bacak@ustr.eop.gov ] Sent: Tuesday, March 05, 2019 3:38 PM To: Tamara Browne Cc:Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: RE: [EXTERNAL] RE: Invitation to Amb. Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - from Tamara We have the request in the queue Thank you From: Tamara Browne Sent: Tuesday, March 5, 2019 3:36 PM To: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Cc:Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: [EXTERNAL] RE: Invitation to Amb . Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 - from Tamara Hi Abby , I know it is a busy time and just wanted to follow up with this reminder note. I know that the Ambassador and his team are very busy now and wanted to be sure you saw this earlier invitation. Thank you . 3 USTR-19-0755-B-000104 Regards , Tamara From: Tamara Browne [mailto: tbrowne@schagrinassociates.com ] Sent: Thursday, February 14, 2019 2:17 PM To: 'Bacak, Abigail R. EOP/USTR' Cc:Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: Invitation to Amb . Lighthizer to speak to US steel pipe and tube producers on May 15, 2019 from Tamara Importance: High Good afternoon Abby , I hope you are doing well. I wanted to send this follow up note to you and Jamieson regarding a conversation that Roger Schagrin had with Ambassador Lighthizer regarding this invitation. The members of the Committee on Pipe and Tube Imports (CPTI) will meet on Wednesday , May 15, 2019 for the association's 36th Annual Meeting. It would be our honor to have the Ambassador join us during the meeting to provide remarks on current trade issues. Our meeting will be held from 12 noon until 5:00 p.m. We can be flexible with the time for remarks. Typically the speaker is on site for 30 minutes - 10 minutes of remarks and discussion with Q&A. We had Sec. Ross at last year's meeting and it worked out well. There will be no press on site. Here is the location information : May 15, 2019 Intercontinental Hotel at the DC Wharf , Washington , DC Algonquian Meeting Room I would be happy to submit a formal letter of invitation for your further review. I will be working on the meeting arrangements and confirming speakers in the coming weeks and have asked that we receive a response on or before March 20, 2019. Thank you and in the interim , please let me know if you have any further questions . Regards , Tamara Tamara L. Browne Director, Government Affairs The Committee on Pipe and Tube Imports (CPTI) 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 4 USTR-19-0755-B-000105 Washington, D. C. 20001 Phone: (202) 223-1700 Direct office (202) 763-7770 Mobile: Exemption 6 Fax: (202) 429-2522 Email: tbrowne@schagrinassociates.com 5 USTR-19-0755-B-000106 [EXTERNAL]ZekelmanPress Release From: Roger Schagrin "Lighthizer, Robert E. EOP/USTR" Exemption 6 To: Exemption 6 Jeffrey D. EOP/USTR" , -@doc.gov, "Navarro, Peter K. EOP/WHO" Exemption 6 Date: Attachments @ustr.eop.gov>, "Gerrish, Exemption 6 @who.eop.gov> ~@doc.gov Mon, 06 May 2019 12:24:43 -0400 Jumbo Mill Announcement (002).pdf (85.35 kB) All, I am attaching a press release that Zekelman Industries is releasing at 2:00 ESTon Tuesday May 7, 2019. It is fantastic that a privately owned company is making a $150 million investment in the largest electric resistance welded mill in the U.S. The mill will be so automated that it will create only an additional 75 high paying jobs at the Zekelman plant in Blytheville, AR. This is in addition to the 125 jobs at two smaller mills at that site, which was restarted after the President announced 232 relief in early 2018. The mill construction, installation, and transportation will create hundreds of additional jobs. In addition, ZI will source steel for the mill primarily from Nucor and Big River mills in Arkansas, as well as thicker steels from integrated mills in Northwest Indiana. ZI paid $1,000 bonuses to each of its nearly 2,000 employees on March 31, 2018 and 2019, $4 million total to share the benefits of the 232 program. It is a pleasure to share this good news about investment by the U.S. pipe and tube industry to increase our national security as a result of the 232 program. Please feel free to contact me with any questions. Regards, Roger Roger Schagrin Schagrin Associates 900 Seventh Street, N.W. Suite 500 Washington, D. C. 20001 P: (202) 223-1700 USTR-19-0755-B-000107 F: 1202! 429-2522 E: 2 USTR-19-0755-B-000108 ooo ooo o:o:~:o:o Zekelman Industries Contact: Camille Grayson, Sr. Marketing Manager 312-275-1648 camille.grayson@zekelman .com Construction of the Largest Continuous ERW Tube Mill CHICAGO (May 1, 2019) - Zekelman Industries announced today the construction of the world's largest continuous ERW tube mill. The mill will be capable of producing HSS (hollow structural sections) with a size range of 9" square x .750" wall up to 22" square x 1" wall. Atlas Tube will produce square, rectangular and round structural sections on the mill. The largest rectangular section will be 30" x 14" x 1" wall, and the largest round section will be 28" OD x 1" wall. The mill will produce products to meet and exceed ASTM A500, ASTM A1085, CSA G40 and ASTM A252. This will be the first time ERW sections above 16" square will be available domestically. The new mill will be engineered to allow for world leading full change over times of less than 60 minutes, as well as special forming and sizing technology for precise dimensional tolerance. "Zekelman Industries has selected SMS as the supplier for the mill, Kusakabe for the milling cutoff, and Mair for the material handling and packaging line" stated SMS. The total project investment is over $150 million. It is the largest private investment in the US steel industry in the last decade. The investment is a firm vote of confidence in US manufacturing and the future growth of the steel industry in America. The highly automated production line will create over 75 new manufacturing jobs. "at Zeke/man we continue with our long standing goal of creating, NOT waiting for the future" said Barry Zeke/man CEO This new ERW mill will greatly increase the range of HSS products available to the N. American market and will help grow the use of all steel products in the non-residential construction market. Startup of the new mill is scheduled for September of 2021. "Over the past few years, we have seen the increasing need for larger, domestically produced HSS in the bridge, transportation and building markets. Also, HSS with thicker walls that meet the more stringent width-to-thickness ratio requirements of the AISC Seismic Provisions are in greater demand for lateral bracing systems", according to Tom Muth, President of Atlas Tube. "This new mill gives structural engineers new tools to meet the demands of designing and building cost efficient and safe steel structures" said Brad Fletcher, Sr. Sales Engineer for Atlas Tube. About Zekelman Industries Zekelman Industries includes the operating divisions of Atlas Tube, Picoma, Sharon Tube, Wheatland Tube, Western Tube and Z Modular. It is the largest independent manufacturer of hollow structural sections (HSS) and steel pipe, and the top producer of electrical conduit and elbows, couplings and nipples in North America. Zekelman Industries delivers a broad range of pipe and tube solutions that build its customers' success. For more information, contact Zekelman Industries at 312.275.1600 or info@zekelman.com. Or, visit zekelman .com Follow Zekelman Industries on Twitter: @Zekelmanlnd 227 West Monroe Street, Suite 2600 . Chicago, IL 60606 -312-275-1600 . zekelman.com USTR-19-0755-B-000109 Re: Test From: "Byers, Bonnie" To: "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" Date: Wed, 01 Feb 2017 09:51:35-0500 Just confinning our 4 pm meeting today. B. Bonnie Blythe Byers Senior Trade Consultant King & Spalding (202) 626-5507 On Jan 30, 2017, at 1: 13 PM , Vaughn , Stephen P. EOP/USTR > wrote: Let's plan to meet Wednesday at 4. If anything comes up on my end , I will let you know. From: Byers , Bonnie [mailto:BByers @kslaw.com] Sent: Monday , January 30, 2017 1:10 PM To: Vaughn , Stephen P. EOP/USTR > Subject: RE: Test Dear Stephen , I would like to bring Barry Zekehnan by to meet you at 3:30 or 4 pm on Wednesday , February 1. Hope this will be doable. I know how busy you are and we will not take much time. Thank you in advance for your consideration. Kind regards , Bom1ie Bonnie Blythe Byers Senior International Trade Consultant King & Spalding 1700 Pennsylvania Ave. , NW Washington , DC 20006 Tel. 202.626.5507 From: Vaughn , Stephen P. EOP/USTR [mailto:Stephen.P.Vaughn @ustr.eop.gov] Sent: Monday , January 30, 2017 12:50 PM To: Byers , Bonnie Subject: Test King & Spalding Confidentiality Notice: USTR-19-0755-B-000110 This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain infonnation that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. 2 USTR-19-0755-B-000111 RE: Coffeewith Stephen From: "Orava, Steve" To: "Li, Wendy Y. EOP/USTR" Cc: "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" Date: Wed, 15 Feb 2017 16:47:30 -0500 Great . Thanks very much, Wendy. From: Li, Wendy Y. EOP/USTR [mailto:Wendy_ Y_Li@ustr.eop.gov] Sent: Wednesday, February 15, 2017 4:46 PM To: Orava, Steve Cc: Vaughn, Stephen P. EOP/USTR Subject: Coffee with Stephen Steve, I'm writing to confirm that you are scheduled to meet with Stephen Vaughn tomorrow on the corner of 17 th at 2pm at Peets and Penn . Please let me know if you have any questions. Best, Wendy Wendy Y. Li Office of the U.S. Trade Representative Executive Office of the President Direct: (202) 395-7306 I Cell: Exemption 6 King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer . It is intended exclusively for the individual or entity to w hich it is addressed . This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or othe rwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sende r immediately by e-mail and delete all copies of the message . USTR-19-0755-B-000112 DS522 -- Consultations From: "Orava, Steve" To: "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" Date: Fri, 03 Mar 2017 17:05:39 -0500 Hi Stephen, As you are likely aware, Brazil and Canada are holding consultations late next week on the DS522 aircraft case. Canada has accepted the U.S. request to join consultations . Embraer would like to meet with USTR representatives prior to the consultations next week . Would it be possible to connect me with the correct person at USTRso that I can request a meeting? Many thanks. Steve StephenJ. Orava King & Spalding 1700 Pennsylvania Avenue, NW Washington, DC 20006 Tel: +1202 661 7937 Fax: +1202 626 3737 E-mail: sorava@kslaw.com King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer . It is intended exclusively for the individual or entity to w hich it is addressed . This communication may contain information that is proprietar y, privileged or confidential or othe rwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000113 Justbackfromvacation From: "Byers, Bonnie" To: "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" Date: Thu, 09 Mar 2017 20:28:51 -0500 - Just back from Mexico. Lots going on. Just checking in to see how you are. If you want to talk , call my cell-Exemption 6 Exemption 6 Bonnie Blythe Byers Senior Trade Consultant King & Spalding (202) 626-5507 King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This cmrununication may contain infonnation that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000114 Re: CSUSTL MeetingRegardingLegislativePriorities From To: Cc: Date: "Byers, Bonnie" "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" "Thomas M. Sneeringer Sr. Esq. Exemption 6 @gmail.com)" Exemption 6 @gmail.com>, Alan Price Fri, 07 Apr 2017 18:56:55 -0400 Great. Thank you. Bonnie Blythe Byers Senior Trade Consultant King & Spalding (202) 626-5507 > On Apr 7, 2017 , at 6:51 PM , Vaughn , Stephen P. EOP/USTR wrote: > > Thanks. That should work. I'll get back to you on Monday. > > On Apr 7, 2017 , at 5:05 PM , Byers , Bonnie > wrote: > > Dear Stephen , > > Thanks again for your phone call yesterday suggesting we meet to discuss CSUSTL's legislative priorities. It looks like Friday would be the best day for the folks that should be in attendance from our side. Please let us know what time would work for you and your team. > > Many thanks and best regards , > > Bonnie > > Bonnie Blythe Byers > Senior International Trade Consultant > King & Spalding > 1700 Pennsylvania Ave. , NW > Washington , DC 20006 > Tel. 202.626.5507 > > -------------> > > King & Spalding Confidentiality Notice: > > This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain infonnation that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , USTR-19-0755-B-000115 retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. 2 USTR-19-0755-B-000116 Are you havingany issuesgettingin? From: stephen.p.vaughn@ustr.eop.gov To: bbyers@kslaw.com Date: Mon , 15 May 2017 14:51 :17 -0400 USTR-19-0755-B-000117 Re: Do you have timefor a quickcalltodayor tomorrow? From: stephen.p.vaughn@ustr.eop.gov To: "Byers, Bonnie" Date: Thu, 08 Jun 2017 16:17:45 -0400 I just called. On Jun 8, 2017 , at 4:11 PM, Byers , Bonnie wrote: Need to run through a couple of things with you. B. Bonnie Blythe Byers Senior International Trade Consultant King & Spalding 1700 Pennsylvania Ave., NW Washington, DC 20006 Tel. 202.626.5507 King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer . It is intended exclusively for the individual or entity to w hich it is addressed . This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or othe rwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have recei ved this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message . USTR-19-0755-B-000118 RE: Connect From: "Lutz, Richard" To: "Griffin, Payne P. EOP/USTR" Date: Fri, 14 Jul 2017 18:35:45 -0400 The pleasure was mine. Sometime next week would be good. From: Griffin, Payne P. EOP/USTR[mailto:Garrison.P.Griffin@ustr.eop.gov] Sent: Friday, July 14, 2017 5:32 PM To: Lutz, Richard Subject: Connect Richard, It was great to meet you the other evening at WITA. I would be interested in grabbing coffee with you sometime and catching up. Let me know if there is a convenient time. Thanks! Payne G. Payne Griffin Deputy Chief of Staff The Office of the United States Trade Representative Executive Office of the President Exemption 6 King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawy er . It is intended exclusi vely for the individual or entity to w hich it is addressed . This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or othe rwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000119 RE: Coffeewith Payne Griffin From: "Lutz, Richard" To: "Muran, Billy V. EOP/USTR" Cc: "Griffin, Payne P. EOP/USTR" Date: Thu, 20 Jul 2017 10:30:07 -0400 OK, 2:00 1700 Pa. Ave. lobby. -----Original Message----From: Muran , Billy V.EOP/USTR[mailto:billy .muran@ustr.eop.gov] Sent: Thursday , July 20, 2017 10:24 AM To: Lutz, Richard Cc: Griffin , Payne P. EOP/USTR Subject: RE: Coffee with Payne Griffin Hi Richard , Thanks. Payne will meet you at 2pm today in the lobby of King & Spalding. Best , Billy -----Original Message----From: Lutz, Richard [mailto:RLutz @KSLAW.com] Sent: Thursday , July 20, 2017 9:20 AM To: Muran , Billy V. EOP/USTR Cc: Griffin , Payne P. EOP/USTR Subject: RE: Coffee with Payne Griffin 2pm works. Please advise the time meeting place. -----Original Message----From: Muran , Billy V.EOP/USTR[mailto:billy .muran@ustr.eop.gov] Sent: Thursday , July 20, 2017 8:46 AM To: Lutz, Richard Cc: Griffin , Payne P. EOP/USTR Subject: RE: Coffee with Payne Griffin Hi Richard , Something came up on Payne's calendar and he is requesting to move coffee today to 1:30pm or 2pm instead of noon. Would either of those times work for you to meet at King & Spalding ? Best , Billy -----Original Message----From: Lutz, Richard [mailto:RLutz @KSLAW.com] Sent: Monday , July 17, 2017 9:31 AM USTR-19-0755-B-000120 To: Muran , Billy V. EOP/USTR Cc: Griffin , Payne P. EOP/USTR Subject: RE: Coffee with Payne Griffin Thursday 12:00 sounds good. Thanks. -----Original Message----From: Muran , Billy V.EOP/USTR[mailto:billy.muran Sent: Monday , July 17, 2017 9:14 AM To: Lutz , Richard Cc: Griffin , Payne P. EOP/USTR Subject: Coffee with Payne Griffin @ustr.eop.gov] Hi Richard , I'm following up to help arrange a time for you to grab coffee with Payne. Would you be free on Tuesday or Thursday from 10AM to 11AM, 12PM to 2PM , or 3PM to 6PM ? Thanks , Billy Muran Confidential Assistant The Office of the United States Trade Representative Executive Office of the President william. v .muran @ustr.eop.gov Exemption 6 (0) 202-395-9616 ICC)- King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender inllllediately by e-mail and delete all copies of the message. 2 USTR-19-0755-B-000121 RE: MeetingRequestfor Fiona Bellof Novelis From: "Byers, Bonn ie" To: "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" Cc: "Taylor, Michael" Date: Tue, 25 Jul 2017 09:05:37 -0400 Dear Stephen, Just following up on this meeting request. Any chance you could meet with Fiona on Wednesday or Thursday. Many thanks, Bonnie From: Byers, Bonnie Sent: Friday, July 21, 2017 4:18 PM To: Vaughn, Stephen P. EOP/USTR Subject: Meeting Request for Fiona Bell of Novelis Dear Stephen, I am writing to request a meeting for Fiona Bell, Director of Government Affairs at Novelis Inc. Fiona would like to discuss several issues - the Section 232 investigation on aluminum and the renegotiation of NAFTA. Fiona would be free to meet on Wednesday of next week between 10:30 and noon or after 3 pm. She could also meet any time after noon on Thursday of next week. Thank you so much for your consideration, and I look forward to hearing from you. Kind regards, Bonnie Bonnie Blythe Byers Senior International Trade Consultant King & Spalding 1700 Pennsylvania Ave., NW Washington, DC 20006 Tel. 202.626.5507 USTR-19-0755-B-000122 Head up - Meetingwith Fiona Bell of Novelis From: "Bay, Ben" To: "Greer, Jamieson L. EOP/USTR" Date: Wed, 02 Aug 2017 11 :51 :13 -0400 Jamieson, I just wanted to give you a heads up - due to scheduling conflicts, I am now going to be the K&S attorney accompanying Fiona Bell of Novelis to your meeting scheduled for 12:30 tomorrow . I don't think this raises any conflicts, but let me know if you think otherwise. Thanks, Ben BenjaminJ. Bay King & Spalding 1700 Pennsylvania Avenue, NW Washington, DC 20006 T: +1 202 626 5449 F: +1 202 626 3737 bbay@kslaw .com King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a law yer. It is intended exclusively for the individual or entity to w hich it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or othe rwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000123 RE: Mexico'sNew SpecialEconomicZones From: "Miranda, Jorge" To: "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" Date: Wed, 16 Aug 201717:29:46-0400 Dear Steve: Best of luck in the first round of the NAFTA re-negotiation. I wanted to draw to your attention to an important development that you might want to keep in mind in this context. Some insane minds in Mexico have been pitching the idea of having Mexico become more like China in terms of economic policy. This is a particularly bad idea, because it would be the kiss of death for the NAFT A On June 29, 2017 , MILENIO -a leading daily- published an interview with Mr. Gerardo Gutierrez , head of the newly-established Authority for Special Economic Zones. He is quoted as stating that the incentives foreseen are patterned on the Chinese model and consist of the following: - Exemption from federal income taxes for the first ten years and a 15% rate (involving a discount of 50% over the standard rate of 30% over the next five years). Do this sound familiar? - Exemption from the VAT. - Discount of 50% on employers' social security contributions for the first ten years. - Exemption from the property tax. - Exemption from payroll taxes. - And last but not least , long-term credits at preferential rates. To my knowledge , the incentives involved have not yet been officially announced in the Official Gazette. As it were , It would be good to make clear that in a revamped NAFTA such incentives would be unacceptable for Mexico's trading partners. Regards. >http: //www.milenio.com/negocios /dolar-sur-sureste-zee-zonas _ economicas _ especialesgerardo _gutierrez _ candiani-milenio _ 0_983901616.htrnl < King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain infonnation that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender innnediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000124 Re: Invitationto Amb. Lighthizer From To: "Young, Stewart B. EOP/USTR" "Byers, Bonnie" "Greer, Jamieson L. EOP/USTR" , Cc: EOP/USTR" , "Bacak, Abigail R. "Crosby, Daniel" , "Boggs, J.C." Date: Wed, 06 Sep 2017 17:33:57 -0400 Bonnie Thanks for this note, do you have time to discuss tomorrow ? Thank you! Stewart On Sep 6, 2017, at 5:31 PM, Byers , Bonnie wrote: Hi Stewart, Just checking back in to see whether the Ambassador might be able to join us for our event on "Digital Trade in NAFTA 2.0." We'd love for him to give a 15 minute or so keynote . We would work to get as many people there to support the Ambassador's NAFTA agenda. As mentioned below, we have tentatively scheduled October 4, but would reschedule if we can fix a date to have Ambassador Lighthizer there. Please let me know what the status is. Many thanks, Bonnie From: Young, Stewart B. EOP/USTR [ mailto:Stewart.B.Young@ustr.eop.gov ] Sent: Thursday, August 24, 2017 6:37 PM To: Greer, Jamieson L. EOP/USTR; Byers, Bonnie Cc: Bacak, Abigail R. EOP/USTR Subject: RE: Invitation to Amb. Lighthizer Thank you! We'll review and be in touch Bonnie. From: Greer, Jamieson L. EOP/USTR Sent: Thursday, August 24, 2017 3:34 PM USTR-19-0755-B-000125 To: Byers, Bonnie Cc: Bacak, Abigail R. EOP/USTR ; Young, Stewart B. EOP/USTR Subject: RE: Invitation to Amb. Lighthizer Bonnie, I am also copying Stewart Young, who handles our public engagement efforts. contact for you as well. She will be a helpful Jamieson From: Byers, Bonnie fmailto:BByers@KSLAW.com 1 Sent: Thursday, August 24, 2017 3:30 PM To: Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: RE: Invitation to Amb . Lighthizer > Thank you, Jamieson, and look forward to hearing back from you and Abigail. From: Greer, Jamieson L. EOP/USTR[mailto:Jamieson.L.Greer@ustr.eoo.gov ] Sent: Thursday, August 24, 2017 3:13 PM To: Byers, Bonnie Cc: Bacak,Abigail R. EOP/USTR Subject: RE: Invitation to Amb. Lighthizer Bonnie, Apologies for the delay. I'm cc'ing our scheduler here to ensure the request is brought to his attention. Jamieson From: Byers, Bonnie fmailto:BByers@KSLAW.com 1 Sent: Thursday, August 24, 2017 9:07 AM To: Greer, Jamieson L. EOP/USTR Dear Jamieson, Can you let me know what you think about this? If I should forward to Amb. Lighthizer's scheduler, can you let me know who to send it to? Many thanks, Bonnie From: Byers, Bonnie Sent: Tuesday, August 15, 2017 3:08 PM 2 USTR-19-0755-B-000126 To: 'Jamieson.L.Greer@ustr.eop.gov' Subject: Invitation to Amb. Lighthizer Hi Jamieson, Hope you are doing well and enjoying the new job. I wanted to get your opinion on something. King & Spalding is co-hosting a Digital Trade Summit along with the Information Technology Industry Council. The topic really centers around Digital Trade issues as it relates to the NAFTA renegotiations. We are looking for a keynote speaker to talk for 15 minutes and would REALLYlike to have that be Bob. Do you think that he would be interested in doing this? We have tentatively set October 4, but if he were not available on the 4 th , we could easily still change it to either October 2 nd or 3 rd . Let me know what you think and who I should reach out to regarding this at USTR. Kind regards, Bonnie Bonnie Blythe Byers Senior International Trade Consultant King & Spalding 1700 Pennsylvania Ave., NW Washington, DC 20006 Tel. 202.626.5507 King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. 3 USTR-19-0755-B-000127 Digital Trade Summit While promising a change in approach, the Trump Administration appears prepared to advance an active trade policy agenda in the coming months and years. As early as August 2017, the Administration may start the process of renegotiating the North American Free Trade Agreement (NAFTA). The modernization of NAFTA will be important not only in its own right, but also as a bellwether for the kinds of principles and priorities the Administration intends to advance with other trade partners in other settings. Issues relating to technology and digital trade will play an important role in the modernization of NAFTA and the Administration's future trade policy initiatives. Technology companies employ over 6.9 million Americans - five percent of private sector employment - and account for 7.5 percent of U.S. GDP. Technology products and services drive growth and job creation in virtually every sector of the economy, enabling U.S. manufacturers, automakers, energy firms, farmers and ranchers, and other U.S. industries to be more competitive, at home and abroad. On October 4, 2017, King & Spalding and the Information Technology Industry Council (ITI) will convene a Digital Trade Summit to enable policymakers, business leaders, and other stakeholders to discuss how the NAFTA modernization and future trade initiatives can address digital trade issues in a manner that supports innovation, job creation, and economic growth in the United States. Through keynote addresses and a panel discussion, participants will explore how U.S. trade policy can, among other things: o o o o promote a free and open Internet; ensure that data can move freely across borders; prohibit requirements on companies to localize data or production or to turn over technology, source code, algorithms, or encryption keys; and eliminate tariffs and burdensome customs regulations on technology products. * * * The notional schedule for the Digital Trade Summit is as follows: 3:00-3:15 Welcome Remarks by Dean Garfield, CEO, ITI and J.C. Boggs, Partner, King & Spalding 3:15-3:30 Keynote Remarks by Secretary of Commerce Wilbur Ross or U.S. Trade Representative Robert Lighthizer (invited) 3:30-4:15 Panel Discussion: E-commerce and the WTO (Crosby) 4:15-5:00 Panel Discussion: A Win-Win Approach to Digital Trade o Josh Kallmer, SVP, Global Policy, ITI o Representative, King & Spalding o company representative/s o NSC/NEC/USTR/Commerce representative/s 5:00-5:30 Discussion with U.S. Senators John Thune (R-SD) and Sen. Ron Wyden (D-OR) 5:30-7:00 Rooftop Reception hosted by the Congressional Tech Staff Association http://techstaffer.org/ USTR-19-0755-B-000128 RE: MeetingRequestfor Renea Group,Inc. From To: Date: Exemption 6 "Byers, Bonnie" , "Guy, Trevor T. EOP/USTR" Thu, 07 Sep 2017 12:07:22 -0400 Yes , I'm happy to do this. Trevor can help arrange a time. Jamieson -----Original Message----From: Byers , Bonnie [mailto:BByers @KSLA W.com] Sent: Thursday , September 7, 2017 12:02 PM To: Guy, Trevor T. EOP/USTR ; Greer, Jamieson L. EOP/USTR Subject: Re: Meeting Request for Renco Group, Inc. Jameson , Any chance you'd have 20 minutes to meet with Josh on Monday ? Bonnie Blythe Byers Senior Trade Consultant King & Spalding (202) 626-5507 On Sep 5, 2017, at 2: 10 PM, Byers , Bonnie > wrote: Gentlemen , Hope this e-mail finds you well. I was hoping to set up a meeting with Jamieson for Joshua Weiss , the Deputy General Counsel for Renco Group. Renco owns a metallurgical company in Missouri called Doe Run. Doe Run is being sued in Missouri by a group of Peruvian nationals who claim to have been injured in Peru by emissions from a metallurgical complex now owned by Doe Run in Peru. Doe Run is not being sued in Peru. Renco believes that this litigation violates the tenns of the US-Peru FTA, specifically the provision that says the United States will not "undertake environmental law enforcement activities in [Peru]." The Peruvian government agrees and filed a protest with the U.S. State Department claiming the suit violates the FTA (as well as infringing on Peru's sovereignty). We would love to be able to discuss this with you, and to see whether USTR might be able to help. Josh is going to be in town next week on the 10th-12th, but is flexible and could meet with you any time really as he is just up in New York. Please let me know when we could set up a meeting. Kind regards , USTR-19-0755-B-000129 Bonnie Bonnie Blythe Byers Senior International Trade Consultant King & Spalding 1700 Pennsylvania Ave. , NW Washington , DC 20006 Tel. 202.626.5507 King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain infonnation that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print, retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error, please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. 2 USTR-19-0755-B-000130 [EXTERNAL]MeetingRequest From "Byers, Bonnie" "Greer, Jamieson L. "Seward, Cameron T. EOP/USTR" , To: EOP/USTR" Cc: "Taylor, Michael" Date: Fri, 03 Nov 2017 09:56:45 -0400 Dear Cameron and Jamieson, Hope you are both well. I am writing to request a meeting with you during the week of November 27 to discuss the options for and the possibilities of securing voluntary trade thresholds from the Governments of Vietnam, Malaysia, and Thailand with respect to certain products that are material drivers of the U.S. trade deficits with those countries. o While new U.S. trade remedy actions always are possibilities, we believe this is a unique time on the international stage when the governments of Vietnam, Malaysia, and Thailand might be willing to work with their industries to define voluntarily export volume thresholds in a manner that avoids the need for U.S. trade remedy actions. The governments of Vietnam, Malaysia, and Thailand also would be "winners" by maintaining access to foreign markets, but at non-injurious levels and prices that sustain the industries in each of their countries. o We expect to be joined by representatives from U.S. manufacturers, growers, and processors who have an interest in the products that are driving the trade deficits. o We appreciate that the Administration is preparing its Omnibus Report on Significant Trade Deficits, which we also believe will enhance the opportunity for fruitful discussions with Vietnam, Malaysia, and Thailand on these topics . Please let me know your availability to meet during the week of November 27 th . Kind regards, Bonnie Bonnie Blythe Byers Senior International Trade Consultant King & Spalding 1700 Pennsylvania Ave., NW Washington, DC 20006 Tel. 202.626.5507 USTR-19-0755-B-000131 [EXTERNAL]CSUSTL Press Release on DS491 From: "Byers, Bonnie" "Schwartz, Juli C. EOP/USTR" , "Myers, Micah S. EOP/USTR" , "Busis, William L. EOP/USTR" To: , "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" , "Bob Heilferty (Robert.Heilferty@trade.gov)" Cc: Date: Attachments "Terence P. Stewart (tstewart@stewartlaw.com)" , "Jones, Steve" Thu, 07 Dec 2017 09:52:20 -0500 31607488_1.DOCX (25.5 kB) All, Just want to thank you once again for all your work on this dispute . Your defense of the determinations was both thorough and masterful, and we couldn't have asked for a better outcome . Let's stay in touch regarding any news of an appeal by Indonesia. Kindest regards, Bonnie Bonnie Blythe Byers Senior International Trade Consultant King & Spalding 1700 Pennsylvania Ave. , NW Wash ington, DC 20006 Tel. 202.626.5507 King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer . It is intended exclusi vely for the individual or entity to w hich it is addressed . This communication may contain information that is proprietar y, privileged or confidential or othe rwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000132 COMMITTEE TO SUPPORT U.S. TRADE LAWS CONTACT: Thomas M. Sneeringer The Committee to Support U.S. Trade Laws (CSUSTL) tmsneeringer@gmail.com 202-999-9154 www.csustl.us ; @csustl IMMEDIATE RELEASE CSUSTL APPLAUDS WTO DISPUTE PANEL RULING IN CASE INVOLVING COATED PAPER FROM INDONESIA (Washington , DC , December 7)-The Committee to Support U .S. Trade Laws (CSUSTL) today applauded the decision by a World Trade Organization (WTO) dispute panel upholding determinations by the U.S. Department of Commerce and the International Trade Commission (ITC) which led to the imposition of antidumping and countervailing duties on imports of certain coated paper from Indonesia . Anti dumping duties of 20 .13 and countervailing duties of 17.93 were originally imposed in 2010 and were extended for an additional five years in 2016. Coated Paper is used in commercial printing to create magazines , books , direct mailing , and corporate materials. Indonesia's challenge covered a number of aspects of the Department's countervailing duty determination related to the Indonesian government's provision of timber for less than adequate remuneration , the ban on log exports , and government debt forgiveness. The dispute also included a challenge of the basis for the ITC's finding of threat of material injury. For each of the items challenged , the panel found that Indonesia had failed to demonstrate that the U.S . had violated its obligations in the WTO agreements. Indonesia also made an "as such" claim regarding Section 771(1 l)(B) of the Tariff Act of 1930 which provides that a tie vote ofITC commissioners in a determination based on threat of material injury violates U.S . WTO obligations. The panel rejected this claim , as well. "We are very pleased with the outcome of this dispute , and want to thank and congratulate the teams at USTR , Commerce , and ITC who worked so diligently to defend these determinations ," said Bonnie B. Byers , Senior Consultant at King & Spalding LLP and a member of CSUSTL's Executive Committee. DMSLIBRARY0l \31607488.vl USTR-19-0755-B-000133 Terence P. Stewart, Managing Partner of Stewart and Stewart, a past President of CSUSTL and a member of the Executive Committee said, "No country has a more transparent and WTOconsistent trade remedy system than the United States. Today's decision is welcome but comes in a dispute settlement system that has too often created obligations not contained in our international agreements. We applaud USTR, Commerce and the Commission for their efforts here and urge the WTO dispute settlement to strictly adhere to the limitations contained in the Dispute Settlement Understanding." President Tom Sneeringer added,"The Trump Administration has brought an elevated emphasis to keeping our trade laws strong and strictluy enforced . That emphasis is taking many forms, including the kind of skillful and vigorous defense of U.S. law and procedure needed to win in Geneva." Link to the dispute panel's report follows : https ://www .wto.org/english/news e/newsl 7 e/491r e.htm The Committee to Supp ort U.S. Trade Laws ("CSUSTL ") is an organization of companies , trade associations, labor unions , law firms, and individuals cmrunitted to preserving and enhancing U.S. trade laws and supporting trade policies that benefit the United States-based productive economy. CSUSTL's members span multiple sectors , including manufacturing , technology , agriculture, mining , energy , and services. We are dedicated to ensuring that the laws against unfair trade are not weakened through legislation or policy decisions in Washington , DC, in international negotiations , or through dispute settlement at the World Trade Organization (WTO) # # # DMSLIBRARY0l \31607488.vl 2 USTR-19-0755-B-000134 [EXTERNAL]DS491 pressrelease Final From: "Byers, Bonnie" "Schwartz, Juli C. EOP/USTR" , "Myers, Micah S. EOP/USTR" , "Busis, William L. EOP/USTR" To: , "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" , "Bob Heilferty (Robert.Heilferty@trade.gov)" Cc: "Jones, Steve" , "Terence P. Stewart (tstewart@stewartlaw.com)" Date: Fri, 08 Dec 2017 08:58:31 -0500 Attachments News Release - 120717 - DS491 FINAL.doc (118.27 kB); News Release - 120717 DS491 FINAL.pdf (135.87 kB) All, Here is the press release from the U.S. producers that went out yesterday. Kind regards, Bonnie Bonnie Blythe Byers Senior International Trade Consultant King & Spalding 1700 Pennsylvania Ave. , NW Washington, DC 20006 Tel. 202.626.5507 King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed . This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print, retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000135 ? sapp1 FOR IMMEDIATE RELEASE WTO Panel Upholds the Imposition of Antidumping and Countervailing Duties on Imports of Certain Coated Paper from Indonesia MIAMISBURG, OH - (December 7, 2017) - Verso Corporation (NYSE:VRS) and Sappi North America today praised the decision of a World Trade Organization (WTO) dispute settlement panel, which upheld the imposition of antidumping and countervailing duties on imports from Indonesia. The decision, released yesterday, confirms that the U.S. acted consistently with its WTO obligations when it imposed countervailing duties of 17.93 percent and antidumping duties of 20.13 percent. Yesterday's decision means that countervailing duties that were imposed in November 2010 on certain types of coated paper from Indonesia will remain in effect. The Department of Commerce and the International Trade Commission determined in 2016 that the market situation warranted the continuation of the duties for an additional 5-year period. The paper products covered by the petitions include certain types of coated paper that use sheet-fed presses with a GE brightness rating of 80 or higher and weighing up to 340 grams per square meter. The papers are used in commercial printing to create magazines, books, direct mailing, and corporate collateral. Michael Weinhold, President of Graphic Papers at Verso Corporation said, "Verso is very pleased with the WTO Panel's decision in DS491, which will help ensure that duties remain in place to counter the dumping and subsidization of Indonesian coated paper. We also want to thank the U.S. Trade Representative's Office, and officials from the International Trade Commission and Department of Commerce, who worked diligently to defend these decisions and ensure strong enforcement of our trade laws." Mark Gardner, President and CEO of Sappi North America added, "We are very happy with the outcome of this dispute. Subsidized imports injure U.S. producers, and it is important to keep the offsetting duties in place." USTR-19-0755-B-000136 Parties have 60 days to appeal the ruling to the WTO Appellate Body. ### About Verso Corporation Verso Corporation is the turn-to company for those looking to successfully navigate the complexities of paper sourcing and performance. The leading North American producer of printing and specialty papers and pulp, Verso provides insightful solutions that help drive improved customer efficiency, productivity, brand awareness and business results. Verso's long-standing reputation for quality and reliability is directly tied to our vision to be a company with passion that is respected and trusted by all. Verso's passion is rooted in ethical business practices that demand safe workplaces for our employees and sustainable wood sourcing for our products. This passion, combined with our flexible manufacturing capabilities and an unmatched commitment to product performance, delivery and service, make Verso a preferred choice among commercial printers, paper merchants and brokers, converters, publishers and other end users. For more information, visit us online at www.versoco.com. About Sappi North America Sappi North America, headquartered in Boston, is a market leader in converting wood fiber into superior products that customers demand worldwide. The success of our four diversified businesses - high quality Coated Printing Papers, Specialised Cellulose, Release Papers and Specialty Packaging - is driven by strong customer relationships, best-in-class people and advantaged assets, products and services. Our high quality Coated Printing Papers, including McCoy, Opus, Somerset and Flo, are the key platform for premium magazines, catalogs, books and high-end print advertising. We are a leading manufacturer of Specialised Cellulose used in a wide range of products, including textile fibers and household goods, and one of the world's leading suppliers of Release Papers with our Ultracast, PolyEX, Classics and Neoterix lines for the automotive, fashion and engineered films industries. Our Specialty Packaging products, such as LusterPrint and LusterCote, represent an important asset in the food packaging and labeling industries. Customers rely on Sappi for high technical, operational and market expertise; products and services delivered with consistently high quality and reliability; and, state-of-the-art and costcompetitive assets and innovative spirit. Sappi North America is a subsidiary of Sappi Limited (JSE), a global company headquartered in Johannesburg, South Africa, with more than 12,000 employees and manufacturing operations on three continents in seven countries and customers in over 150 countries around the world. Learn more about Sappi at: www.sappi.com. Media Contacts: Shawn Hall, Verso Corporation, 937-242-9373,shawn.hall@versoco.eom Olga Karagiannis, Sappi North America, 617-423-5409, olga.karagiannis@sappi.com # # # 2 USTR-19-0755-B-000137 [EXTERNAL]USW Press Release on DS491 From: "Byers, Bonnie" "Schwartz, Juli C. EOP/USTR" , "Myers, Micah S. EOP/USTR" , "Busis, William L. EOP/USTR" To: , "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" , "Bob Heilferty (Robert.Heilferty@trade.gov)" Date: Fri, 08 Dec 2017 08:54:38 -0500 Attachments usw-lauds-wto-panel-affirmation-of-us-orders-on-coated-paper-from-indonesia164736.pdf (33.88 kB) Here is another one. Best, Bonnie King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed . This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print, retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000138 RISI Thu Dec 7 18:39:53 EST 2017 USW lauds WTO panel affirmation of US orders on coated paper from Indonesia PITTSBURGH, Dec. 7, 2017 (PRNewswire) - The World Trade Organization (WTO) yesterday rebuffed Indonesia's challenge to the U.S. countervailing duty determination by the U.S. Department of Commerce (DOC) on coated paper imports. In addition it upheld the injury determination by the U.S. International Trade Commission (ITC) in the same case. In fact, every challenge to both determinations was rejected by the panel. "This is long overdue good news for the workers whose jobs were hanging in the balance in this challenge," said United Steelworkers (USW) International President Leo W. Gerard. "The panel's decision is consistent with the WTO agreements as written and negotiated. But in far too many cases, U.S. workers and their employers have seen frivolous suits upheld by WTO panels and its Appellate Body. This has undermined confidence in the WTO and its dispute settlement system. "It is critical that our laws be faithfully enforced. When trade is fair, U.S. workers can compete with anyone. Challenges in the WTO need to respect the limitations built into the dispute settlement system; too frequently they are overlooked by panels or the Appellate Body," said Gerard. "The U.S. coated paper industry and our members have suffered mightily over recent years with unfair trade practices compounding the challenges of declining overall demand," said Jon Geenen, the USW's International Vice President who oversees the paper sector. "Both the DOC and the ITC conducted thorough investigations. Their determinations were consistent with U.S. law, regulations and practice, and consistent with our international obligations. "We thank the team at the office of the U.S. Trade Representative, the ITC for their hard and effective work on this WTO challenge." Commerce and USW represents 850,000 workers in North America employed in many industries that include metals, rubber, chemicals, paper, oil refining and the service and public sectors. For more information: http://www.usw.org. Thi s doc ument is authorized fo r use only by Bonnie Byers bbye rs@kslaw.co m. Copying or posting is an infringe ment of copyright. Please contact info@ri si.com or Call +866.271 .8525 for additi onal co pies . USTR-19-0755-B-000139 [EXTERNAL]FW: Invitationto meet with USTR GC Stephen Vaughn From: "Byers, Bonnie" To: "Turner, Amy C. EOP/USTR" Date: Thu, 18 Jan 2018 16:01:27 -0500 Dear Amy, Steve Jones forwarded Monday afternoon. me your e-mail. I will attend for King & Spalding, and am free any time on Kind regards, Bonnie Bonnie Blythe Byers Senior International Trade Consultant King & Spalding 1700 Pennsylvania Ave. , NW Washington, DC 20006 Tel. 202.626.5507 From: Jones, Steve Sent: Thursday, January 18, 2018 2:52 PM To: Byers, Bonnie Subject: RE: Invitation to meet with USTR GC Stephen Vaughn Please respond and attend for us. Thanks. Stephen A. Jones Partner 1700 Pennsylvania Ave., NW I Washington, DC 20006 'E!; +1 202.626.2950 Exemption 6 I c ?oo.. I~ +1 202.626.3737 I Bl sajones@kslaw.com From: Byers, Bonnie Sent: Thursday, January 18, 2018 2:01 PM To: Jones, Steve Subject: RE: Invitation to meet with USTR GC Stephen Vaughn USTR-19-0755-B-000140 Did you already respond to this. I am happy to go, and am free in the afternoon on Monday (although we still need to schedule our UGW confab). From: Jones, Steve Sent: Wednesday,January 17, 2018 1:30 PM To: Byers, Bonnie Subject: RE: Invitation to meet with USTRGC Stephen Vaughn If you don't get one, you should go for us. Stephen A. Jones Partner 1700 Pennsylvania Ave ., NW I Washington , DC 20006 ~ +1 202.626 .2950 Exemption 6 I c ?????l 1~ +1 202 .626 .3737 I Bl sajones@kslaw .com From: Byers, Bonnie Sent: Wednesday,January 17, 2018 1:29 PM To: Jones, Steve Subject: RE: Invitation to meet with USTRGC Stephen Vaughn Nope. From: Jones, Steve Sent: Wednesday,January 17, 2018 1:29 PM To: Byers, Bonnie Subject: FW: Invitation to meet with USTRGC StephenVaughn Did you get an invitation to this meeting? Stephen A. Jones Partner .oo11 1700 Pennsylvania Ave. , NW I Washington , DC 20006 ~ +1 202.626 .2950 ~ +1 202.626 .3737 I c Exemption 6 I Bl sajones@kslaw .com From: Turner, Amy C. EOP/USTR[mailto:Amy.C.Turner@ustr.eoo.gov ] Sent: Wednesday,January 17, 2018 1:26 PM To: Jones, Steve Subject: Invitation to meet with USTRGC Stephen Vaughn Greetings, 2 USTR-19-0755-B-000141 USTR General Counsel Stephen Vaughn invites you to an informal meeting at USTR this Monday, January 22 nd, to discuss Canada-WTO. In attendance will be representatives from Kelley Drye, Stewart & Stewart, Wiley Rein, Schagrin Associates, King & Spaulding, et al. Please reply at your earliest convenience with your availability on Monday. Best, Amy C. Turner Confidential Assistant to Stephen P. Vaughn Office of the General Counsel I USTR I EOP Amy.C.Turner@ustr.eop.gov Desk: (202) 395-7306 Cell: Exemption 6 King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. 3 USTR-19-0755-B-000142 [EXTERNAL]RE: USTR MeetingRescheduled From: "Byers, Bonnie" To: "Turner, Amy C. EOP/USTR" Date: Tue, 23 Jan 2018 16:14:35 -0500 I'll be there! Thank you, Amy. From: Turner, Amy C. EOP/USTR[mailto:Amy.C.Turner@ustr.eop.gov] Sent: Tuesday, January 23, 2018 4:11 PM To: Byers, Bonnie Subject: USTR Meeting Rescheduled Bonnie, The meeting will be at 1:30 tomorrow in Stephen's office at USTR(Winder building). We look forward to seeing you then! Amy C. Turner Confidential Assistant to Stephen P. Vaughn Office of the General Counsel I USTR I EOP Amy .C.Turner@ustr.eop.gov Desk: (202) 395-7306 Cell: Exemption 6 King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000143 [EXTERNAL]RE: RE: Inquiry From: "Miranda, Jorge" To: "Reif, Timothy M. EOP/USTR" Date: Fri, 02 Mar 2018 17:14:13 -0500 I stopped in earlier today but the guards wouldn't let me drop it off. I would send it by e-mail but ... What do I do? From: Reif, Timothy M. EOP/USTR [mailto:Timothy_Reif@ustr.eop.gov] Sent: Friday, March 02, 2018 1:52 PM To: Miranda, Jorge Subject: RE: RE: Inquiry You too and thanks again. Will will reach out to schedule a time for next week. T. From: Miranda, Jorge fmailto:JMiranda@KSLAW .com 1 Sent: Friday, March 2, 2018 1:49 PM To: Reif, Timothy M. EOP/USTR Subject: (EXTERNAL]RE: RE: Inquiry Will drop off the paper later today. Let me know when you would like to go for coffee next week. Have a good weekend. From: Reif, Timothy M. EOP/USTR [ mailto:Timothy Sent: Friday, March 02, 2018 1:46 PM To: Miranda, Jorge Subject: RE: RE: Inquiry Reif@ustr.eop.gov ] OK, adding Will to schedule. And, yes, would be useful to read your paper before we speak, if you have chance to drop it off this afternoon. Look forward to seeing you. T. From: Miranda, Jorge fmailto:JMiranda@KSLAW .com 1 Sent: Friday, March 2, 2018 1:36 PM To: Reif, Timothy M. EOP/USTR Subject: (EXTERNAL]RE: RE: Inquiry USTR-19-0755-B-000144 Tim: If you want, we can meet next week, at your convenience. There is no rush. The thing is that I would prefer to talk to you longer to be able to duly discuss with you a couple of ideas. One would be challenging China at the WTO based upon the argument that the null or partial rebates of the VAT upon exportation constitute de facto export taxes not covered in Annex 6 of China's Protocol. That argument is an offshoot of the paper. In case you want to see the paper before next week (because you need a good night's sleep), I can always drop it off at USTR later today. Thank you and best regards. From: Reif, Timothy M. EOP/USTR [ mailto:Timothy Sent: Friday, March 02, 2018 1:26 PM To: Miranda, Jorge Subject: RE: RE: Inquiry Reif@ustr.eop.gov ] Dear Jorge, the paper sounds both interesting and important . I am around today, but do not have time to schedule a coffee, unfortunately. I am meeting someone at 3 at Peet's for a coffee scheduled a while back. Would it be possible for us to have a quick chat there at 2:45? T. From: Miranda, Jorge fmailto:JMiranda@KSLAW.com 1 Sent: Friday, March 2, 2018 12:17 PM To: Reif, Timothy M. EOP/USTR Subject: (EXTERNAL] RE: Inquiry Dear Tim: I hope everything is well. I just finished the final version of a paper explaining why China has only evolved from a centrallyplanned economy to a modern non-market economy. It will be published in a book on NME practice that will come out later this year. In the unlikely case that you are in DC this week and in the office today, I was wondering whether we could meet for coffee this afternoon, at whatever time suits you, to give you a copy of that paper . Stuff like this is important for all sorts of reasons, including helping people understand that what is going on today is in large measure a reaction to China's mercantilist attack on the world trading system . Best regards. 2 USTR-19-0755-B-000145 [EXTERNAL]RE: Paper From: "Miranda, Jorge" To: "Reif, Timothy M. EOP/USTR" Date: Thu, 15 Mar 2018 10:10:21 -0400 Tim: Sorry about the delay. I am heading to USTR now. From: Reif, Timothy M. EOP/USTR [mailto:Timothy_Reif@ustr.eop.gov] Sent: Thursday, March 15, 2018 9:24 AM To: Miranda, Jorge Subject: RE: Paper Looking forward to seeing you at 10. Have been able to read some of your paper, but not all. Interesting. Have asked my Policy Advisor, Catherine Laporte-Oshiro, who has strong China background to join if ok. We are working through these issues in other contexts. From: Miranda, Jorge fmailto:JMiranda@KSLAW .com 1 Sent: Sunday, March 4, 2018 11:04 AM To: Reif, Timothy M. EOP/USTR Subject: (EXTERNAL]RE: Paper No worries. I am afraid, however, that with the Paragraph 15 papers and this thing now the GOC will put a price on my head. That will be my badge of honor. From: Reif, Timothy M. EOP/USTR [ mailto:Timothy Sent: Saturday, March 03, 2018 5:55 PM To: Miranda, Jorge Subject: RE: Paper Reif@ustr.eoo.gov ] Thank you, Jorge. I'm sorry you had trouble dropping it off yesterday. discussing with you. T. Look forward to reviewing and From: Miranda, Jorge fmailto:JMiranda@KSLAW.com 1 Sent: Saturday, March 3, 2018 4:49 PM To: Reif, Timothy M. EOP/USTR Subject: (EXTERNAL]RE: Paper As discussed. Regards. USTR-19-0755-B-000146 [EXTERNAL] RE: 232 From "Jones, Steve" "Greer, Jamieson L. EOP/USTR" , "Morris, Rachel M. To: EOP/USTR" , "Christensen , Benjamin B. EOP/USTR" < benja min. b.christensen@ustr .eop .gov> Cc: renee.filiatraut@aksteel.com, beth.ludwig@aksteel.com Date: Mon , 26 Mar 2018 10:03:57 -0400 Good morning, I am hoping to schedule a conference call as soon as possible with Ambassador Gerrish and AK Steel to discuss the 232 country exemption process. The following representatives from AK Steel would be on the call : Renee S. Filiatraut Vice President, External Relations, Labor and Litigation Beth DeBrosse Ludwig Corporate Manager, Government & Public Relations Please advise when the ambassador may have available time for a call. Thank you, Steve Jones Stephen A. Jones Partner 1700 Pennsylvania Ave ., NW I Washington , DC 20006 ~ +1 202.626.2950 I c Exemption 6 I ~ +1 202.626.3737 I C8Jsajones@kslaw.com From: Greer, Jamieson L. EOP/USTR[mailto:Jamieson.L.Greer@ustr.eop.gov] Sent: Friday, March 23, 2018 6:45 PM To: Morris, Rachel M. EOP/USTR; Christensen, Benjamin B. EOP/USTR Cc: Jones, Steve Subject: 232 USTR-19-0755-B-000147 Rachel and Ben, I am copying here Steve Jones at King & Spalding, who represents AK Steel. He would like to have a call with Jeff in the near future the 232 negotiations. Jamieson JAMIESON L. GREER Chief of Staff Office of the U.S. Trade Representative Executive Office of the President 0: 202.395.9648 M:Exemption 6 King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed . This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print, retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. 2 USTR-19-0755-B-000148 [EXTERNAL]RE: Inquiry From: "Miranda, Jorge" To: "Reif, Timothy M. EOP/USTR" Date: Tue, 17 Apr 2018 12:43:43 -0400 Incidentally, one of the things I want to discuss with you on the WTO front is a potential case challenging China's incomplete VAT rebates on exports as de facto export taxes not covered in Annex 6 of China's Protocol. That would be a first key step in terms of destroying China's ability to artificially depress domestic raw material prices. From: Reif, Timothy M. EOP/USTR [mailto:Timothy_Reif@ustr.eop.gov] Sent: Tuesday, April 17, 2018 4:54 AM To: Miranda, Jorge Cc: Gansa, William H. EOP/USTR Subject: RE: RE: Inquiry Jorge. Yes. Schedule is very tight this week. Let's see if we can find a time. T From: Miranda, Jorge Sent: Monday, April 16, 2018 1:02 PM To: Reif, Timothy M. EOP/USTR Subject: [EXTERNAL] RE: Inquiry Dear Tim: Sorry to disturb. I have a few ideas about WTO and NAFTA that might be interest to USTR. I know you are a very busy man, but let me know if you would be available sometime this week to discuss them over coffee. Thank you and best regards. King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000149 RE: [EXTERNAL]RE: Inquiry From: "Miranda, Jorge" To: "Reif, Timothy M. EOP/USTR" Date: Mon, 23 Apr 2018 14:54:43 -0400 OK. From: Reif, Timothy M. EOP/USTR [mailto:Timothy_Reif@ustr.eop.gov] Sent: Monday, April 23, 2018 2:55 PM To: Miranda, Jorge Subject: RE: [EXTERNAL] RE: Inquiry 315, see you then . T. From: Miranda, Jorge Sent: Monday, April 23, 2018 2:49 PM To: Reif, Timothy M. EOP/USTR Subject: RE: [EXTERNAL] RE: Inquiry OK. 3 or 3.15. You choose. From: Reif, Timothy M. EOP/USTR [ mailto:Timothy Sent: Monday, April 23, 2018 2:49 PM To: Miranda, Jorge Subject: Re: [EXTERNAL] RE: Inquiry Reif@ustr.eoo.gov ] Sorry. Meant 315. On Apr 23, 2018, at 2:47 PM, Miranda, Jorge wrote: Either 3 or 4.15 would be fine. Whatever is more convenient for you . From: Reif, Timothy M. EOP/USTR [ mailto:Timothy Sent: Monday, April 23, 2018 2:46 PM To: Miranda, Jorge Subject: Re: [EXTERNAL] RE: Inquiry Reif@ustr.eoo.gov ] Will is out. We are on but if we could do 415 that would be better. On Apr 23, 2018, at 1:41 PM, Miranda, Jorge wrote: Tim: USTR-19-0755-B-000150 I wanted to confirm that we are on for coffee today at 3 pm. If something came up and you want to reschedule, we can certainly do that. I inquired earlier today with Will but it seems that he is away. Thanks. From: Miranda, Jorge Sent: Monday, April 23, 2018 1:28 PM To: 'Gansa,William H. EOP/USTR' Subject: RE: Inquiry Bill: I wanted to confirm that Tim would be available for coffee today at 3 pm. If something came up and he wants to reschedule, we can certainly do that. Thanks. From: Gansa,William H. EOP/USTR[mailto:William.H.Gansa@ustr.eoo.gov ] Sent: Tuesday, April 17, 2018 12:00 PM To: Miranda, Jorge Subject: RE: RE: Inquiry Would you prefer 11am or 3pm at Peet's? Will From: Miranda, Jorge Sent: Tuesday, April 17, 2018 11:39 AM To: Gansa, William H. EOP/USTR Yes. Monday the 23 rd would be fine. Thank you, Will. From: Gansa,William H. EOP/USTR[mailto:William.H.Gansa@ustr.eoo.gov ] Sent: Tuesday, April 17, 2018 9:07 AM To: Miranda, Jorge Subject: RE: RE: Inquiry Mr. Miranda, 2 USTR-19-0755-B-000151 Unfortunately, Tim will likely not be able to make a coffee this week. Do you have Monday the 23 rd available? Tim currently has the whole day free and can accommodate your schedule. Will From: Reif, Timothy M. EOP/USTR Sent: Tuesday, April 17, 2018 4:55 AM To: Miranda, Jorge Cc:Gansa, William H. EOP/USTR Let's see if we can find a time. T From: Miranda, Jorge Sent: Monday, April 16, 2018 1:02 PM To: Reif, Timothy M. EOP/USTR Dear Tim: Sorry to disturb. I have a few ideas about WTO and NAFTA that might be interest to USTR. I know you are a very busy man, but let me know if you would be available sometime this week to discuss them over coffee. Thank you and best regards. King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message . 3 USTR-19-0755-B-000152 [EXTERNAL]RE: Will get you latertodaythe legislationwe discussedyesterday.Regards. From: "Miranda, Jorge" To: "Reif, Timothy M. EOP/USTR" Date: Tue, 24 Apr 2018 13:34:45 -0400 King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee, you are not authorized to read, print , retain, copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error, please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000153 [EXTERNAL]RE: MexicanSpecialEconomicZones LegislationImplementingLegislationfor the CoatzacoalcosSEZ From: "Miranda, Jorge" To: "Reif, Timothy M. EOP/USTR" Date: Wed, 25 Apr 2018 17:37:03 -0400 Attachments : 32119382_1.DOC (1.36 MB) I am sending the originating Law and Regulations separately . Each zone has its own implementing example . legislation. I am sending the one for the Coatzacoalcos SEZas an The relevant paragraphs are highlighted in yellow. As you will see, the whole thing is crazy and was copied from the Chinese SEZ legislation. So now you are risking having a Chinese clone next door . (1) Companies located within the SEZ are exempted from the income tax for 10 years and receive a 50% discount for years 11-15 . (2) Incredibly, they can also credit foreign income tax payments against their Mexican income tax liability (once they start paying). (3) They can also credit training costs against their Mexican income tax liability. (4) Similarly, they can credit their share of their employees' health insurance payments against their Mexican income tax liability. (5) Sales from Mexican companies into the SEZ are exempted from the VAT. (6) Intra-zone sales are similarly exempted from the VAT. King & Spalding Confidentiality Notice: USTR-19-0755-B-000154 Viernes 29 de septiembre de 201 7 DIARIO OFICIAL (Segunda Secci6n) SEGUNDA SECCION POD ER EJECUTIVO SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO PUBLICO DECRETO de Declaratoria de la Zona Economica Especial de Coatzacoalcos. Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos .- Presidencia de la Republica . ENRIQUE PENA NIETO, Presidente de los Estados Unidos Mexicanos, en ejercicio de la facultad que me confiere el artfculo 89, fraccion I de la Constitucion Polftica de los Estados Unidos Mexicanos, con fundamento en los artfculos 6, 7, fraccion II, 8 y 13 de la Ley Federal de Zonas Economicas Especiales, y 27 y 31 a 41 de la Ley Organica de la Administracion Publica Federal, y CONSIDERANDO Que en terminos de los artfculos 25 y 26, apartado A de la Constitucion Polftica de los Estados Unidos Mexicanos, al Estado le corresponde la rectorfa del desarrollo nacional para garantizar que este sea integral y sustentable y que permita el pleno ejercicio de la libertad y la dignidad de los individuos, grupos y clases sociales, mediante la competitividad, el fomento del crecimiento economico, el empleo, asf como una justa distribucion del ingreso y la riqueza . Asimismo, debe alentar la actividad economica de los particulares para que contribuya al desarrollo nacional y sustentable, que incluya vertientes sectoriales y regionales, implementando una polftica industrial sustentable, que incluya vertientes sectoriales y regionales; Que la Ley Federal de Zonas Economicas Especiales tiene por objeto, en el marco de la planeacion nacional de desarrollo, regular la planeacion, el establecimiento y la operacion de Zonas Economicas Especiales para impulsar el crecimiento economico sostenible que, entre otros fines, reduzca la pobreza, permita la provision de servicios basicos y expanda las oportunidades para vidas saludables y productivas, en las regiones del pafs que tengan mayores rezagos en desarrollo social, a traves del fomento de la inversion, la productividad, la competitividad, el empleo y una mejor distribucion del ingreso entre la poblacion . Dichas Zonas seran consideradas areas prioritarias del desarrollo nacional y el Estado promovera las condiciones e incentivos para impulsar el desarrollo economico y social de las regiones donde se ubiquen; Que de acuerdo a dicha Ley, corresponde al Titular del Ejecutivo Federal, previo dictamen favorable de la Comision lntersecretarial de Zonas Economicas Especiales, emitir la declaratoria de la Zona a traves del decreto correspondiente; Que el 22 Dictamen que Coatzacoalcos, Coatzacoalcos, Veracruz; de junio de 2017 la Comision lntersecretarial de Zonas Economicas Especiales aprobo determina la viabilidad del establecimiento y operacion de la Zona Economica Especial ubicada en la zona metropolitana de Coatzacoalcos, la cual se integra por los municipios lxhuatlan del Sureste y Nanchital de Lazaro Cardenas del Rfo, todos ellos en el Estado el de de de Que los municipios de Coatzacoalcos, lxhuatlan del Sureste y Nanchital de Lazaro Cardenas del Rfo se ubican en una de las diez entidades federativas con mayor incidencia de pobreza extrema, de acuerdo con la informacion del Consejo Nacional de Evaluacion de la Polftica de Desarrollo Social, y ademas sus areas geograficas destacan su potencial de desarrollo debido a su ubicacion estrategica para la realizacion de actividades economicas de mayor productividad; Que dichos municipios cuentan con una poblacion conjunta de 365,026 habitantes, conforme a los ultimos datos disponibles del lnstituto Nacional de Estadfstica y Geograffa correspondientes a 2015, y la zona metropolitana de Coatzacoalcos tiene facilidad de integracion con el sistema nacional carretero y el sistema nacional ferroviario, lo que le brinda conectividad con la region del Golfo de Mexico y con el resto de la region sur, el Bajfo y el norte del pafs; Que el Puerto de Coatzacoalcos favorece la actividad economica de la region, pues es el unico en el Sistema Portuario Nacional que ofrece el servicio especializado de ferrobuque hacia el puerto de Mobile en Alabama, Estados Unidos de America, el cual permite una ruta agil, eficiente y segura que conecta los mercados del este de dicho pafs con el centro y sur de Mexico; DMSLIBRARY0l \32119382.vl USTR-19-0755-B-000155 (Segunda Secci6n) DIARI O OFICIAL Viernes 29 de septiembre de 2017 Que el 13 de diciembre de 2016 , el Gobernador del Estado de Veracruz y los presidentes munic ipales de Coatzacoalcos , lxhuatlan del Sureste y Nanchital de Lazaro Cardenas del Rfo, con la autor izacion , en estos ultimos tres casos , de los ayuntamientos correspondientes , suscribieron la Carta de lntencion mediante la cual otorgan su consentimiento para establecer la Zona Economica Especial de Coatzacoalcos y se comprometen a realizar diversas acciones y medidas administrativas para tal efecto ; Que el Dictamen de viabilidad establece que , con base en los criterios de cercanfa e integracion con la infraestructura portuaria , aeroportuaria , carretera y ferroviaria ; el entorno de usos industriales existentes o previos ; la proximidad a asentamientos humanos de mas de cincuenta mil habitantes que permitan la disponibilidad de mano de obra , asf como el acceso disponible o potencial a fuentes de energfa , agua , red de drenaje , y tratamiento de aguas y residuos solidos , entre otros , se concluye la viabilidad de un polfgono adyacente al recinto portuario de Coatzacoalcos , cuya superficie es de 12,846-75 hectareas (doce mil ochoc ientos cuarenta y seis hectareas , setenta y cinco areas) , el cual incluye a la fecha de aprobacion del referido Dictamen , 8,263.64 hectareas (ocho mil doscientos sesenta y tres hectareas , sesenta y cuatro areas) sin restricciones ambientales , de uso de suelo o de otra fndole , susceptibles para el establecimiento de secciones de la Zona Economica Especial de Coatzacoalcos; Que la Zona Economica Especial de Coatzacoalcos se establece en la modalidad de secciones , en virtud de que facilita la consolidacion de un conglomerado industrial que permitira detonar un cambio estructural en la region , al brindar flexibilidad para adecuarse y reaccionar de manera optima ante un mayor dinamismo economico que se detonara a partir de este nuevo polo industrial ; en este sentido , una de las secciones se establecera en un inmueble de propiedad federal , que tendra como objetivo impulsar activamente la instalacion y operacion de empresas en dicha Zona; Que el recinto portuario del Puerto Coatzacoalcos esta dest inado primordialmente al establecimiento de instalaciones y la prestacion de servicios portuarios necesarios para atender a las embarcaciones , la transferencia de carga y transbordo de personas entre embarcaciones , tierra u otros modos de transporte , por lo que sus caracterfsticas y operacion no resultan aptas para que los inmuebles que forman parte de dicho recinto se incluyan en el polfgono de la Zona Economica Especial; Que con objeto de que el desarrollo de la Zona Economica Especial de Coatzacoalcos se realice en forma integral y ordenada , y sea consistente con la vocacion productiva de la region y la polftica industrial sustentable que se desea impulsar , es necesario determinar un Ifmite maximo de superficie en la cual podran establecerse secciones , y restringir la realizacion de algunas actividades en las mismas ; Que las actividades de la refinacion de petroleo y procesamiento de gas natural; el almacenamiento , el transporte , la distribucion y la comercializacion de hidrocarburos y petrolfferos que se aprovechen fuera de la seccion correspond iente , asf como las actividades de petroqufmica que actualmente se estan llevando a cabo en los municipios de Coatzacoalcos , lxhuatlan del Sureste y Nanchital de Lazaro Cardenas del Rfo, ya estan siendo impulsadas a traves de los instrumentos previstos en la reforma energetica , y se benefician de la ubicacion estrategica del Puerto de Coatzacoalcos , por lo que no es pertinente que dichas actividades se desarrollen en las secciones de la Zona Economica Especial de Coatzacoalcos ; Que el Estudio de Prefactibilidad contenido en el Dictamen establece que las caracterfsticas topograficas del polfgono que conforma la Zona Economica Especial de Coatzacoalcos , asf como los usos de suelo y la presencia de asentamientos humanos , son compatibles con el establecimiento de secciones industriales ; Que el apartado ambiental de la Evaluacion Estrategica sobre la situacion e impacto sociales y ambientales , con opinion favorable de la Secretarfa de Medio Ambiente y Recursos Naturales emitida el 24 de marzo de 2017 , establece que la Zona Economica Especial de Coatzacoalcos es un proyecto ambientalmente viable , sujeto a los requisitos y cond iciones previstos en las disposiciones jurfdicas aplicables en la materia , asf como a la realizacion de las medidas de mitigacion que deban realizarse para prevenir , reducir o compensar los impactos ambientales que , en su caso , podrfan ocasionarse; Que con base en la dimension del impacto econom ico y social de Coatzacoalcos en las localidades circundantes , se ha determinado que municipios de Coatzacoalcos , Nanchital de Lazaro Cardenas del Rfo, Cosoleacaque , Oteapan , Chinameca , Jaltipan y Zaragoza , todos ellos en el la Zona Economica Especial de su Area de lnfluencia abarca los lxhuatlan del Sureste , Minatitlan , Estado de Veracruz ; DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 2 USTR-19-0755-B-000156 Viernes 29 de septiembre de 20 17 DIARI O OFICIAL (Segunda Secci6n) Que se encuentran identificadas las necesidades de infraestructura y las acciones de politica publica complementaria en materia de ordenamiento territorial , fortalecimiento del capital humano , apoyo al financiamiento , promocion de encadenamientos productivos e innovacion , fomento al desarrollo economico , social y urbano , y fortalecimiento de las acciones de seguridad publica que se requieren para el desarrollo de la Zona Economica Especial de Coatzacoalcos y su Area de lnfluencia , asi como la estimacion de recursos y plazos requeridos para tal efecto , que serviran de base para la elaboracion del Programa de Desarrollo ; Que con la finalidad de fomentar el cumplimiento cooperativo dentro de la Zona Economica Especial , los Administradores lntegrales y los lnvers ionistas que obtengan un Permiso o Autorizacion deberan colaborar semestralmente con el Servicio de Administracion Tributaria , participando en el programa de verificacion en tiempo real que tiene implementado dicho organo administrativo desconcentrado ; Que en adicion a las acciones antes sefialadas , resulta conveniente otorgar a los Administradores lntegrales e lnversionistas que realicen Actividades Economicas Productivas en la Zona diversos beneficios e incentivos de caracter fiscal , asi como un regimen aduanero especial para incentivar la productividad de estas regiones , ya que presentan problemas de acceso a insumos de calidad y a precios competitivos , lo cual limita el desarrollo de las empresas incrementando los costos de operacion y reduciendo la inversion en proyectos productivos , por lo que durante los primeros diez ejercicios fiscales contados a partir de que se obtenga el Permiso o Autorizacion para realizar actividades en la Zona Economica Especial , tendran una disminucion de su carga tributaria del 100% de la tasa prevista en la Ley del lmpuesto sobre la Renta por los ingresos que los contribuyentes obtengan dentro de la Zona Economica Especial y por los siguientes cinco afios posteriores al decimo ejercicio fiscal mencionado , una disminucion del 50% en dicha tasa , lo cual permitira a los contribuyentes enfocar sus esfuerzos economicos al establecimiento de nuevas plantas productivas que detonaran invariablemente el crecimiento economico del entorno mas inmediato de la Zona Economica Especial ; Que se pretende que los beneficios e incentivos de caracter fiscal y el regimen aduanero especial se conviertan en detonadores de inversiones productivas y empleo , por lo que la Zona Economica Especial de Coatzacoalcos sera un impulsor de crecimiento y desarrollo economico en la region , lo cual se vera reflejado en mayores niveles de bienestar para la poblacion en el Area de lnfluencia ; Que a efecto de garantizar el desarrollo economico y social de las comunidades que habitan en el Area de lnfluencia de la Zona Economica Especial de Coatzacoalcos , los contribuyentes que apliquen la disminucion del impuesto sobre la renta a que se refiere este Decreto deberan mantener al menos el mismo numero de trabajadores asegurados registrados en el regimen obligatorio del lnstituto Mexicano del Seguro Social en todos los ejercicios fiscales en los que apliquen el beneficio , y dichos trabajadores deberan prestar sus servic ios exclusivamente en los establecimientos , agencias , sucursales o cualquier lugar de negocios de los contribuyentes que se encuentren en la Zona Economica Especial a que se refiere el presente Decreto; Que para brindar certeza juridica a los trabajadores de la Zona Economica Especial, respecto de los beneficios de seguridad social , los contribuyentes que se establezcan en la misma deberan cumplir con las obligaciones queen dicha materia se encuentren previstas en la Ley del Seguro Social , asi como aquellas en materia tributaria que deban cumplirse como empleadores ante el Servicio de Administracion Tributaria; Que con el fin de que los contribu yentes residentes en Mexico que se establezcan en la Zona Economica Especial cuenten con condiciones competitivas , podran acreditar contra el impuesto que conforme a este Decreto les corresponda pagar , el impuesto sobre la renta que hayan pagado en el extranjero conforme a lo establecido en el articulo 5 de la Ley del lmpuesto sobre la Renta , aplicando al impuesto pagado en el extranjero , para fines del acreditamiento un descuento similar al que reciban por el impuesto sobre la renta correspondiente a sus actividades en la Zona; Que el desarrollo economico que se presente con el establecimiento de la Zona Economica Especial de Coatzacoalcos alcanzara una dinamica propia en el mediano plazo , generando sinergias y economias de escala que de manera sostenida continuaran estimulando la inversion y el empleo en el mediano plazo , ya sin la necesidad de incentivos fiscales; Que los beneficios que se otorgan , como es la disminucion de la carga tributaria , tienen como finalidad incentivar la actividad economica para el desarrollo del palsy , a su vez generar inversiones y empleos , por lo que no podran ser aplicados de manera conjunta con otros esquemas de tributacion mediante los cuales los contribuyentes obtengan beneficios en la forma de tributar , como es el caso especifico del regimen opcional DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 3 USTR-19-0755-B-000157 (Segunda Secci6n) DIARI O OFICIAL Viernes 29 de septiembre de 2017 para grupos de sociedades , en raz6n de que los beneficios podrfan repercutir sobre el esquema de tributaci6n de contribuyentes del grupo de sociedades que no cuenten con las caracterfsticas para recibir los beneficios del presente Decreto ; en el caso del regimen de maquila , los contribuyentes podran aplicar los beneficios del presente Decreto , sin que los mismos sean acumulables con los beneficios establecidos en los artfculos 181 y 182 de la Ley del lmpuesto sobre la Renta , a efecto de que dichos contribuyentes no obtengan beneficios adicionales respecto de aquellos contribuyentes que estando dentro de la Zona Econ6mica Especial no tributan con los beneficios del esquema de maquila; Que el establecimiento de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos incidira en el desarrollo de la poblaci6n que se ubica actualmente en su Area de lnfluencia , en conjunto con las capacidades tecnicas y laborales de los mexicanos que trabajen en instalaciones de ultima generaci6n , que permit ira establecer procesos productivos y de servicios a la altura del contexto internacional; en ese sentido , la fuerza laboral es el principal factor para que esto sea posible , por tanto con capacitaci6n constante se lograra contar con una industria calificada en los mas altos estandares tecnicos y tecnol6gicos , de ah f que los contribuyentes de dicha Zona Econ6mica Especial podran aplicar un estfmulo fiscal consistente en una deducci6n adicional aplicable contra los ingresos generados en la Zona Econ6mica Especial , equivalente al 25% del gasto efectivamente erogado por concepto de la capacitaci6n que reciba cada uno de sus trabajadores ; Que el cumplimiento de las obligaciones patronales debe ser una prioridad dentro de la operaci6n cotidiana de una empresa , en raz6n de que repercute en un beneficio directo para los trabajadores , por ello , a efecto de fomentar dicho cumplimiento , se otorga a los contribuyentes que tengan algun establecimiento , agencia , sucursal o cualquier lugar de negocios en la Zona Econ6mica Especial , un credito fiscal durante los primeros diez ejercicios fiscales en los que realicen actividades dentro de la citada Zona , aplicable contra el impuesto sobre la renta equivalente al 50% de la aportaci6n obrero -patronal del seguro de enfermedades y maternidad prevista en el artfculo 106 de la Ley del Seguro Social y equivalente al 25% de dicha aportaci6n durante los 5 afios subsecuentes ; Que a fin de ser congruentes con la Ley Federal de Zonas Econ6micas Especiales , la cual reconoce la facultad del Ejecutivo Federal para establecer beneficios fiscales en materia de contribuc iones que se consideren necesarios para impulsar el establecimiento y desarrollo de la Zona Econ6mica Especial , se exenta a los Administradores lntegrales del pago de derechos por el uso, goce o aprovechamiento de bienes del dominio publico de la Federaci6n , a que se refiere el artfculo 232 , fracciones I y Ill de la Ley Federal de Derechos , proyectando con ello un marco regulatorio que agilice la apertura de empresas y la creaci6n de infraestructura ; Que los beneficios fiscales en materia del impuesto al valor agregado que se establecen mediante el presente Decreto para impulsar el establecimiento y desarrollo de la Zona Econ6mica Especial , atienden lo dispuesto en el artfculo 13, segundo parrafo de la Ley Federal de Zonas Econ6micas Especiales ; Que en ese contexto , las enajenaciones de bienes , la prestaci6n de servicios y el otorgamiento del uso o goce temporal de bienes tangibles , que se presten u otorguen al Administrador Integral o a los lnversionistas para ser utilizados o aprovechados al interior de la Zona para la realizaci6n de las actividades productivas previstas en la Ley Federal de Zonas Econ6micas Especiales , que sean enajenados o proporcionados por contribuyentes residentes en el territorio nacional ubicados fuera de la Zona , estaran afectas a la tasa de 0% del impuesto al valor agregado , a efecto de eliminar la carga fiscal , ya que quienes enajenen o proporcionen los servicios o el uso o goce temporal de bienes , no les trasladaran carga fiscal alguna , ni en forma expresa ni en el precio , al estar en posibilidad de recuperar el impuesto mediante el acreditamiento; Que con la misma finalidad , la introducci6n a la Zona Econ6mica Especial de bienes provenientes del extranjero ; la adquisici6n de bienes intangibles por residentes de la Zona enajenados por no residentes en el pafs; el uso o goce temporal de bienes intangibles en la Zona proporcionados por personas no residentes en el pafs ; el uso o goce temporal de bienes tangibles en la Zona cuya entrega material se hubiera efectuado en el extranjero , y el aprovechamiento de los servicios en la Zona cuando se presten por no residentes en el pafs , no seran considerados como importaci6n para efectos del impuesto al valor agregado , por lo que no estaran sujetos al pago de dicho impuesto ; Que en el caso de que el Administrador Integral o Especial bienes adquiridos fuera de la misma , respecto valor agregado , a fin de cumplir el prop6sito de que los se permite la recuperaci6n de dicho impuesto mediante los lnversionistas introduzcan a la Zona Econ6mica de los cuales les hubieran trasladado el impuesto al bienes entren sin carga fiscal a la mencionada Zona , su devoluci6n cuando las referidas personas realicen DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 4 USTR-19-0755-B-000158 Viernes 29 de septiembre de 2017 DIARIO OFICIAL (Segunda Secci6n) unicamente actos o actividades dentro de la Zona Econ6mica Especial, o mediante el acreditamiento cuando realicen, ademas, actos o actividades en establecimientos ubicados en el resto del pals; Que en congruencia con el tratamiento anterior y toda vez que el objeto de los incentives en materia del impuesto al valor agregado es eliminar la carga fiscal, mediante la desgravaci6n de los bienes y servicios que se introduzcan a la Zona Econ6mica Especial, la extracci6n de los bienes de la misma para ser introducidos al resto del pals, estara afecta al pago del impuesto al valor agregado a la tasa que corresponda conforme a la Ley de la materia, ya que se considera que debe darse el tratamiento de una operaci6n gravada conforme a la Ley aplicable, al igual que cualquier otro bien que se enajena en el resto del territorio nacional; Que cuando los bienes se extraigan de la Zona para destinarse al extranjero no se producira consecuencia alguna para efectos del impuesto al valor agregado, toda vez que tratandose de bienes procedentes del extranjero su introducci6n a la Zona nose consider6 importaci6n, de ahl que no habrla raz6n para considerar exportaci6n su salida; yen el caso de bienes procedentes del resto del pals, en su introducci6n a la Zona ya se les aplic6 la tasa del 0%, por lo que tampoco es necesario considerarla exportaci6n; Que tratandose de la extracci6n de los bienes de la Zona Econ6mica Especial para ser introducidos al resto del palsy considerando que la simple introducci6n dara lugar al pago del impuesto al valor agregado, se establece que: i) cuando la introducci6n se de con motive de una enajenaci6n, el impuesto se causara s6Io por la introducci6n y no por la enajenaci6n; ii) la base del impuesto sera la que establece la Ley del lmpuesto al Valor Agregado para la enajenaci6n, cuando exista esta y, cuando no haya enajenaci6n, sera el precio del bien que corresponda a los precios o montos de contraprestaciones que hubieran utilizado con o entre partes independientes en operaciones comparables en terminos de la Ley del lmpuesto sobre la Renta; iii) el pago del impuesto se hara en el memento en que se presenten los bienes para su introducci6n al resto del pals, y iv) el acreditamiento del impuesto pagado por la introducci6n de los bienes al resto del pals se realizara en terminos de la Ley del lmpuesto al Valor Agregado en forma similar al pagado en la importaci6n; Que toda vez que la extracci6n de los bienes de una Zona Econ6mica Especial para introducirse al resto del territorio nacional podra realizarse con fines distintos al de comercializaci6n, como la extracci6n de bienes de uso personal, de maquinaria y equipo para ser sometido a reparaci6n o mantenimiento, de bienes tangibles arrendados a Administradores lntegrales e lnversionistas de la Zona y de bienes para ser destinados al regimen de importaci6n temporal para elaboraci6n, transformaci6n o reparaci6n en programas de maquila o de exportaci6n, se establece que en estos supuestos no se debera pagar el impuesto al valor agregado en la introducci6n al resto del territorio nacional; Que por lo que hace al impuesto al valor agregado, las operaciones gravadas que se realicen al interior de la Zona no se consideran afectas al pago del impuesto, ni quienes las realicen seran considerados contribuyentes del mismo, respecto de dichas operaciones; Que en congruencia con lo anterior, los actos y las actividades gravados por la Ley del lmpuesto al Valor Agregado que un Administrador Integral o un lnversionista realice con otro Administrador Integral o con otro lnversionista, residente en una Zona Econ6mica Especial diversa, tampoco se consideraran afectos al pago del impuesto, siempre y cuando se cumplan requisites de control que aseguren que dichos actos o actividades seran aprovechados al interior de una Zona Econ6mica Especial; Que por las mismas razones y a fin de otorgar facilidades administrativas, la extracci6n de los bienes de una Zona Econ6mica Especial realizada por un Administrador Integral o un lnversionista para ser introducidos por los mismos a un establecimiento de su propiedad ubicado en otra Zona Econ6mica Especial, no estara sujeta al pago del impuesto al valor agregado, siempre y cuando se cumplan determinadas medidas de control, habida cuenta de que dichos bienes continuaran sujetos al mismo regimen, por lo que no habrla raz6n para gravar la extracci6n y la introducci6n mencionadas; Que de conformidad con lo previsto en el artlculo 13, cuarto parrafo de la Ley Federal de Zonas Econ6micas Especiales, el Ejecutivo Federal creara un regimen aduanero de las Zonas, que regule la introducci6n y extracci6n de mercanclas extranjeras, nacionales o nacionalizadas a las mismas; Que con el fin de incentivar la operaci6n del regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial, se estima conveniente otorgar al Administrador Integral y a los lnversionistas que introduzcan mercandas a la Zona bajo el mencionado regimen, beneficios fiscales consistentes en la diferencia que resulte de aplicar la fracci6n que corresponda conforme a la Ley Federal de Derechos y la aplicaci6n de las fracciones II o 111 del artlculo 49 de DMSLIBRARY0l \32119382.vl 5 USTR-19-0755-B-000159 (Segunda Secci6n) DIARI O OFICIAL Viernes 29 de septiembre de 2017 dicha Ley, segun se trate ; el pago de los impuestos al comercio exterior al extraer las mercandas de la Zona , as l como la posibilidad de optar por elegir la menor incidencia arancelaria en funci6n de la cuota aplicable a los insumos o a las mercanclas despues de haber sido sometidas a procesos de elaboraci6n , transformaci6n o reparaci6n al interior de la Zona , segun corresponda; Que uno de los objetivos del regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial es impulsar el funcionamiento de la Zona de manera que sus niveles de competitividad aumenten , tanto en las operaciones orientadas hacia los mercados internacionales como aquellas destinadas al mercado nacional , abatiendo los costos de loglstica y elevando la eficiencia en las operaciones aduanales , tambien resulta adecuado otorgar diversas facilidades administrat ivas , tales como la posibilidad de introducir mercanclas a la Zona a traves de pedimentos consolidados; transferir mercandas entre lnversionistas ubicados en la misma o en distinta Zona ; extraer temporalmente maquinaria y equipo para ser sometido a reparaci6n o mantenimiento; realizar la introducci6n de mercanclas sin cumplir con las regulaciones y restricciones no arancelarias ni Normas Oficiales Mexicanas que la Secretarla de Economla determine procedente , entre otros ; Que conforme a lo dispuesto en la Ley de Comerc io Exterior las medidas a que se refiere el presente Decreto sobre el regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial fueron opinadas favorablemente por la Comisi6n de Comercio Exterior mediante sesi6n de fecha 24 de julio de 2017 ; Que la Ley Federal de Zonas Econ6micas Especiales no establece tratamiento alguno para dichas Zonas en materia del impuesto especial sobre producci6n y servicios , de forma tal que dicho impuesto debe aplicarse de conformidad con la Ley del lmpuesto Especial sobre Producci6n y Servicios en la misma forma en que se hace en el resto del pals ; Que las disposiciones del regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial que se establecen en el presente Decreto podr lan provocar algunas distorsiones en la aplicaci6n del impuesto especial sobre producc i6n y servicios , por lo que es necesario establecer reglas que neutralicen dicho regimen aduanero para la aplicaci6n del mencionado impuesto , consistentes en : i) que la introducci6n al pals de los bienes en el regimen mencionado tendra el caracter de importaci6n definitiva ; ii) que las operaciones aduaneras derivadas de las transferencias de mercandas entre lnversionistas nose consideraran exportaci6n ni importaci6n , segun corresponda ; iii) que la extracci6n de los bienes de la Zona Econ6mica Especial para su introducci6n al resto del territorio nacional no dara lugar al pago del impuesto especial sobre producci6n y servicios por la importaci6n definitiva para efectos aduaneros , y iv) que las operaciones amparadas por los documentos que acrediten la introducci6n de los bienes a la Zona Econ6mica Especial no se consideraran exportaci6n , y Que el objetivo esencial de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos es contribuir al abatimiento de la desigualdad y a cerrar las brechas de desarrollo en el Estado de Veracruz , a partir de acciones que promuevan el crecimiento econ6mico sostenible y equilibrado de los municipios ubicados en el Area de lnfluencia , y que genere empleos y oportunidades productivas para su poblaci6n , he tenido a bien expedir el siguiente DECRETO Capitulo I Disposiciones Generales ARTiCULO PRIMERO.- El presente Decreto tiene por objeto declarar la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos y delimitar el poligono territorial donde podran establecerse sus secciones ; delimitar su Area de lnfluencia ; establecer los beneficios e incentivos fiscales y regimen aduanero aplicables exclusivamente en dicha Zona , asl como prever las demas disposiciones a que se refieren los art lculos 8 de la Ley Federal de Zonas Econ6micas Especiales y 55 de su Reglamento . ARTiCULO SEGUNDO.- Las definic iones previstas en los artlculos 3 de la Ley Federal de Zonas Econ6micas Especiales y 4 de su Reglamento seran aplicables al presente Decreto. DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 6 USTR-19-0755-B-000160 Viernes 29 de septiembre de 20 17 DIARI O OFICIAL (Segunda Secci6n) Capitulo II Delimitaci6n de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos ARTiCULO TERCERO.- Se declara la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos , integrada por la secci6n a que se refiere el artfculo Cuarto de este Decreto y las secciones que , en su caso , sean objeto de Permisos dentro del polfgono localizado en los municipios de Coatzacoalcos , lxhuatlan del Sureste y Nanchital de Lazaro Cardenas del Rio , del Estado de Veracruz , con una superficie de 12,846-75 hectareas (doce mil ochocientas cuarenta y seis hectareas , setenta y cinco areas) , de acuerdo con el mapa de ubicaci6n y la descripci6n limftrofe que a continuaci6n se sefialan: 348000 94' 2,W N A a a a CD a a 352000 94' "W 356000 94' 21"W 3 60 00 0 3 64 00 0 94' 18"W ,_...,..,------ --- Go I o a a a CD a a N N a a a N a a N a a a (D a, a, Poligono para el establecimiento de secciones de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos Simbologia Poligono ? Areas Urbanas ~ Limite Municipal Carretera Pavimentada - Terraceria a a a (D a, a, o = a a a a a, a, ~"' Espe cifica cio nes Ca rtog rafi cas Sistema de Coordenadas UTM Zona 15 Norte Datum ITRF08 Elipsoide GRS80 Escala Grafic a en Kil6metros ( a, if' ) "" a a a a a, a, a a a " CD a, ,1,__.,. 94""o2""',.;? wl,.,...-l----348000 9... 4..! o21.j,,., w----:;;;;;;;;i;;;.; 352000 94;,;,2~ 1.;; w;,;;;;;==;;;i;;== 360000 356000 g;;;; 4;,;i , 1i;;; 8""w "=.:;i;.:~ 364000 i Poligono Zona Econ6mica Especial de Coatzalcoalcos (Superficie 12,846-75 hectareas) Est-PV Rumbo Distancia (metros) Vertice Numero Coordenadas UTM X 1 359698.454400 I I y 20085 25.697200 DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 7 USTR-19-0755-B-000161 (Segunda Secci6n) Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) Viernes 29 de septiembre de 201 7 Vertice Numero Coordenadas UTM X y 1- 2 20?59'58" SE 727.896 2 359959.303900 2007846.145400 2-3 73?23'55" NE 105.451 3 360060.358800 2007876.273900 3-4 72?41'15" NE 463.137 4 360502.513400 2008014.095500 4-5 64?14'12" NE 97.387 5 360590.219900 2008056.425300 5-6 73?43'38" SE 561.205 6 361128.942400 2007899.168900 6-7 87?47'39" SE 412.491 7 361541.128200 2007883.292100 7-8 46 ?29'05" NE 349.756 8 361794.768400 2008124.115300 8-9 59?28'05" NE 290.616 9 362045.089000 2008271.753500 9 - 10 86?41'10" SE 350.206 10 362394. 709000 2008251.509300 10 - 11 70?42'52" NE 310.011 11 362687.323300 2008353.897900 11 - 12 65?22'10" SE 317.318 12 362975.769800 2008221.650700 12 - 13 64?43'17" NE 174.454 13 363133.518200 2008296.145800 13 - 14 76?26'29" SE 166.212 14 363295.098200 2008257.179300 14 - 15 78?17'13" SE 593.079 15 363875.826900 2008136.776700 15 - 16 78?28'11" NE 278.145 16 364148.358600 2008192.373300 16 - 17 84?02'07" SE 443.685 17 364589.641200 2008146.268100 17 - 18 09?45'36" SE 156.849 18 364616.230400 2007991.689100 18 - 19 03?01'18" SW 214.637 19 364604.916000 2007777.350100 19 - 20 31?41'55" SW 319.605 20 364436.979100 2007505.423200 20 - 21 23?32'57" SE 190.715 21 364513.176800 2007330.591100 21 - 22 37?02'32" SE 252.367 22 364665.203700 2007129.153700 22 - 23 08?45'17" SE 77.615 23 364677.017000 2007052.443300 23 - 24 08?44'38" SW 64.785 24 364667.168600 2006988.410900 24 - 25 32?58'17" SW 109.297 25 364607.687400 2006896.717300 25 - 26 67?25'38" SW 328.803 26 364304.073300 2006770. 504400 26 - 27 86?13'35" NW 47.705 27 364256.4 71300 2006773. 644000 27 - 28 25?16'52" NW 28.892 28 364244.132900 2006799.768500 28 - 29 86?13'35" NW 58.930 29 364185.330400 2006803.646900 29 - 30 26?16'59" SW 337.178 30 364036.025900 2006501.327500 30 - 31 02?05'17" SW 286.358 31 364025.592400 2006215. 159600 31 - 32 10?15'50" SE 161.984 32 364054.455200 2006055.767300 32 - 33 11?49'15" SE 125.278 33 364080.118500 2005933.146200 33 - 34 12?44'41" SW 53.979 34 364068.210500 2005880.497500 34 - 35 62?30'29" SW 91.922 35 363986.668500 2005838.064000 35 - 36 33?31'00" SW 67.873 36 363949.190200 2005781.476200 36 - 37 09?28'56" SW 84.607 37 363935.252100 2005698.025600 37 - 38 02?34'40" SW 269.456 38 363923.133100 2005428.842500 38 - 39 42 ?25'51" SW 71.874 39 36387 4.639500 2005375.792500 39 -40 68?07'48" SW 77.819 40 363802.421000 2005346.804600 40 - 41 85?55'03" SW 82.151 41 363720.478100 2005340.956000 41 - 42 17?31'36" SE 177.704 42 363773.993500 2005171.501900 42 -43 79?43'48" SE 223.126 43 363993.544500 2005131.722000 43-44 48 ?13'51" SE 341.862 44 364248.517400 2004903. 997700 44-45 5?07'04" SW 238.592 45 364227.234100 2004666.356600 45 -46 48 ?49'30" SE 120.110 46 364317.641300 2004587 .280900 DMSLIBRARY0l \32119382.vl 8 USTR-19-0755-B-000162 Vierne s 29 de septiembre de 2017 Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) (Segunda Secci6n) Vertice Numero Coordenadas UTM X y 46-47 02 ?14'23" SE 160.836 47 364323.926500 2004426.567600 47-48 37?27'33" SW 91.061 48 364268.543800 2004354.285000 48-49 61 ?06'29" SW 129.997 49 364154.727400 2004291 .476100 49 - 50 43 ?52'11" SW 139.409 50 364058.113800 2004190 .973800 50 - 51 37?47'17" SW 135.427 51 363975.132100 2004083. 948400 51 - 52 27?23'52" SW 98.017 52 363930.028000 2003996 .925900 52 - 53 32?15'50" SW 111.756 53 363870.370100 2003902.424900 53 - 54 46 ?47'36" SW 57.579 54 363828.401500 2003863 .004500 54 - 55 61 ?45'46" SW 79.422 55 363758.431400 2003825.428300 55 - 56 78 ?40'01" SW 183.116 56 363578.885600 2003789.443800 56 - 57 59?04'22" SW 88.741 57 363502.761400 20037 43.835400 57 - 58 21 ?00'34" SW 85.210 58 363472.211800 2003664.289700 58 - 59 09 ?48'18" sw 586.957 59 363372.256300 2003085.906100 59 - 60 34?01'23" SW 38.986 60 363350.442700 2003053.594200 60 - 61 42 ?03'24" SW 135.865 61 363259.431300 2002952.717000 61 - 62 17?29'03" SE 54.198 62 363275.714600 2002901.022900 62 - 63 13?45'34" SE 167.743 63 363315.611400 2002738.093300 63 - 64 11?21'39" SW 42.466 64 363307.246100 2002696.458900 64 - 65 17?27'42" SW 343.719 65 363204.107700 2002368.579100 65 - 66 21 ?11'00" SW 149.998 66 363149.905700 2002228 .716700 66 - 67 03 ?22'30" SW 412.532 67 363125.619500 2001816 .900400 67 - 68 09 ?04'17" SE 227 .377 68 363161.469100 2001592 .367000 68 - 69 11?56'41" SE 93.285 69 363180.776000 2001501 .102100 69 - 70 01 ?38'33" SW 151.642 70 363176.429200 2001349 .522100 70 - 71 31 ?57'00" SE 639 .394 71 363514.783100 2000806 .989500 71 - 72 66 ?56'51" SE 59.46 3 72 363569.497700 2000783 .705200 72 - 73 72 ?59'49" SE 147 .026 73 363710.096800 2000740 .711500 73 - 74 74 ?08'34" SE 80.358 74 363787.396500 2000718.754500 74 - 75 14?40'21" SE 53.244 75 363800.882900 2000667 .246700 75 - 76 06 ?46'37" SE 122.737 76 363815.366400 2000545. 366800 76 - 77 01 ?40'42" SE 177.591 77 363820.567700 2000367 .852100 77 - 78 79 ?43'32" NE 57.851 78 363877.491400 2000378.170600 78 - 79 10?16'28" SE 80.992 79 363891.937300 2000298 .477 500 79 - 80 06 ?37'27" SW 80 - 81 03 ?38'17" SE 56.194 80 363885.455100 2000242.658600 217.892 81 363899.281500 2000025.205900 81 - 82 23 ?25'53" SE 343.881 82 364036.026100 1999709.682200 82 - 83 01 ?07'08" SE 230.944 83 364040.535400 1999478 .782500 83 - 84 58?46'05" SW 68.508 84 363981 .956100 1999443.261100 84 - 85 89 ?10'32" NW 109.585 85 363872.382200 1999444 .838100 85 - 86 89 ?15'10" NW 106.783 86 363765.608100 1999446.230900 86 - 87 13?01'57" SW 278.649 87 363702.771500 1999174 .758900 87 - 88 50?52'51" SW 53.613 88 363661.177000 1999140 .932800 88 - 89 86 ?14'25" NW 221.404 89 363440.249733 1999155.450280 89 - 90 12?18'17" NW 52.317 90 363429.100446 1999206 .565600 90 - 91 05 ?01'54" NW 117.202 91 363418.821028 1999323.316270 DMSLIBRARY0l \32 119382 .v l 9 USTR-19-0755-B-000163 (Segunda Secci6n) Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) Viernes 29 de septiembre de 201 7 Vertice Numero Coordenadas UTM X y 91 - 92 20?28'57" NE 126.627 92 363463.130344 1999441.937360 92 - 93 62?51'02" NE 82.466 93 363536.510042 1999479.567570 93 - 94 43?31'05" NE 63.946 94 363580.542402 1999525.938560 94 - 95 11?09'44" NE 55.682 95 363591.321779 1999580.567330 95 - 96 11?14'50" NW 34.920 96 363584.510840 1999614.817030 96 - 97 42 ?03'55" NW 0.012 97 363584.503020 1999614.825700 97 - 98 42 ?51'34" NW 35.963 98 363560.040934 1999641.187 430 98 - 99 41 ?23'36" NW 0.012 99 363560.032938 1999641 .196500 99 - 100 39?55'29" NW 67.089 100 363516.976590 1999692.646380 100 - 101 39?55'28" NW 3.313 101 363514.850069 1999695.187470 101 - 102 26?16'03" NW 91.444 102 363474.380299 1999777.188810 102 - 103 44 ?17'08" NW 0.011 103 363474.372600 1999777 .196700 103 - 104 37?32'40" NW 80.708 104 363425.190837 1999841.188530 104 - 105 31?2a.oo" NW 69.618 105 363388.850116 1999900.568960 105 - 106 43 ?27'05" NW 0.011 106 363388.842400 1999900.577100 106 - 107 43 ?16'59" NW 103.357 107 363317.980693 1999975.818280 107 - 108 43 ?16'34" NW 0.012 108 363317.972200 1999975.827300 108 - 109 38?04'34" NW 79.702 109 363268.819551 2000038.567990 109-110 38?04'34" NW 0.012 110 363268.812100 2000038.577500 110-111 57?16'55" NW 108.232 111 363177.751900 2000097.077700 111 -112 50?40'43" NW 32.575 112 363152.551600 2000117.719600 112-113 50?40'43" NW 62.112 113 363104.501700 2000157.077800 113-114 72?46'23" NW 94.950 114 363013.811500 2000185.198000 114-115 72?29'35" NW 125.923 115 362893. 721200 2000223.078100 115-116 75?57'18" NW 94.774 116 362801.780900 2000246.078200 116-117 68?30'11" NW 100.286 117 362708.4 70700 2000282.828300 117-118 72?07'26" NW 103.434 118 362610.030400 2000314.578400 118-119 72?44'49" NW 53.503 119 362558.934400 2000330.447100 119-120 29?53'17" NW 62.564 120 362527.758199 2000384.690510 120 - 121 36?52'31" NW 58.126 121 362492.877988 2000431.188180 121 - 122 23?43'45" NW 81.383 122 362460.128490 2000505.690690 122 - 123 12?27'09" NW 99.849 123 362438.598234 2000603. 190610 123 - 124 24?09'11" NW 51.104 124 362417.687650 2000649.820960 124 - 125 20?58'20" NW 51.406 125 362399.288772 2000697 .821300 125 - 126 06?53'41" NW 94.554 126 362387.938151 2000791.691690 126 - 127 06?18'57" NE 115.079 127 362400.598028 2000906.071810 127 - 128 03?03'00" NE 116.916 128 362406.818620 2001022.822520 128 - 129 04?18'47" NW 100.535 129 362399.257648 2001123.072720 129 - 130 26?47'42" NW 63.575 130 362370.598028 2001179.821760 130 - 131 52?06'58" NW 0.007 131 362370.592326 2001179.826190 131 - 132 26?47'41" NW 0.005 132 362370.590000 2001179.830800 132-133 52?07'00" NW 48.846 133 362332.037530 2001209.825060 133 - 134 19?33'08" NW 2.145 134 362331.319619 2001211.846520 134 - 135 19?32'59" NW 56.875 135 362312.287932 2001265.442430 135 - 136 62?56'31" NW 0.007 136 362312.281759 2001265.445580 DMSLIBRARY0l \32119382.vl 10 USTR-19-0755-B-000164 Vierne s 29 de septiembre de 2017 Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) (Segunda Secci6n) Vertice Numero Coordenadas UTM X y 136 - 137 19?32'58" NW 0.006 137 362312.279800 2001265.451100 137 - 138 62?56'32" NW 48.914 138 362268.719700 2001287.701200 138 - 139 78?21'40" NW 153.660 139 362118.219300 2001318 .701300 139-140 74?11'22" NW 34.355 140 362085.164200 2001328.061600 140 - 141 74?11'22" NW 175.329 141 361916.468800 2001375.831500 141 - 142 76?00'52" NW 210.490 142 361712.218300 2001426.701700 142 - 143 86?38'37" NW 177.305 143 361535.217800 2001437.081800 143 - 144 88?03'39" NW 110.814 144 361424.467500 2001440.831800 144 - 145 89?14'36" SW 123.421 145 361301.057200 2001439.201900 145 - 146 67?01'23" SW 107.260 146 361202.306900 2001397 .331700 146 - 147 46 ?28'06" SW 121.422 147 361114.276600 2001313.701600 147 - 148 19?44'31" SW 94.824 148 361082.246500 2001224.451300 148 - 149 30?20'18" SW 103.701 149 361029.866400 2001134.951100 149-150 30?20'25" SW 96.311 150 360981.216200 2001051.830900 150 - 151 44 ?23'08" SW 111.426 151 360903.276000 2000972.200700 151 - 152 57?15'43" SW 48.077 152 360862.835800 2000946.200600 152 - 153 01?31'55" SE 95.472 153 360865.388400 2000850.763000 153 - 154 04?46'11" SW 105.783 154 360856.592200 20007 45. 346400 154 - 155 10?37'59" SE 85.807 155 360872.425300 2000661 .013000 155-156 08?32'30" SE 106.599 156 360888.258300 2000555.596300 156-157 04?19'18" SE 93.384 157 360895.295200 2000462.478300 157 - 158 06?57'19" SE 146.376 158 360913.020500 2000317. 179900 158-159 22?05'37" SW 70.159 159 360886.632200 2000252.173000 159-160 53?57'58" SW 176.213 160 360744.134600 2000148.513300 160 - 161 50?07'43" SW 126.071 161 360647.377100 2000067.693900 161 - 162 54?06'18" SW 109.247 162 360558.876900 2000003.642300 162 - 163 50?41'05" SW 113.694 163 360470.915500 1999931.607500 163 - 164 43 ?11'22" SW 77.112 164 360418.138600 1999875.385300 164 - 165 32?56'38" SW 97.340 165 360365.203100 1999793.697000 165 - 166 20?29'16" SW 100.254 166 360330.113700 1999699.784800 166 - 167 22?34'46" SW 95.426 167 360293.4 73800 1999611.673800 167 - 168 24?31'15" SW 153.230 168 360229.879800 19994 72.263900 168 - 169 20?17'22" SW 56.502 169 360210.287000 1999419 .267700 169 - 170 21 ?25'43" SW 47.337 170 360192.992800 1999375.203000 170 - 171 21 ?23'23" SW 38.060 171 360179.111900 1999339.764200 171 - 172 22?23'17" SW 49.585 172 360160.226100 1999293 .916600 172 - 173 27?43'29" SW 23.135 173 360149.463200 1999273.437800 173 - 174 24?23'16" SW 20.481 174 360141.006300 1999254.784200 174 - 175 00?45'52" SW 53.682 175 360140.290100 1999201.106500 175- 176 01 ?21'16" SE 179.066 176 360144.522900 1999022.090300 176 - 177 71 ?42'09" NW 179.901 177 359973.718000 1999078 .570800 177 - 178 54?57'54" SW 474.227 178 359585.420100 1998806 .328400 178 - 179 51 ?55'56" SW 826.509 179 358934.725100 1998296 .707300 179 - 180 28?33'05" SW 59.038 180 358906.508300 1998244 .849200 180 - 181 77?04'04" NW 42.935 181 358864.662200 1998254.458000 DMSLIBRARY0l \32119382.vl 11 USTR-19-0755-B-000165 (Segunda Secci6n) Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) Viernes 29 de septiembre de 201 7 Vertice Numero Coordenadas UTM X y 181 - 182 77?04'13" NW 30.863 182 358834.581700 1998261 .363800 182 - 183 77?04'04" NW 43.575 183 358792.112100 1998271.115700 183 - 184 77?04'04" NW 43.601 184 358749.616700 1998280 .873600 184 - 185 38?16'57" SW 78.331 185 358701.087500 1998219.386100 185 - 186 35?49'41" SW 180.786 186 358595.264100 1998072.809000 186 - 187 35?49'42" SW 136.328 187 358515.463800 1997962.277900 187 - 188 35?49'00" SW 7.298 188 358511. 193000 1997956.359900 188 - 189 35?49'47" SW 9.633 189 358505.553900 1997948.549600 189 - 190 35?49'39" SW 76.368 190 358460.852000 1997886.631600 190 - 191 74 ?27'39" SE 0.012 191 358460. 863850 1997886.628310 191 - 192 35?49'40" SW 0.007 192 358460.859757 1997886.622640 192 - 193 74 ?27'40" SE 88.777 193 358546.391344 1997862.839910 193 - 194 39?40'43" NE 26.488 194 358563.303093 1997883.225760 194 - 195 39?31'52" SE 57.948 195 358600.186900 1997838.531800 195 - 196 40 ?51'55" SE 0.013 196 358600.195175 1997838.522240 196 - 197 72 ?27'10" NE 39.879 197 358638.218478 1997850.545480 197 - 198 43 ?50'30" SE 54.232 198 358675.783400 1997811.430100 198 - 199 43 ?38'24" SE 0.013 199 358675.792030 1997811.421050 199 - 200 28 ?01'46" NE 22.680 200 358686.450093 1997831.441150 200 - 201 56?37'47" SE 86.617 201 358758.787309 1997783.797530 201 - 202 73 ?59'32" SW 57.864 202 358703.167200 1997767.840600 202 - 203 19?46'07" SW 90.285 203 358672.630900 1997682.876500 203- 204 85 ?05'11" SW 132.295 204 358540.821700 1997671 .544700 204- 205 89 ?29'45" NW 88.677 205 358452.147700 1997672.325200 205 - 206 39?10'00" SW 94.406 206 358392.522900 1997599 .131100 206- 207 28 ?10'50" SE 76.412 207 358428.608400 1997531. 776700 207 - 208 39?54'22" SW 65.109 208 358386.839000 1997481 .832000 208- 209 60 ?09'39" SW 50.828 209 358342. 749700 1997456.541900 209-210 84 ?47'02" NW 67.586 210 358275.443900 1997462.686200 210-211 34 ?33'36" SW 61.622 211 358240.487 400 1997411.938200 211-212 62 ?10'35" SW 131.829 212 358123.899400 1997350 .407200 212- 213 31 ?27'56" SW 84.685 213 358079.695000 1997278.175100 213- 214 37?52'00" SW 98.634 214 358019. 150800 1997200.309500 214- 215 69 ?17'06" SW 129.411 215 357898.106200 1997154.534300 215- 216 56?36'08" SW 443.224 216 357528.072300 1996910.562100 216 - 217 21 ?14'30" SW 63.655 217 357505.009800 1996851 .231500 217- 218 80 ?22'45" SW 287.841 218 357221.217300 1996803. 124800 218-219 51 ?58'26" SW 135.851 219 357114.203013 1996719.437660 219 - 220 36?07'17" SW 63.234 220 357076.926900 1996668 .359400 220 - 221 54 ?24'05" SW 75.047 221 357015.905100 1996624.674200 221 - 222 78 ?40'55" SW 235.012 222 356785.463100 1996578 .551400 222 - 223 59?30'33" SW 92.583 223 356705.683600 1996531 .574900 223- 224 83 ?29'53" NW 85.702 224 356620.532900 1996541 .279400 224- 225 27?08'28" SW 148.807 225 356552.649500 1996408.858100 225 - 226 55?31'48" SW 171.207 226 356411.502285 1996311.959070 DMSLIBRARY0l \32 119382 .v l 12 USTR-19-0755-B-000166 Vierne s 29 de septiembre de 2017 Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) (Segunda Secci6n) Vertice Numero Coordenadas UTM X y 226- 227 79 ?06'52" NW 350.261 227 356067.543263 1996378.105040 227 - 228 73 ?51'20" NW 26.167 228 356042.407796 1996385. 381090 228- 229 84 ?05'38" SW 38.569 229 356004 .043136 1996381.412340 229 - 230 73 ?53'45" NW 272.190 230 3557 42.534498 1996456 .913790 230 - 231 48 ?37'53" NW 295.968 231 355520.419000 1996652 .519300 231 - 232 41 ?59'14" SW 149.138 232 355420.651100 1996541 .666000 232 - 233 86 ?11'09" NW 198.878 233 355222.213200 1996554 .895200 233 - 234 44 ?10'29" SW 1130.135 234 354434.679300 1995744 .342500 234 - 235 73 ?22'45" SW 277 .501 235 354168. 772500 1995664.967 400 235 - 236 75 ?01'38" SW 353.309 236 353827.459400 1995573.685900 236 - 237 74 ?11'51" SW 218.606 237 353617.115200 1995514.154600 237 - 238 80 ?14'51" SW 257.725 238 353363.114700 1995470.498200 238 - 239 83 ?12'40" SW 167.865 239 353196.426900 1995450.654400 239- 240 72 ?07' 17" SW 517.097 240 352704.300900 1995291.904100 240- 241 65 ?57'38" SW 400.092 241 352338.910600 1995128.920500 241 - 242 73 ?04'57" SW 15.114 242 352324.450905 1995124.522510 242- 243 19?04'21" SE 157.893 243 352376.044758 1994975.297220 243- 244 19?41'14" SE 91.890 244 352407.001070 1994888.778290 244- 245 27?45'31" SE 34.085 245 352422.876102 1994858.615730 245- 246 41 ?38'01" SE 28.674 246 352441.926140 1994837.184440 246- 247 56?00'22" SE 33.221 247 352469.469320 1994818.610650 247 - 248 70 ?20'46" SE 23.600 248 352491.694364 1994810 .673140 248- 249 84 ?08'38" SE 20.746 249 352512.331906 1994808.556470 249- 250 84 ?35'46" NE 39.333 250 352551.490317 1994812.260640 250 - 251 83 ?20'00" NE 41.023 251 352592.236232 1994817.023150 251 - 252 74 ?55'53" SE 42.745 252 352633.511315 1994805. 910630 252 - 253 58?46'54" SE 20.419 253 352650.973850 1994795 .327270 253 - 254 27?52'11" SE 23.819 254 352662.108420 1994774.270810 254 - 255 18?26'06" SE 29.284 255 352671.368856 1994746.489500 255 - 256 02 ?17'26" SW 33.099 256 352670.045936 1994713.416520 256 - 257 14?02'10" SW 43.636 257 352659.462582 1994671.083100 257 - 258 22 ?37'12" SW 34.396 258 352646.233389 1994639.333040 258 - 259 30?22'45" SW 44.471 259 352623. 743760 1994600.968380 259 - 260 34 ?08'48" SW 72.608 260 352582.988000 1994540.878000 260 - 261 35?59'54" SW 147.483 261 352496.303000 1994421.559000 261 - 262 33?35'45" SW 64.450 262 352460.641000 1994367 .875000 262 - 263 06 ?07'04" SW 161 .539 263 352443.425300 1994207 .255500 263- 264 01 ?02'58" SE 9.591 264 352443.600989 1994197. 665820 264- 265 01 ?02'58" SE 164.908 265 352446.621700 1994032 .785500 265 - 266 88 ?20'46" NW 246.939 266 352199.785200 1994039 .912800 266- 267 00 ?25'55" SW 17.712 267 352199.651638 1994022 .201540 267 - 268 89 ?20'20" SW 37.795 268 352161.859000 1994021 .765500 268- 269 03 ?49'51" NW 203.324 269 352148.27 4300 1994224.635100 269- 270 89 ?56'37" NW 400.561 270 351747.713700 1994225.029100 270 - 271 00 ?03'53" SE 203.306 271 351747.943416 1994021.723370 DMSLIBRARY0l \32 119382 .v l 13 USTR-19-0755-B-000167 (Segunda Secci6n) Est-PV DIARIO OFICIAL Rumbo Distancia (metros) Viernes 29 de septiembre de 201 7 Vertice Numero Coordenadas UTM X y 271 - 272 86?08'38" SW 239.246 272 351509.239300 1994005.634400 272- 273 78?52'34" SW 9.909 273 351499.516200 1994003. 722600 273 - 274 05?20'16" SW 552.073 274 351448.159100 1993454.043900 274 - 275 83?50'55" NE 95.127 275 351542. 738300 1993464.237300 275- 276 03?45'20" SW 50.161 276 351539.452900 1993414.184500 276- 277 84?13'32" SE 409.892 277 351947.265000 1993372.943300 277 - 278 31?05'59" SE 463.779 278 352186.820700 1992975.824200 278- 279 16?57'59" SE 114.721 279 352220.297600 1992866.095900 279- 280 16?57'59" SE 251.428 280 352293.667100 1992625.611200 280 - 281 19?00'04" SE 314.825 281 352396.17024 7 1992327.940090 281 - 282 65?40'08" sw 100.179 282 352304.888815 1992286.665010 282 - 283 21 ?48'36" SE 55.659 283 352325.567679 1992234.990020 283- 284 63?22'42" SW 167.625 284 352175.713300 1992159.877500 284- 285 69?46'59" SW 494.525 285 351711.655200 1991988.981600 285 - 286 71 ?53'05" SW 501.951 286 351234.584500 1991832.909500 286- 287 87?05'07" NW 385.006 287 350850.076900 1991852.486800 287 - 288 62?46'39" NW 301.099 288 350582.328400 1991990.224100 288- 289 79?00'06" NW 154.668 289 350430.500800 1992019.732100 289- 290 65?16'52" NW 179.256 290 350267.669700 1992094.691000 290 - 291 84 ?38'20" NW 1088.424 291 349184.007100 1992196.384100 291 - 292 89?36'16" SW 618.159 292 348565.863300 1992192.117700 292 - 293 88?35'03" SW 434.186 293 348131.810000 1992181.390500 293- 294 88?16'55" NW 315.453 294 347816.498500 1992190.847900 294- 295 74?01'46" NW 171.278 295 347651.831300 1992237 .973600 295 - 296 80?42'06" NW 201.821 296 347452.662400 1992270 .583000 296- 297 75?34'11" NW 150.475 297 347306.934500 1992308.081900 297 - 298 49 ?49'25" NW 145.639 298 347195.657300 1992402.040000 298- 299 56?08'26" NW 161.263 299 347061.743300 1992491.888900 299 - 300 35?17'22" NW 398.692 300 346831.416000 1992817.319100 300 - 301 45 ?21'56" NW 302.621 301 346616.069500 1993029.934100 301 - 302 40 ?33'46" NW 327.514 302 346403.093200 1993278.744700 302 - 303 41 ?53'47" NW 175.594 303 346285.833600 1993409.448700 303 - 304 28?56'54" NW 490.675 304 346048.336900 1993838.816900 304 - 305 25?50'38" NW 259.895 305 345935.042900 1994072.718500 305 - 306 37?06'24" NW 136.485 306 345852. 701000 1994181.567400 306 - 307 10?56'54" NW 175.952 307 345819.283200 1994354 .316500 307 - 308 10?30'03" NW 181.355 308 345786.231300 1994532 .634300 308 - 309 13?31'55" NW 262.979 309 345724.697600 1994788 .313200 309 - 310 03?40'54" NW 64 .716 310 345720.542100 1994852 .895300 310-311 10?07'33" NE 502.533 311 345808.891600 1995347.601000 311-312 13?21'22" NE 183.934 312 345851.381100 1995526 .559900 312-313 18?19'55" NE 498.745 313 346008.247800 1995999 .993300 313- 314 35?09'06" NE 251 .694 314 346153.158800 1996205 .786000 314- 315 41 ?28'40" NE 373.908 315 346400.808500 1996485 .922900 315-316 53?21'50" NE 245.427 316 346597.749300 1996632.377400 DMSLIBRARY0l \32 119382 .v l 14 USTR-19-0755-B-000168 Vierne s 29 de septiembre de 2017 Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) (Segunda Secci6n) Vertice Numero Coordenadas UTM X y 316-317 70 ?14ooa" NE 313.279 317 346892.573300 1996738.314700 317 - 318 70 ?14'05" NE 15.338 318 346907.007600 19967 43.501500 318 - 319 79 ?53'34" NE 96.322 319 347001.834600 1996760 .405200 319 - 320 27?45'19" SW 1.869 320 347000.964300 1996758.751400 320 - 321 22 ?48'18" SW 8.644 321 346997.614100 1996750.783500 321 - 322 17?51'18" SW 8.644 322 346994.963900 1996742.556300 322 - 323 12?54'17" SW 8.644 323 346993.033500 1996734.131000 323 - 324 07?57'20" SW 8.643 324 346991.837200 1996725 .570700 324 - 325 03 ?00'20" SW 8.644 325 346991.384000 1996716.939000 325 - 326 01 ?56'38" SE 8.644 326 346991.677200 1996708.300400 326 - 327 04 ?25'08" SE 169.619 327 347004.746400 1996539 .185200 327 - 328 06 ?44'15" SE 8.098 328 347005.696500 1996531.142900 328 - 329 11?22'30" SE 8.098 329 347007.293700 1996523.203800 329 - 330 16?00'46" SE 8.098 330 347009.527600 1996515.419800 330 - 331 20 ?38'57" SE 8.098 331 347012.383400 1996507 .841800 331 - 332 25 ?17'14" SE 8.098 332 347015.842600 1996500. 519600 332 - 333 29 ?55'27" SE 8.098 333 347019.882400 1996493.501000 333 - 334 34?33'42" SE 8.098 334 34 7024.4 76500 1996486.831900 334 - 335 36?52'49" SE 195.172 335 347141.607700 1996330.715900 335 - 336 39?21'25" SE 8.650 336 347147 .093300 1996324 .027400 336 - 337 44 ?18'38" SE 8.650 337 347153.136000 1996317 .837500 337 - 338 49 ?15'52" SE 8.650 338 347159.690600 1996312 .192600 338 - 339 54?13'05" SE 8.650 339 347166.708100 1996307 . 134800 339 - 340 59?10'18" SE 8.650 340 34 717 4 .136200 1996302 .701800 340 - 341 64 ?07'32" SE 8.650 341 347181.919300 1996298 .926800 341 - 342 69 ?04'44" SE 8.650 342 347189.999400 1996295 .837900 342 - 343 71 ?33'21" SE 281.921 343 347457.438900 1996206.643700 343- 344 64 ?35'07" SE 563.558 344 34 7966.458700 1995964.784100 344- 345 57?05'44" SE 236.258 345 348164.815500 1995836.438900 345 - 346 33?47'06" SE 73.185 346 348205.511900 1995775.612800 346- 347 36?16'50" SE 8.714 347 348210. 668600 1995768.587800 347 - 348 41 ?16'13" SE 8.715 348 348216.416800 1995762.037900 348- 349 46 ?15'41" SE 8.714 349 348222.713000 1995756.013000 349 - 350 51?15'07" SE 8.715 350 348229.509500 1995750.558600 350 - 351 56?14'32" SE 8.715 351 348236.754700 1995745.716100 351 - 352 61 ?13'59" SE 8.714 352 348244.393600 1995741 .522300 352 - 353 66 ?13'23" SE 8.715 353 348252.368500 1995738.008800 353 - 354 71 ?12'49" SE 8.714 354 348260.618700 1995735.202400 354 - 355 76 ?12'17" SE 8.714 355 348269.081800 1995733.124400 355 - 356 78 ?41'58" SE 22.589 356 348291 .232700 1995728.698000 356 - 357 51 ?14'36" SE 8.317 357 348297 .718300 1995723.491500 357 - 358 56?04'09" SE 8.317 358 348304.618900 1995718.849100 358 - 359 60 ?53'43" SE 8.317 359 348311. 885600 1995714.803700 359 - 360 65 ?43'17" SE 8.317 360 348319.466900 1995711 .384000 360 - 361 70 ?32'51" SE 8.317 361 348327.309000 1995708.614300 DMSLIBRARY0l \32 119382 .v l 15 USTR-19-0755-B-000169 (Segunda Secci6n) Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) Viernes 29 de septiembre de 201 7 Vertice Numero Coordenadas UTM X y 361 - 362 72?53'49" SE 173.787 362 348493.410400 1995657.504800 362 - 363 73?06'07" SE 0.701 363 348494.081600 1995657.300900 363 - 364 73?17'54" SE 407.651 364 348884.534900 1995540.146400 364 - 365 75?16'26" SE 6.901 365 348891.209100 1995538 .392200 365 - 366 79?13'31" SE 6.901 366 348897.988300 1995537.102100 366 - 367 83?10'36" SE 6.901 367 348904.840400 1995536.282200 367 - 368 87?07'43" SE 6.901 368 348911.732600 1995535.936500 368 - 369 88?27'21" NE 8.524 369 348920.253200 1995536.166200 369 - 370 83?34'26" NE 8.524 370 348928. 723400 1995537 .120200 370 - 371 78?41'35" NE 8.524 371 348937.081600 1995538.791400 371 - 372 73?48'44" NE 8.524 372 348945.267 400 1995541.167700 372- 373 68?55'50" NE 8.524 373 348953.221300 1995544.232000 373 - 374 66?29'24" NE 326.209 374 349252.352100 1995674.359700 374 - 375 64?06'19" NE 8.330 375 349259.845400 1995677.997400 375 - 376 59?20'07" NE 8.330 376 349267.010200 1995682.245600 376 - 377 54?33'55" NE 8.330 377 349273. 797000 1995687.074900 377 - 378 49 ?47'42" NE 8.330 378 349280.158600 1995692.451800 378 - 379 45 ?01'31" NE 8.330 379 349286.051100 1995698.339100 379 - 380 40 ?15'19" NE 8.330 380 349291.433600 1995704.696000 380 - 381 35?29'07" NE 8.330 381 349296.268900 1995711.4 78500 381 - 382 30?42'56" NE 8.330 382 349300.523500 1995718.639600 382 - 383 25?56'44" NE 8.330 383 349304.167800 1995726.129600 383 - 384 21?10'30" NE 8.330 384 349307.176600 1995733.896800 384 - 385 16?24'18" NE 8.330 385 349309.529100 1995741.887300 385 - 386 14?01'13" NE 214.862 386 349361.582700 1995950 .348100 386 - 387 11?23'07" NE 8.738 387 349363.307600 1995958.914100 387 - 388 06?22'53" NE 8.738 388 349364.278800 1995967 .597900 388 - 389 01 ?22'40" NE 8.738 389 349364.488900 1995976.333300 389 - 390 03?37'36" NW 8.738 390 349363.936200 1995985.053700 390 - 391 08?37'51" NW 8.738 391 349362.624900 1995993.692700 391 - 392 13?38'03" NW 8.738 392 349360.565200 1996002. 184400 392 - 393 18?38'21" NW 8.738 393 349357.772500 1996010 .464000 393 - 394 23?38'31" NW 8.738 394 349354.268400 1996018 .468600 394 - 395 28?38'48" NW 8.738 395 349350.079400 1996026.136900 395 - 396 33?39'03" NW 8.738 396 349345.237 400 1996033.410700 396 - 397 38?39'17" NW 8.738 397 349339.779500 1996040 .234300 397 - 398 41 ?09'23" NW 131.820 398 349253.026400 1996139 .483600 398 - 399 33?44'05" NW 85.843 399 349205.353700 1996210.871900 399- 400 85?51'34" SE 30.777 400 349236.050500 1996208.649700 400 - 401 85?51'35" SE 96.015 401 349331.814500 1996201.717400 401 - 402 85?51'36" SE 44.138 402 349375.837500 1996198 .530800 402- 403 67?51'33" NE 293.544 403 349647.736200 1996309. 162900 403- 404 24?28'11" SE 634.318 404 349910.480000 1995731.819600 404- 405 26?15'44" SE 567.209 405 350161.459000 1995223.158900 405- 406 48 ?39'06" NE 540.579 406 350567.275300 1995580.284300 DMSLIBRARY0l \32119382.vl 16 USTR-19-0755-B-000170 Vierne s 29 de septiembre de 2017 Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) (Segunda Secci6n) Vertice Numero Coordenadas UTM X y 406- 407 50?43'53" NE 493.201 407 350949.105400 1995892.458400 407 - 408 49 ?03'17" NE 43.550 408 350982.000700 1995920.998600 408- 409 52?50'59" NE 41.401 409 351014.999800 1995946 .001100 409 - 410 59?02'14" NE 29.154 410 351039.999300 1995961.000200 410-411 75?50'03" NE 46.068 411 351084.666600 1995972 .274400 411-412 79?23'11" SE 88.743 412 351171.891800 1995955 .929100 412-413 68?47'43" NE 93.036 413 351258.628400 1995989.580000 413-414 70?02'11" NE 132.659 414 351383.316000 1996034 .872700 414-415 55?26'58" NE 15.007 415 351395.676500 1996043.383900 415 - 416 81 ?02'03" NE 12.171 416 351407.698900 1996045.280700 416-417 68?43'16" NE 225.659 417 351617.973300 1996127.174500 417-418 70?11'46" NE 156.713 418 351765.417700 1996180.268800 418-419 60?44'49" NE 82.092 419 351837.040800 1996220. 384600 419 - 420 01?10'59" SE 46.394 420 351837.998600 1996174.000000 420 - 421 07?07'38" SE 24.187 421 351840.999500 1996149. 999900 421 - 422 24?28'56" SE 37.383 422 351856.491500 1996115.977900 422- 423 65?40'49" NE 53.389 423 351905.142700 1996137.965000 423- 424 60?19'41" NE 153.583 424 352038.586800 1996213.993300 424- 425 03?45'12" NE 251.235 425 352055.032800 1996464.689700 425- 426 45 ?37'53" NE 99.850 426 352126.411000 1996534 .511700 426- 427 47?07'02" NE 126.944 427 352219.429000 1996620.897500 427 - 428 02?57'21" NW 131.646 428 352212.640400 1996752 .368300 428- 429 46 ?05'23" NW 322.008 429 351980.657200 1996975.690600 429- 430 53?50'44" NW 157.888 430 351853.173900 1997068.838400 430 - 431 22?48'37" NW 171.975 431 351786.502500 1997227 .363500 431 - 432 07?33'18" NW 104.577 432 351772.753000 1997331.032600 432 - 433 34?09'59" NE 273.482 433 351926.340000 1997557 .314700 433- 434 83?53'28" SE 187.303 434 352112.579600 1997537 .382600 434- 435 73?07'32" NE 232.838 435 352335.392300 1997604.969300 435 - 436 34?51'31" NE 362.276 436 352542.452800 1997902.239700 436- 437 29?56'40" NE 174.267 437 352629.440100 1998053.244200 437 - 438 60?38'29" SE 272.897 438 352867.289000 1997919.450000 438- 439 74?49'54" NE 94.852 439 352958.836300 1997944.268600 439- 440 83?57'11" SE 256.560 440 353213.968600 1997917.241900 440- 441 62?03'18" NE 204.890 441 353394.968000 1998013.258500 441 - 442 47?01'15" NE 59.846 442 353438.751400 1998054.057500 442- 443 25?15'29" NE 181.847 443 353516.345100 1998218.519100 443- 444 19?26'30" NW 58.730 444 353496. 796800 1998273.900800 444- 445 85?51'22" NW 262.010 445 353235.471700 1998292 .833700 445- 446 23?08'27" NW 360.041 446 353093.978500 1998623 .906700 446- 447 57?38'18" SW 374.429 447 352777 .702700 1998423.489700 447 - 448 10?26'12" NW 51.697 448 352768.337700 1998474 .331700 448- 449 07?14'12" NW 19.727 449 352765.852700 1998493.901700 449- 450 12?04'00" NW 85.488 450 35274 7.981700 1998577 .500700 450 - 451 72?41'43" SW 88.774 451 352663.225700 1998551.094700 DMSLIBRARY0l \32 119382 .v l 17 USTR-19-0755-B-000171 (Segunda Secci6n) Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) Viernes 29 de septiembre de 201 7 Vertice Numero Coordenadas UTM X y 451 - 452 69?36'22" SW 73.740 452 352594.107700 1998525.398700 452 - 453 70?41'09" SW 44.106 453 352552.483700 1998510.810700 453- 454 63?39'32" SW 21.277 454 352533.415700 1998501.369700 454- 455 59?56' 11" NW 109.965 455 352438.243700 1998556.457700 455 - 456 60?17'45" NW 9.931 456 352429.617700 1998561.378700 456- 457 47?49'24" NW 25.509 457 352410.713700 1998578 .505700 457 - 458 42 ?03'57" NW 76.421 458 352359.512700 1998635.238700 458- 459 37?47'59" NW 12.806 459 352351.663700 1998645 .357700 459- 460 25?11'53" NW 12.390 460 352346.388700 1998656.568700 460 - 461 17?17'40" NW 6.324 461 352344.508700 1998662.606700 461 - 462 17?17'59" NW 9.577 462 352341.660700 1998671.750700 462- 463 33?19'36" NW 63.576 463 352306. 731200 1998724.872100 463- 464 11?57'44" NW 79.111 464 352290.334100 1998802.265500 464- 465 49 ?55'01" NE 47.415 465 352326.611700 1998832.795700 465- 466 23?21'39" NW 17.386 466 352319.717700 1998848.756700 466- 467 46 ?23'57" NW 17.836 467 352306.801700 1998861.056700 467 - 468 56?41'56" NW 2.901 468 352304.376700 1998862.649700 468- 469 16?58'49" NE 50.222 469 352319.043700 1998910.682700 469- 470 19?41'31" NE 65.408 470 352341.083700 1998972.265700 470 - 471 18?06'18" NE 51.197 471 352356.993700 1999020 .927700 471 - 472 36?52'08" NE 61.707 472 352394.016700 1999070 .293700 472- 473 51?46'03" NE 136.175 473 352500.982700 1999154.565700 473 - 474 19?19'05" NE 172.185 474 352557.943700 1999317.055700 474 - 475 24?29'50" NE 417 .983 475 352731.260700 1999697.411700 475- 476 03?40'57" SE 8.517 476 352731.807700 1999688 .912700 476- 477 52?22'12" SE 11.383 477 352740.822700 1999681.962700 477 - 478 40 ?00'54" SW 4.166 478 352738.143700 1999678. 771700 478- 479 05?42'04" SE 24.240 479 352740.551700 1999654.651700 479- 480 31?42'22" SE 8.260 480 352744.892700 1999647.624700 480 - 481 50?04'29" SE 60.155 481 352791.024700 1999609.017700 481 - 482 28?50'22" SW 3.752 482 352789.214700 1999605. 730700 482- 483 84?44'39" SE 31.070 483 352820.153700 1999602. 884 700 483- 484 43 ?04'33" SE 22.427 484 352835.4 70700 1999586.502700 484- 485 22?31'50" SE 14.988 485 352841.213700 1999572.658700 485- 486 52?29'13" NE 1.319 486 352842.259700 19995 73 .461700 486- 487 37?51'57" SE 8.318 487 352847.365700 1999566.894 700 487 - 488 34?27'48" SE 3.925 488 352849.586700 1999563 .658700 488- 489 62?52'27" SE 8.133 489 352856.824700 1999559 .950700 489- 490 77?08'16" SE 39.770 490 352895.596700 1999551.097700 490 - 491 47?22'45" SE 1.720 491 352896.862700 1999549 .932700 491 - 492 79?25'10" SE 11.938 492 352908.597700 1999547.740700 492- 493 69?18'25" SE 8.275 493 352916.338700 1999544 .816700 493- 494 17?06'06" SE 10.804 494 352919.515700 1999534.490700 494- 495 04?53'14" SE 59.559 495 352924.589700 1999475.148700 495- 496 34?41'46" NE 3.981 496 352926.855700 1999478.421700 DMSLIBRARY0l \32 119382.v l 18 USTR-19-0755-B-000172 Vierne s 29 de septiembre de 2017 Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) (Segunda Secci6n) Vertice Numero Coordenadas UTM X y 496- 497 29?38'25" SE 5.985 497 352929.815700 1999473.219700 497 - 498 00?13'47" SE 9.481 498 352929.853700 1999463. 738700 498- 499 36?04'13" SE 12.395 499 352937.151700 1999453 .719700 499- 500 43 ?52'40" SE 5.813 500 352941.180700 1999449 .529700 500 - 501 46 ?08'10" SE 13.303 501 352950.771700 1999440 .311700 501 - 502 49 ?59'40" SE 16.626 502 352963.506700 1999429.623700 502 - 503 a2?49'48" SE 157.329 503 353119.605500 1999409 .986900 503 - 504 51 ?42'49" NE 173.664 504 353255.918500 1999517 .587600 504 - 505 09?26'42" NW 202.054 505 353222.761500 1999716 .902300 505 - 506 74?09'32" NE 1036.721 506 354220.110000 1999999 .898900 506 - 507 00?50'58" NW 199.356 507 354217.154500 2000199.233100 507 - 508 02?34'15" NW 492.729 508 354195.052500 2000691.466100 508 - 509 02?59'52" NW 465.083 509 354170.728900 2001155.912800 509 - 510 13?24'48" NW 100.940 510 354147.313600 2001254.099600 510-511 27?07'18" NW 60.912 511 354119.545000 2001308.313400 511-512 24?38'56" NW 94.958 512 354079.942200 2001394.619200 512-513 04?23'51" NE 87.216 513 354086.629600 2001481.578700 513- 514 19?32'11" NE 224.378 514 354161.662400 2001693.039100 514- 515 01?21'18" NW 258.887 515 354155.541100 2001951.853400 515-516 89?55'43" NE 98 .849 516 354254 .390000 2001951 .976400 516 - 517 89?55'43" NE 245.719 517 354500.108700 2001952 .282100 517- 518 44 ?52'35" SE 183.881 518 354629 .851200 2001821 .978700 518-519 28?41 '43" SE 258.381 519 354753.913500 2001595 .330300 519 - 520 63?36'53" SE 18.698 520 354770.663800 2001587 .020700 520 - 521 89?59'16" NE 326.167 521 355096 .830500 2001587.090000 521 - 522 50?55'20" NE 58.385 522 355142.154000 200162 3.894100 522 - 523 66?14'04" NE 94.424 523 355228.571300 2001661 .946500 523 - 524 78?46'20" SE 40.320 524 355268.119300 2001654.095900 524 - 525 89?46'04" SE 298.030 525 355566.146700 2001652.888100 525 - 526 89?36'22" SE 1124.176 526 356690.296000 2001645.158900 526 - 527 02?21'57" NE 60.586 527 356692. 796900 2001705.693700 527 - 528 02?21'58" NE 523.553 528 356714.410700 2002228.800300 528 - 529 01?23'50" NE 0.004 529 356714.410800 2002228.804400 529 - 530 02?21'59" NE 28.421 530 356715.584300 2002257 .201600 530 - 531 88?45'54" NE 353.679 531 357069.181000 2002264.823700 531 - 532 88?45'17" NE 0.005 532 357069.185600 2002264 .823800 532 - 533 88?45'55" NE 897 .133 533 357966 .109900 2002284.157600 533 - 534 01?23'10" SW 75.285 534 357964.288800 2002208.894600 534 - 535 73?33'19" SE 59.171 535 358021 .038800 2002192 .143900 535 - 536 84?02'13" NE 90.491 536 358111.040000 2002201 .544700 536 - 537 53?24'00" NE 66 .889 537 358164. 739900 2002241.425600 537 - 538 16?53'55" NE 78.502 538 358187 .558800 2002316 .537600 538 - 539 17?00'27" NW 79 .038 539 358164.440700 2002392 .118600 539 - 540 72?39'53" SE 228.066 540 358382.147500 2002324.163300 540- 541 77?29'21" SE 234.619 541 358611.195100 2002273.338800 DMSLIBRARY0l \32 119382 .v l 19 USTR-19-0755-B-000173 (Segunda Secci6n) Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) Viernes 29 de septiembre de 201 7 Vertice Numero Coordenadas UTM X y 541 - 542 87?12'23" SE 300.734 542 358911.571500 2002258.681000 542 - 543 88?38'36" SE 545.795 543 359457.213500 2002245.759800 543- 544 68?33'49" NE 95.751 544 359546.341200 2002280.753800 544- 545 22?12'00" NE 40.290 545 359561.564300 2002318.057100 545- 546 01?18'53" NW 115.119 546 359558.923200 2002433.146200 546- 547 10?41'28" NW 673.662 547 359433.950300 2003095.114400 547 - 548 03?02'33" NW 343.881 548 359415.698700 2003438.510900 548- 549 04 ?07'27" NW 519.654 549 359378.325000 2003956.819200 549 - 550 85?10'30" NW 690.683 550 358690.089600 2004014.913000 550 - 551 86?32'30" NW 471.435 551 358219.513300 2004043.350100 551 - 552 86?58'08" NW 788.560 552 357432.056400 2004085. 048800 552 - 553 13?45'29" SW 54.183 553 357419.170300 2004032.420100 553 - 554 03?44'54" NW 53.612 554 357415.665500 2004085.917100 554 - 555 03?44'54" NW 459.078 555 357385.654600 2004544.013300 555 - 556 88?33'44" SW 142.272 556 357243.427300 2004540.443500 556 - 557 59?44'24" NW 160.154 557 357105.094900 2004621.148800 557 - 558 80?15'01" SW 82.766 558 357023.524500 2004607. 132900 558 - 559 66?42'10" SW 70.436 559 356958.831300 2004579.275300 559 - 560 82?18'05" NW 87.069 560 356872.547100 2004590.939300 560 - 561 01 ?08'20" NW 98.700 561 356870.585400 2004689.619700 561 - 562 05?09'17" NW 122.067 562 356859.618300 2004811.193500 562 - 563 72?52'26" NW 176.669 563 356690.783000 2004863.218100 563 - 564 26?46'31" SW 147.754 564 356624.220500 2004731 .306000 564 - 565 25?06'16" SW 57.175 565 356599.962800 2004679.531600 565 - 566 87?50'07" SW 55.863 566 356544.140100 2004677.421500 566 - 567 00?40'23" SE 243.633 567 356547 .002500 2004433.805300 567 - 568 35?26'43" NW 39.375 568 356524.167900 2004465.882900 568 - 569 42 ?21'03" SW 54.587 569 356487.394000 2004425.541000 569 - 570 42 ?21'03" SW 13.084 570 356478.579500 2004415.871200 570 - 571 42 ?21'04" SW 20.033 571 356465.083800 2004401.066200 571 - 572 42 ?21'03" SW 18.530 572 356452.600500 2004387.371700 572 - 573 42 ?21'03" SW 17.787 573 356440.618200 2004374.226800 573 - 574 42 ?21'04" SW 27.244 574 356422.264500 2004354.092400 574 - 575 39?08'51" SW 24.617 575 356406. 723500 2004335.001600 575 - 576 68?33'52" SW 21.588 576 356386.628600 2004327.112100 576 - 577 68?33'51" SW 3.862 577 356383.033500 2004325.700600 577 - 578 62?43'25" SW 20.418 578 356364.886100 2004316.343500 578 - 579 59?55'55" SW 5.941 579 356359.744600 2004313 .366900 579 - 580 66?34'30" SW 17.137 580 356344 .019900 2004306.554100 580 - 581 56?40'11" SW 4.137 581 356340. 563400 2004304 .281000 581 - 582 59?32'52" SW 18.550 582 356324.572700 2004294.879700 582 - 583 59?32'58" SW 2.998 583 356321.988500 2004293 .360500 583 - 584 76?26'45" SW 23.014 584 356299. 615600 2004287.966900 584 - 585 82?20'35" SW 8.408 585 356291 .282500 2004286.846600 585 - 586 60?40'45" SW 12.557 586 356280.334500 2004280.697600 DMSLIBRARY0l \32119382.vl 20 USTR-19-0755-B-000174 Vierne s 29 de septiembre de 2017 Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) (Segunda Secci6n) Vertice Numero Coordenadas UTM X y 586 - 587 76?34'13" NW 14.499 587 356266.232400 2004284.064900 587 - 588 76?34'15" NW 6.023 588 356260.374500 2004285.463600 588 - 589 64?55'47" NW 17.041 589 356244.938600 2004292.684500 589 - 590 64 ?33'39" SW 9.683 590 356236.194400 2004288.525100 590 - 591 09?49'42" SW 5.122 591 356235.320100 2004283.478300 591 - 592 09?49'41" SW 9.395 592 356233.716500 2004274 .221600 592 - 593 27?25'56" SE 24.495 593 356245.001500 2004252.480600 593 - 594 86?12'57" SW 13.152 594 356231.878500 2004251 .612600 594 - 595 78?18'09" SW 24 .825 595 356207.569500 2004246.579600 595 - 596 49 ?36'10" SE 8.758 596 356214.239700 2004240 .903400 596 - 597 74?14'19" SE 18.524 597 356232.067500 2004235.871600 597 - 598 83?58'01" SE 23.282 598 356255.220500 2004233.424600 598 - 599 68?31'22" SE 9.417 599 356263.983200 2004229.976900 599 - 600 68?31'19" SE 2.636 600 356266.436500 20042 29.011600 600 - 601 47?42'44" SE 20.667 601 356281. 725500 2004215. 105600 601 - 602 26?26'10" SE 22.435 602 356291.713500 2004195.016600 602 - 603 11?41'03" SW 25.109 603 356286.628500 2004170.427800 603- 604 11?41'00" SW 3.635 604 356285.892500 2004166.868600 604- 605 22?18'20" SW 21.188 605 356277.850500 2004147.265600 605 - 606 25?58'01" SW 30.506 606 356264.493500 2004119.839600 606- 607 20?59'42" SW 34.654 607 356252.077500 2004087.486600 607 - 608 22?31'39" SW 31.478 608 356240.017500 2004058.410600 608- 609 21 ?03'30" SW 22.412 609 356231.964500 2004037.495600 609 - 610 31 ?41'17" SW 29.128 610 356216.663500 2004012.709600 610 - 611 37?50'21" SW 24.330 611 356201.738500 2003993.495600 611-612 26?33'09" SW 34.982 612 356186.100800 2003962 .203100 612- 613 85?35'52" SW 39.301 613 356146.915300 2003959.186500 613- 614 08?04'07" NW 147.406 614 356126.225300 2004105. 133400 614- 615 35?33'33" SW 73.615 615 356083.414900 2004045.246400 615-616 75?10'11" SW 213.162 616 355877.353900 2003990.686500 616-617 70?53'22" NW 154.990 617 355730.905900 2004041.428800 617 - 618 51 ?52'37" NW 94.946 618 355656.213100 2004100.043700 618-619 83?27'50" NW 250.944 619 355406.899700 2004128. 608000 619 - 620 65?57'45" SW 198.611 620 355225.512200 2004047.707100 620 - 621 80?33'33" SW 182.191 621 355045. 789000 2004017.822400 621 - 622 32?49'33" NW 80.707 622 355002.038400 2004085 .642300 622 - 623 58?16'01" NW 318.740 623 354730.947300 2004253 .287 400 623- 624 50?37'58" SW 223.195 624 354558.395600 2004111 .717400 624- 625 50?38'02" SW 4.759 625 354554 .716000 2004108.698600 625- 626 10?34'32" NE 344.846 626 354618.006600 200444 7. 687 400 626- 627 10?34'33" NE 411.607 627 354693.552100 2004852.302000 627 - 628 32?06'18" NE 347.723 628 354878.357800 2005146.849500 628- 629 15?37'44" NE 72.816 629 354897 .975000 2005216.973300 629- 630 19?55'53" NW 58.528 630 354878.023300 2005271 .995300 630 - 631 55?23'40" NW 60.295 631 354828.395500 2005306.238200 DMSLIBRARY0l \32 119382 .v l 21 USTR-19-0755-B-000175 (Segunda Secci6n) Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) Viernes 29 de septiembre de 201 7 Vertice Numero Coordenadas UTM X y 631 - 632 82 ?52'18" NW 6.141 632 354822.301500 2005307.000300 632 - 633 73 ?35'02" NW 335.858 633 354500.135300 2005401.918000 633 - 634 73 ?35'04" NW 5.423 634 354494.933500 2005403.450500 634 - 635 73 ?34'58" NW 2.497 635 354492.538400 2005404.156200 635 - 636 73 ?35'02" NW 57.865 636 354437.032100 2005420.509700 636 - 637 84 ?34'05" SW 108.191 637 354329.326700 2005410.268200 637 - 638 82 ?14'43" SW 177.768 638 354153.184600 2005386.281500 638 - 639 20 ?02'59" SW 1147.897 639 353759.644200 2004307 .952600 639- 640 72 ?51'55" SW 76.642 640 353686.404000 2004285.372400 640 - 641 02 ?50'04" SE 448.440 641 353708.580500 2003837.481000 641 - 642 21 ?51'07" SW 178.814 642 353642.024500 2003671.515000 642- 643 21 ?51'07" SW 19.839 643 353634.640400 2003653.101800 643- 644 14?32'57" SW 62.240 644 353619.005200 2003592.857700 644- 645 14?32'57" SW 169.711 645 353576.372600 2003428.588500 645- 646 14?19'15" SE 219.681 646 353630.711000 2003215.733900 646- 647 14?19'16" SE 54.248 647 353644.129500 2003163.171700 647 - 648 88 ?44'34" NE 113.337 648 353757.439700 2003165.658300 648- 649 00 ?14'14" SW 97.920 649 353757.034500 2003067. 739400 649- 650 89 ?44'00" SE 33.329 650 353790.363000 2003067.584300 650 - 651 00 ?01'52" SE 58.679 651 353790.394900 2003008.905400 651 - 652 88 ?31'57" SW 51.769 652 353738.643000 2003007 .579600 652 - 653 02 ?00'40" SW 97.288 653 353735.228700 2002910.351700 653 - 654 89 ?02'03" SW 16.179 654 353719.051900 2002910.079000 654 - 655 89 ?02'01" SW 13.413 655 353705.641200 2002909.852800 655 - 656 02 ?34'15" NE 15.631 656 353706.342300 2002925.468000 656 - 657 81 ?40'54" NE 2.799 657 353709.112300 2002925.873000 657 - 658 01 ?00'32" NE 81.341 658 353710.544600 2003007 .201700 658 - 659 89 ?51'49" NW 64.708 659 353645.836300 2003007.355800 659 - 660 89 ?51'49" NW 113.098 660 353532. 738900 2003007.624900 660 - 661 70 ?42'29" SW 10.797 661 353522.548600 2003004.057900 661 - 662 01 ?09'50" SE 8.763 662 353522. 726600 2002995.297200 662 - 663 01 ?09'55" SE 4.022 663 353522.808400 2002991.276000 663- 664 01 ?09'49" SE 5.772 664 353522.925600 2002985.505300 664- 665 01 ?50'31" SW 26.724 665 353522.066600 2002958.794800 665 - 666 06 ?21'03" SW 921.075 666 353420.182500 2002043.372300 666- 667 14?20'58" SW 390.853 667 353323.314800 2001664.713200 667 - 668 14?27'59" SW 75.819 668 353304.374200 2001591.298300 668- 669 67?30'54" NW 55.489 669 353253.103600 2001612.519600 669- 670 67?24'28" NW 78.712 670 353180.431700 2001642.758600 670 - 671 68 ?18'03" NW 54.213 671 353130.060700 2001662.802700 671 - 672 68 ?18'03" NW 10.299 672 353120.491400 2001666.610600 672 - 673 67?48'36" NW 57.288 673 353067.446500 2001688.247000 673 - 674 66 ?56'21" NW 52.284 674 353019.340700 2001708.727100 674 - 675 67?54'30" NW 60.432 675 352963.345100 2001731.455200 675 - 676 68 ?09'00" NW 58.222 676 352909.305800 2001753.124200 DMSLIBRARY0l \32119382.vl 22 USTR-19-0755-B-000176 Vierne s 29 de septiembre de 2017 Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) (Segunda Secci6n) Vertice Numero Coordenadas UTM X y 676- 677 65?58'00" NW 29.005 677 352882.815700 2001764.936800 677 - 678 69?09'46" NW 33.664 678 352851.353900 2001776.911400 678- 679 68?01'30" NW 43.701 679 352810. 828000 2001793.264300 679- 680 66?58'18" NW 54.144 680 352760.998900 2001814.444500 680 - 681 66?19'54" NW 78.942 681 352688.697000 2001846.135300 681 - 682 70?23'18" NW 42.754 682 352648.423200 2001860 .485400 682 - 683 65?57'35" NW 46.614 683 352605.852400 2001879.475100 683- 684 67?16'43" NW 22.356 684 352585.230900 2001888.110300 684 - 685 70?57'56" NW 40.354 685 352547 .083600 2001901.271200 685 - 686 65?21'49" NW 55.000 686 352497.090300 2001924.198300 686- 687 65?21'49" NW 6.763 687 352490.942500 2001927.017700 687 - 688 67?14'07" NW 58.570 688 352436.935200 2001949.681300 688- 689 68?08'59" NW 30.247 689 352408.860900 2001960.938800 689- 690 68?08'59" NW 39.620 690 352372.087500 2001975.684500 690 - 691 73?46'11" NW 92.249 691 352283.515000 2002001.467900 691 - 692 51 ?49'42" NW 46.447 692 352246.999900 2002030 .173300 692 - 693 45 ?37'21" NW 12.435 693 352238.111700 2002038.870400 693- 694 46 ?38'11" NW 26.517 694 352218.833300 2002057.077900 694- 695 36?00'28" NW 17.419 695 352208.592500 2002071.169200 695 - 696 38?26'49" NW 33.060 696 352188.036000 2002097.061500 696- 697 43 ?11'46" NW 14.670 697 352177.994300 2002107 .756300 697 - 698 35?00'09" NW 21.396 698 352165. 721500 2002125 .282000 698- 699 45 ?25'24" NW 15.141 699 352154.936300 2002135.909000 699- 700 33?58'14" NW 19.002 700 352144.318400 2002151.668200 700 - 701 29?05'47" NW 19.961 701 352134.611700 2002169 .110300 701 - 702 31 ?14'39" NW 47 .000 702 352110.233400 2002209 .293900 702 - 703 31?09'24" NW 20.415 703 352099.671300 2002226 .763900 703- 704 24?41'52" NW 15.310 704 352093.27 4500 2002240.673000 704- 705 26?26'00" NW 12.636 705 352087.649500 2002251.988000 705 - 706 30?08'17" NW 16.148 706 352079.542000 2002265.952800 706- 707 19?34'49" NW 25.746 707 352070.913800 2002290.210000 707 - 708 19?43'40" NW 44.181 708 352056.000400 2002331.797700 708- 709 19?22'59" NW 33.058 709 352045.029200 2002362.981600 709- 710 22?05'43" NW 25.287 710 352035.517700 2002386.411300 710-711 18?32'32" NW 78.531 711 352010.544400 2002460 .865800 711-712 86?25'02" SW 59.205 712 351951.455200 2002457 .166100 712-713 78?07'28" NW 30.529 713 351921.579200 2002463.448600 713- 714 82?13'35" NW 34.374 714 351887.521300 2002468.098000 714- 715 71 ?32'05" NW 57.865 715 351832.635300 2002486.425700 715 - 716 84?37'48" SW 14.221 716 351818.476700 2002485.094800 716 - 717 78?52'23" SW 7.865 717 351810.759600 2002483.577000 717 - 718 74?20'31" SW 46.983 718 351765.519700 2002470.896400 718 - 719 88?51'18" SW 22.432 719 351743.091900 2002470.448100 719 - 720 83?05'24" NW 20.121 720 351723.116900 2002472.868900 720 - 721 88?35'44" SW 36.304 721 351686.824000 2002471.979100 DMSLIBRARY0l \32 119382 .v l 23 USTR-19-0755-B-000177 (Segunda Secci6n) Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) Viernes 29 de septiembre de 201 7 Vertice Numero Coordenadas UTM X y 721 - 722 20 ?01'12" SW 19.259 722 351680.230600 2002453.883800 722- 723 03 ?40'07" SW 47.725 723 351677.176900 2002406.256700 723- 724 09 ?26'33" SE 22.946 724 351680.941400 2002383.621300 724- 725 36?04'29" SE 22.445 725 351694.157600 2002365.480500 725- 726 21 ?19'52" SE 22.848 726 351702.468700 2002344.197800 726- 727 03 ?26'13" SW 21.909 727 351701.155300 2002322.328300 727 - 728 12?16'30" SW 44.839 728 351691.622300 2002278.514500 728- 729 49 ?42'05" SW 21.452 729 351675.261000 2002264.639800 729- 730 76 ?23'20" SW 20.234 730 351655.594900 2002259.878000 730 - 731 73 ?35'08" NW 48.971 731 351608.619500 2002273.716400 731 - 732 72 ?58'43" NW 14.919 732 351594.353800 2002278.083700 732 - 733 87?18'07" NW 20.703 733 351573.673900 2002279.058200 733 - 734 73 ?34'21" NW 23.867 734 351550.781000 2002285.807900 734 - 735 50?39'23" NW 11.341 735 351542.010400 2002292.997700 735 - 736 52?22'44" NW 9.242 736 351534.690100 2002298.639400 736 - 737 16?21'54" NW 26.849 737 351527.125300 2002324.400400 737 - 738 23 ?56'38" NW 50.988 738 351506.432200 2002371.000900 738 - 739 23 ?50'33" NW 8.990 739 351502.798100 2002379 .224000 739- 740 24 ?41'51" NW 10.733 740 351498.313400 2002388.975600 740 - 741 22 ?57'43" NW 22.148 741 351489.673100 2002409.368600 741 - 742 11?59'02" NW 22.557 742 351484.989500 2002431.433700 742- 743 12?26'27" NE 22.889 743 351489.920600 2002453.785600 743- 744 35?33'28" NE 22.716 744 351503.130300 2002472.265500 744- 745 57?10'21" NE 9.487 745 351511.102400 20024 77.408600 745- 746 51 ?01'17" NE 38.073 746 351540.699500 2002501.357500 746- 747 51 ?30'11" NE 7.875 747 351546.862700 2002506.259400 747 - 748 49 ?56'42" NE 39.515 748 351577.108400 2002531.688000 748- 749 19?50'00" NE 44.718 749 351592.280600 2002573.753300 749- 750 16?34'03" NW 23.927 750 351585.457900 2002596.687300 750 - 751 04 ?28'13" NE 41.659 751 351588. 704800 2002638.219300 751 - 752 01 ?52'04" NE 17.970 752 351589.290500 2002656.180200 752 - 753 14?31'19" NW 16.760 753 351585.088000 2002672.404500 753 - 754 23 ?28'42" NW 19.885 754 351577.165900 2002690.642900 754 - 755 33?20'59" NW 19.681 755 351566.346300 2002707.083000 755 - 756 50?54'42" NW 19.277 756 351551.383900 2002719 .237600 756 - 757 54?37'44" NW 24.276 757 351531.589200 2002733.290000 757 - 758 88 ?47'13" NW 49.896 758 351481.704300 2002734.346300 758 - 759 65 ?48'52" SW 14.281 759 351468.677100 2002728.495600 759 - 760 05 ?50'23" SE 38.264 760 351472.570300 2002690 .429900 760 - 761 24 ?41'50" SE 10.838 761 351477.098500 2002680.583600 761 - 762 00 ?41'55" SW 22.198 762 351476.827900 2002658.387600 762 - 763 00 ?41'55" SW 19.721 763 351476.587400 2002638.668000 763- 764 18?18'29" SW 18.133 764 351470.891500 2002621.453300 764- 765 19?45'25" SW 47.335 765 351454.890900 2002576.905000 765 - 766 72 ?21'06" SW 23.896 766 351432.119700 2002569.660400 DMSLIBRARY0l \32119382.vl 24 USTR-19-0755-B-000178 Vierne s 29 de septiembre de 2017 Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) (Segunda Secci6n) Vertice Numero Coordenadas UTM X y 766- 767 81?36'45" NW 10.044 767 351422.183600 2002571.125400 767 - 768 85?07'10" NW 10.849 768 351411.374000 2002572.048400 768- 769 69?26'42" NW 20.466 769 351392.211100 2002579 .234100 769- 770 37?07'24" NW 15.406 770 351382.913000 2002591 .518000 770 - 771 34?31'00" NW 13.457 771 351375.287500 2002602.606300 771 - 772 34?17'26" NW 18.362 772 351364.942500 2002617 .776800 772 - 773 01?52'04" NE 26.229 773 351365.797400 2002643.992300 773-774 10?23'55" NE 5.766 774 351366.838100 2002649 .663400 774 - 775 14?51'43" NE 11.411 775 351369.765000 2002660.692900 775- 776 07?52'38" NE 5.447 776 351370.511500 2002666.088400 776 - 777 17?07'22" NE 6.501 777 351372.425600 2002672.301500 777 - 778 10?57'28" NE 14.437 778 351375.169800 2002686.474800 778 - 779 20?45'15" NE 11.450 779 351379.227300 2002697.182100 779- 780 16?41'39" NE 10.027 780 351382.107800 2002706.786800 780 - 781 24?23'18" NE 25.308 781 351392.558100 2002729 .836800 781 - 782 26?18'42" NE 17.225 782 351400. 192900 20027 45.276800 782 - 783 23?58'50" NE 33.555 783 351413.830400 2002775.935100 783- 784 23?58'50" NE 30.085 784 351426.057800 2002803.423400 784- 785 07?20'35" NW 8.125 785 351425.019300 2002811.482200 785 - 786 05?43'37" NW 6.561 786 351424.364600 2002818.010300 786 - 787 07?17'42" NW 6.807 787 351423.500300 2002824.762000 787 - 788 18?01'39" NW 48.412 788 351408.518000 2002870 .797600 788- 789 37?56'14" NW 13.545 789 351400. 190800 2002881.480000 789- 790 33?07'28" NW 7.938 790 351395.852900 2002888 .128100 790 - 791 77?33'25" SW 21.924 791 351374.443500 2002883.404100 791 - 792 60?26'18" SW 13.719 792 351362.510700 2002876.635900 792 - 793 60?54'15" SW 7.584 793 351355.883700 2002872.948000 793- 794 56?19'48" SW 9.324 794 351348.124000 2002867. 778800 794- 795 58?10'39" SW 11.724 795 351338.162300 2002861.596900 795 - 796 62?51'58" SW 22.803 796 351317.869200 2002851.197300 796- 797 57? 17'37" SW 19.482 797 351301.4 76000 2002840.670500 797 - 798 63?24'29" SW 27.055 798 351277.283300 2002828.559900 798- 799 77?10'14" SW 30.297 799 351247.742600 2002821.832500 799- 800 81?04'59" SW 10.270 800 351237.596500 2002820.240600 800 - 801 86?09'27" SW 24.141 801 351213.509800 2002818.622800 801 - 802 89?56'13" SW 21.391 802 351192.118900 2002818 .599300 802 - 803 73?45'58" NW 22.581 803 351170.438000 2002824.912100 803- 804 49 ?02'18" NW 27.090 804 351149.981300 2002842.670900 804- 805 47?46'03" NW 34.492 805 351124.442400 2002865.854500 805 - 806 41 ?23'47" NW 30.677 806 351104.156900 2002888.866800 806- 807 41 ?17'04" NW 14.410 807 351094.649500 2002899.694800 807 - 808 45 ?25'22" NW 11.624 808 351086.369700 2002907 .853300 808- 809 45 ?51'30" NW 9.767 809 351079.360400 2002914.655700 809 - 810 36?21'57" NW 27.603 810 351062.993600 2002936 .882800 810-811 20?22'52" NW 15.617 811 351057.554700 2002951.522400 DMSLIBRARY0l \32 119382 .v l 25 USTR-19-0755-B-000179 (Segunda Secci6n) Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) Viernes 29 de septiembre de 201 7 Vertice Numero Coordenadas UTM X y 811-812 20?07'23" NW 36.846 812 351044.878200 2002986.119300 812-813 18?51'28" NW 25.992 813 351036.477100 2003010.716200 813- 814 17?01'05" NW 26.388 814 351028.754200 2003035.948300 814- 815 31 ?49'19" NW 11.845 815 351022.508700 2003046.012600 815-816 22?05'40" NW 25.884 816 351012.772900 2003069.995600 816-817 24?41'48" NW 17.630 817 351005.406900 2003086.012900 817-818 15?46'56" NW 15.169 818 351001.281300 2003100.609700 818-819 16?34'00" NW 22.855 819 350994. 764 700 2003122.515600 819 - 820 19?30'10" NW 16.227 820 350989.347200 2003137.811900 820 - 821 30?08'12" NW 12.397 821 350983.123200 2003148.533000 821 - 822 25?15'11" NW 30.266 822 350970.211100 2003175.906500 822 - 823 29?05'44" NW 30.649 823 350955.307700 2003202.687600 823- 824 36?21'51" NW 14.172 824 350946.904800 2003214.099900 824- 825 36?21'52" NW 13.761 825 350938. 745900 2003225.180800 825 - 826 47?58'33" NW 22.289 826 350922.187900 2003240.102400 826- 827 57?52'31" NW 14.792 827 350909. 660900 2003247.968100 827 - 828 60?34'44" NW 27.621 828 350885.601700 2003261.536400 828- 829 53?18'26" NW 14.916 829 350873.641500 2003270 .448900 829 - 830 55?01'13" NW 14.618 830 350861. 664000 2003278.829300 830 - 831 52?22'40" NW 16.400 831 350848.674400 2003288.840700 831 - 832 47?13'03" NW 10.567 832 350840. 918800 2003296.018100 832 - 833 50?15'25" NW 18.210 833 350826.917000 2003307.660400 833 - 834 46 ?29'53" NW 19.232 834 350812.967 400 2003320.899000 834 - 835 52?14'58" NW 30.882 835 350788.549600 2003339.805600 835 - 836 46 ?38'07" NW 18.480 836 350775.114700 2003352.494700 836 - 837 55?56'09" NW 50.957 837 350732.901100 2003381.036900 837 - 838 61 ?34'00" NW 29.760 838 350706. 730900 2003395.206800 838 - 839 71 ?25'56" NW 22.232 839 350685.655900 2003402.286100 839- 840 65?42'36" NW 27.106 840 350660. 949000 2003413.436400 840- 841 56?15'56" NW 14.058 841 350649.258400 2003421.243200 841 - 842 56?14'28" NW 17.102 842 350635.040400 2003430.746600 842- 843 53?26'11" NW 20.408 843 350618.649000 2003442.903800 843- 844 51 ?23'03" NW 30.202 844 350595.050500 2003461.752900 844- 845 48 ?39'32" NW 14.212 845 350584.380000 2003471.140700 845- 846 50?45'54" NW 22.330 846 350567.084300 2003485.264400 846- 847 60?48'28" NW 21.792 847 350548.060300 2003495.893200 847 - 848 73?46'56" NW 28.644 848 350520.556500 2003503.893100 848- 849 73?35'50" NW 18.000 849 350503.288700 2003508.976200 849- 850 74?11'21" NW 14.069 850 350489.751600 2003512.809600 850 - 851 85?15'36" SW 26.947 851 350462.896900 2003510.582900 851 - 852 75?51'52" SW 21.904 852 350441.655900 2003505.233500 852 - 853 65?54'12" SW 22.793 853 350420.848800 2003495.927500 853 - 854 63?47'46" SW 9.997 854 350411.879300 2003491.513200 854 - 855 63?58'16" SW 7.490 855 350405.149000 2003488.226400 855 - 856 75?01'07" SW 29.016 856 350377.119700 2003480.725800 DMSLIBRARY0l \32119382.vl 26 USTR-19-0755-B-000180 Vierne s 29 de septiembre de 2017 Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) (Segunda Secci6n) Vertice Numero Coordenadas UTM X y 856 - 857 86?57'32" SW 25.686 857 350351.469800 2003479.363100 857 - 858 79?12'03" NW 20.834 858 350331.004400 2003483.266800 858 - 859 66?52'54" NW 5.679 859 350325. 781800 2003485.496400 859 - 860 62?18'38" NW 20.252 860 350307.849500 2003494 .906900 860 - 861 39?35'13" NW 23.539 861 350292.849600 2003513.047100 861 - 862 17?18'00" NW 65.370 862 350273.410400 2003575.459700 862 - 863 25?32'33" NW 14.868 863 350266.999600 2003588.874600 863- 864 03?24'05" NE 68.139 864 350271.042300 2003656.893400 864- 865 03?24'10" NE 2.266 865 350271 .176800 2003659.155500 865 - 866 03?23'56" NE 1.822 866 350271 .284800 2003660 .974000 866- 867 03?24'06" NE 23.855 867 350272. 700200 2003684.786900 867 - 868 03?24'13" NE 0.418 868 350272. 725000 2003685.203900 868- 869 03?24'04" NE 2.006 869 350272.844000 2003687 .206200 869- 870 03?24'05" NE 18.060 870 350273.915500 2003705.234100 870 - 871 03?24'05" NE 32.745 871 350275.858300 2003737 .921200 871 - 872 64?33'12" NW 98.675 872 350186.756500 2003780.318900 872- 873 65?50'07" NW 757.154 873 349495.949500 2004090.267000 873 - 874 21?49'36" NE 94.639 874 349531.136100 2004178.121500 874 - 875 63?34'30" NW 431.776 875 349144.4 73200 2004370.272800 875- 876 44 ?43'48" NW 24.823 876 349127.003600 2004387.907800 876- 877 38?49'14" NW 25.831 877 349110.810800 2004408.032800 877 - 878 17?18'26" NW 28.873 878 349102.221200 2004435.598800 878- 879 19?55'33" NW 111.998 879 349064.051900 2004540.892000 879- 880 15?35'37" NW 72.830 880 349044.4 74200 2004611 .041700 880 - 881 18?33'47" NE 270.917 881 349130.720600 2004867 .864200 881 - 882 23?42'45" NE 168.711 882 349198.566900 2005022.331500 882 - 883 21 ?30'57" NE 188.865 883 349267.834200 2005198.035500 883- 884 22?05'20" NE 242.046 884 349358.854000 2005422.316300 884- 885 22?57' 18" NE 430.240 885 349526.650500 2005818.486100 885 - 886 20?55'58" NE 280.193 886 349626.756300 2006080.186300 886- 887 26?11'38" NE 101.297 887 349671.469800 2006171.081000 887 - 888 53?02'30" NE 82.308 888 349737.240100 2006220. 567 500 888- 889 72?56'59" NE 108.108 889 349840.596700 2006252.266200 889- 890 77?45'33" NE 68.310 890 349907.353900 2006266.749500 890 - 891 82?53'19" SE 107.609 891 350014.135300 2006253.427800 891 - 892 83?35'51" SE 259.932 892 350272.446100 2006224.442200 892 - 893 72?37'08" SE 195.592 893 350459.107300 2006166.013900 893- 894 26?19'01" NE 186.694 894 350541.875900 2006333 .358100 894- 895 20?43'33" NE 328.581 895 350658.159300 2006640.674900 895 - 896 21 ?28'49" NE 273.169 896 350758.188600 2006894 .870100 896- 897 80?48'26" NE 627.472 897 351377.601500 2006995.112400 897 - 898 78?21'09" NE 544.432 898 351910.822800 2007105.027600 898- 899 87?37'06" SE 471.026 899 352381.442400 2007085.453700 899- 900 87?15'32" SE 744.959 900 353125.549200 2007049 .827100 900 - 901 88?58'35" SE 704.046 901 353829.483100 2007037 .249600 DMSLIBRARY0l \32 119382 .v l 27 USTR-19-0755-B-000181 (Segunda Secci6n) Est-PV Rumbo DIARIO OFICIAL Distancia (metros) Viernes 29 de septiembre de 201 7 Vertice Numero Coordenadas UTM X y 901 - 902 75?55'35" NE 61.540 902 353889.175800 2007052.214200 902 - 903 75?55'35" NE 53.676 903 353941.240400 2007065.266400 903- 904 88?07'42" SE 43.522 904 353984. 738800 2007063.844900 904- 905 88?37'35" SE 440.678 905 354425.289800 2007053.281200 905 - 906 88?39'08" SE 56.126 906 354481.400700 2007051.961000 906- 907 85?23'06" SE 79.684 907 354560. 826600 2007045.549800 907 - 908 61 ?34'37" SE 71.781 908 354623.954400 2007011.383700 908- 909 57?11'02" SE 37.435 909 354655.415300 2006991.096100 909- 910 73?41'39" SE 51.757 910 354705.090200 2006976.564800 910-911 81?10'43" SE 1271.481 911 355961.530400 2006781 .575300 911-912 78?27'13" SE 168.256 912 356126.381600 2006747.897300 912- 913 73?11'32" SE 37.002 913 356161.802900 2006737 .197700 913- 914 68?51'16" SE 404.859 914 356539.401300 2006591.150000 914- 915 01 ?38'35" NE 544.026 915 356554.999600 2007134.952300 915- 916 82?24'35" NE 159.434 916 356713.036200 2007156.011900 916- 917 45 ?51'43" NW 149.825 917 356605.512200 2007260.348300 917 - 918 00?35'38" NE 183.769 918 356607.417000 2007444.107900 918-919 21 ?05'23" NW 115.160 919 356565.979200 2007551.553800 919 - 920 03?46'27" NE 71.356 920 356570.676200 2007622.755000 920 - 921 84?31'28" SE 257.504 921 356827.004800 2007598.183700 921 - 922 09?59' 11" NW 128.562 922 356804.710100 2007724.797900 922 - 923 80?00'49" NE 128.562 923 356931.324200 2007747.092300 923- 924 30?52'12" NE 123.090 924 356994.481100 2007852.744800 924- 925 02?42'50" NE 137.637 925 357000.998000 2007990.227300 925 - 926 09?27'56" NW 133.517 926 356979.040600 2008121.926900 926- 927 49 ?44'05" SE 4.545 927 356982.508400 2008118.989600 927 - 928 86?31'02" NE 603.649 928 357585.042900 2008155.660800 928- 929 30?20'26" NE 138.950 929 357655.231700 2008275.579900 929 - 930 57?07'10" NE 151.397 930 357782.375500 2008357. 771600 930 - 931 75?20'20" SE 74.784 931 357854. 724200 2008338.843700 931 - 932 59?39'33" SE 75.790 932 357920.133900 2008300.559000 932 - 933 25?30'57" SE 132.783 933 357977.331700 2008180.727000 933 - 934 59?51'29" NE 394.826 934 358318. 771000 2008378.985900 934 - 935 83?11'39" NE 261.475 935 358578.403200 2008409.971900 935 - 936 74?2o.oa" SE 54.841 936 358631.207700 2008395.164600 936 - 937 46 ?54'30" NE 367.679 937 358899.709700 2008646.350500 937 - 938 61?20'24" NE 358.080 938 359213.917700 2008818.089700 938 - 939 79?44'26" NE 209.616 939 359420.182300 2008855.423900 939 - 1 40 ?09'45" SE 431.457 Nota: El mapa de ubicaci6n y la descripci6n se encuentran definidos en el sistema de coordenadas proyectadas en "Universal Transversa de Mercator ", correspondiente a la zona 15 Norte con un Datum Horizontal ITRF08 epoca 2010 y Elipsoide GRS80, con base en el Marco Geoestadistico 2017 version Junio 2017 del lnstituto Nacional de Estadistica y Geografia. El piano oficial de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos , con la descripci6n limitrofe del poligono general a que se refiere el presente articulo se pondra a disposici6n de los interesados en las oficinas de la Autoridad Federal yen la pagina oficial de Internet de la misma. DMSLIBRARY0l \32 119382.v l 28 USTR-19-0755-B-000182 Vierne s 29 de septiembre de 2017 DIARIO OFICIAL (Segunda Secci6n) Las secciones de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos s61o podran establecerse en aquellos inmuebles que no cuenten con restricciones ambientales, de uso de suelo y las demas que resulten aplicables, de conformidad con las disposiciones jurfdicas correspondientes . El recinto portuario del Puerto de Coatzacoalcos queda excluido del polfgono a que se refiere el presente artfculo, por lo que no podran establecerse secciones de la Zona Econ6mica Especial en los inmuebles que formen parte de dicho recinto . ARTiCULO CUARTO.- El inmueble conformado por treinta y cuatro (34) predios, sujeto al regimen del dominio publico de la Federaci6n , ubicado al sureste del municipio de Coatzacoalcos, del Estado de Veracruz , cuyos tftulos de propiedad; folios reales federales, y croquis de ubicaci6n se relacionan a continuaci6n, se destinara para el establecimiento de una secci6n de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos, en terminos de lo dispuesto en los artfculos 2, parrafo segundo y 8, fracci6n I de la Ley; 6, fracci6n VI y 9 de la Ley General de Bienes Nacionales, y las demas disposiciones jurfdicas aplicables . FOLIO REAL FEDERAL FECHA INSCRIPCION EN EL REGISTRO PUBLICO DE LA PROPIEDAD FEDERAL NO . PREDIO TIPO DE DOCUMENTO NUMERO DE DOCUMENTO FECHA DEL DOCUMENTO SUPERFICIE EN M2 AMPARADA POR TiTULO DE PRO PIEDAD 1. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 59 Z-1 P-1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 148 14/07/2017 418.903 149348 15/08/2017 2. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 54 Z-1 P-1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUN ICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 147 14/07/2017 16,655.66 149347 15/08/2017 3. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 53 Z-1 P-1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 146 14/07/2017 915.118 149351 15/08/2017 4. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 57 Z-1 P-1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUN ICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 145 14/07/2017 837.124 149349 15/08/2017 5. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 56 Z-1 P-1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUN ICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 144 14/07/2017 943.48 149352 15/08/2017 6. PREDIO IDENTIFICADO ESCRITURA PUBLICA 143 14/07/2017 1,446.608 149350 15/08/2017 DMSLIBRARY0l \32119382.vl 29 USTR-19-0755-B-000183 (Segunda Secci6n) DIARIO OFICIAL Viernes 29 de septiembre de 201 7 COMO PARCELA 61 Z-1 P-1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUN ICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ 7. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 60 Z-1 P-1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 142 14/07/2017 2,749.525 149346 15/08/2017 8. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 58 Z-1 P-1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUN ICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 141 14/07/2017 2,207.905 149345 15/08/2017 9. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 55 Z-1 P-1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 140 13/07/2017 13,274.454 149343 15/08/2017 10. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 52 Z-1 P-1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 139 13/07/2017 20,803.724 149344 15/08/2017 11. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 43 Z-1 P1/1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 118 04/05/2017 121,747.72 148811 30/06/2017 12. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 18 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 117 04/05/2017 117,965.99 148822 30/06/2017 13. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 25 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 116 04/05/2017 172,257.46 148821 30/06/2017 ESCRITURA 115 04/05/2017 24,632.598 148820 30/06/2017 14. IPREDIO DMSLIBRARY0l \32119382.vl 30 USTR-19-0755-B-000184 Viernes 29 de septiembre de 201 7 IDENTIFICADO COMO PARCELA 38 z 1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ DIARIO OFICIAL (Segunda Secci6n) PUBLICA 15. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 30 Z-1 P1/1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 114 04/05/2017 121,148.44 148819 30/06/2017 16. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 17 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 113 04/05/2017 100,000.00 148818 30/06/2017 17. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 34 Z01 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 112 04/05/2017 88,325.00 148817 30/06/2017 18. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 40 Z01 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS, ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 111 04/05/2017 60 ,677.653 148816 30/06/2017 19. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 24 Z-1 P1/1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 110 04/05/2017 113,555.18 148815 30/06/2017 20. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 22 Z-1 P1/1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 95 31/03/2017 159,272.09 148724 24/05/2017 21. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 21 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO, MUNICIPIO DE COATZACOALCOS, ESTADO DE ESCRITURA PUBLICA 93 31/03/2017 112,201.56 148723 24/05/2017 DMSLIBRARY0l \32119382.vl 31 USTR-19-0755-B-000185 (Segunda Secci6n) DIARIO OFICIAL Viernes 29 de septiembre de 201 7 IVERACRUZ 22. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 19 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 92 31/03/2017 113,904.61 148722 24/05/2017 23. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 29 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 91 31/03/2017 121,174.93 148721 24/05/2017 24. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 44 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 90 31/03/2017 41 ,399.93 148720 24/05/2017 25. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 42 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 89 31/03/2017 76,492.65 148719 24/05/2017 26. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 41 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 88 31/03/2017 119,148.62 148718 24/05/2017 27. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 39 Z-1 P1/1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 87 31/03/2017 132,460.31 148717 24/05/2017 28. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 37 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 86 31/03/2017 158,266.92 148716 24/05/2017 29. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 36 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO ESCRITURA PUBLICA 85 31/03/2017 57,190.88 148715 24/05/2017 DMSLIBRARY0l \32119382.vl 32 USTR-19-0755-B-000186 Viernes 29 de septiembre de 20 17 DIARIO OFICIAL (Segunda Secci6n) DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ 30. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 35 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 84 31/03/2017 119,908.22 148714 24/05/2017 31. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 20 Z-1 P1/1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS, ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 99 04/04/2017 4,710.79 148781 15/06/2017 PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 31 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 96 31/03/2017 121,649.43 148780 15/06/2017 33. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 33 Z-1 P1/ 1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS , ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 98 31/03/2017 140,102.52 148779 15/06/2017 34. PREDIO IDENTIFICADO COMO PARCELA 32 Z-1 P1/1, DEL EJIDO CINCO DE MAYO , MUNICIPIO DE COATZACOALCOS, ESTADO DE VERACRUZ ESCRITURA PUBLICA 97 31/03/2017 120,055.08 148725 24/05/2017 32. Superficie Aproximada Total de los titulos inscritos en el Registro Publico de la Propiedad Federal 257- 85-01 .08 hectareas DMSLIBRARY0l \32119382.vl 33 USTR-19-0755-B-000187 (Segunda Secci6n) DIARI O OFICIAL 357600 Viernes 29 de septiembre de 2017 358800 360000 ..,_ ..._..., 4?20 w ',_ ESTAD DE VERACR Mun ic ipio de Coa t zacoa l cos 0 0 cr, '? cr, z ~ CD -? 0 cr, '? cr, cr, cr, 0 0 0 0 " " ro CD cr, cr, cr, cr, z ;"" ro 0 0 0 0 N N ,..... ,..... cr, cr, cr, cr, Simbologia - Poligono Secc i6n Federal ~Li mite Mu nicipal Carretera Pav imenta da - Terraceria ures e = ,..,,_,, .-\,.,__J1 z r' Oro ?0 cr, '? cr, Espec ificacio nes Cartog rafi cas L, \i'1t\ , r-1 Mpio de \ "') r..-...1 J '-, Coso leacaq ue _\ . ~lp10 o ...._ Nanq/,rral e Laz~ "'--1 ,~. 'd delft! o~ )? / l;Jllll. _J:/ L\~ ! ,,,,.o~f',"\"----._ \~,,,.., ... .-Mpio. de ;,:) lxhuatl an del / ) Sureste \ j Siste ma de Coo rdenadas UT M Zo na 15 No rte Datum ITRF 08 Elipso ide G RSS 0 Esca la G rafica en Kil6me tro s ~--.~../ , ;I' . ~ '--0 0 CDo -? cr, cr, Locallzadon g 357600 "' o '? d: Mp,o. Moloaca n 94?21w z 0 20'W 358800 360000 Nota: El croquis de ubicaci6n se presenta como referencia informativa y se encuentra definido en el sistema de coordenadas proyectadas denominadas "Universal Transversa de Mercator ", correspondientes a la zona 15 Norte con un Datum Horizontal ITRF08 epoca 2010 y Elipsoide GRS80 , con base en el Marco Geoestadfstico 2017 version Junio 2017 del lnstituto Nacional de Geograffa y Estadfstica . El piano oficial que contiene la descripci6n limftrofe del inmueble y superficie de la poligonal que conforman los treinta y cuatro (34) predios a que se refiere el presente artfculo , se pondra a disposici6n de los interesados en las oficinas de la Autoridad Federal , en la pagina oficial de Internet de la misma y en el Registro Publico de la Propiedad Federal. Capitulo Ill Establecimiento y operaci6n de las secciones de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos ARTiCULO QUINTO.- Las personas que pretendan construir , desarrollar , administrar o mantener secciones en la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos o realizar actividades econ6micas productivas en las mismas , deberan obtener un Permiso como Administrador Integral o Autorizaci6n como lnversionista , respectivamente , en terminos de la Ley, su Reglamento y los Lineamientos. Unicamente los Administradores lntegrales e lnversionistas de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos , que cuenten con los Permisos y Autorizaciones , segun corresponda , debidamente otorgados por la Autoridad Federal , tendran derecho a los beneficios e incentivos fiscales establecidos en el Capftulo VI de este Decreto , los cuales no podran ser modificados durante los plazos previstos en dicho Capftulo en perjuicio de los contribuyentes referidos, conforme a lo dispuesto en el art fculo 13 de la Ley. DMSLIBRAR Y0 l\32 119382 .v l 34 USTR-19-0755-B-000188 Viernes 29 de septiembre de 20 17 DIARI O OFICIAL Adicionalmente , los Administradores (Segunda Secci6n) lntegrales e lnversionistas de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos tendran derecho al Regimen Aduanero establecido en el Capitulo VI , Secci6n Septima de este Decreto y a los incentivos y facilidades administrativas que se les otorguen en otras materias , en terminos del Convenio de Coordinaci6n y el Programa de Desarrollo . ARTiCULO SEXTO.- La suma total de las superficies comprendidas en los Permisos que se emitan para el establecimiento de secciones en la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos , no podra exceder de 6,000 hectareas (seis mil hectareas) . En el otorgamiento de Permisos , la Autoridad Federal sera responsable de que no se exceda el lfmite a que se refiere el presente artfculo . La Autoridad Federal otorgara los Permisos conforme al orden de recepci6n de las solicitudes que presenten los interesados , siempre y cuando estas cumplan los requisitos previstos en la Ley, el Reglamento y los Lineamientos . Al alcanzar las 6,000 hectareas , la Autoridad Federal elaborara un estudio sobre la conveniencia de extender el numero de secciones , el cual sera presentado a la Comisi6n lntersecretarial en un plazo no mayor a 60 dfas habiles despues de otorgado el ultimo permiso. La Comis i6n lntersecretarial contara con un plazo no mayor a 60 dfas habiles para revisar y resolver la conven iencia de extender el numero de secciones . Lo dispuesto en este artfculo no sera aplicable en el caso del establecimiento de la secci6n a que se refiere el artfculo Cuarto de este Decreto . ARTiCULO SEPTIMO. - En cada secci6n de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos , los Administradores lntegrales e lnversionistas no podran realizar las actividades siguientes : I. Refinaci6n de petr61eo y procesamiento de gas natural ; II. Almacenamiento , transporte , distribuci6n y comercializaci6n de hidrocarburos y petrolfferos a personas que se ubiquen fuera de la secci6n correspondiente o cualquier otra actividad que permita la entrega o aprovechamiento de los mencionados hidrocarburos y petrolfferos fuera de dicha secci6n; Ill. Petroqufmica que , hasta antes de la entrada en vigor del presente Decreto , se esten llevando a cabo por personas ubicadas en los municipios de Coatzacoalcos , lxhuatlan del Sureste y Nanchital de Lazaro Cardenas del Rfo, del Estado de Veracruz , las cuales seran especificadas en los criterios a que se refiere el artfculo 67, fracci6n VIII Bis, ultimo parrafo del Reglamento , y IV. Las demas que , en su caso , se establezcan en los Lineamientos . La Autoridad Federal debera establecer expresamente las restricciones a que se refiere este artfculo en los Permisos y Autorizaciones que otorgue . La violaci6n de cualquiera de estas restricciones sera causal de revocaci6n o cancelaci6n del Permiso o Autorizaci6n , respectivamente , de conformidad con la Ley y su Reglamento. ARTiCULO OCTAVO.- La primera secci6n de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos iniciara operaciones a mas tardar el 30 de noviembre de 2018 . Las demas secciones que , en su caso , se establezcan en la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos iniciaran operaciones en la fecha que establezca la Autoridad Federal en los Permisos correspondientes. Capitulo IV Delimitaci6n del Area de lnfluencia ARTiCULO NOVENO.- El Area de lnfluencia de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos comprendera el territorio de los municipios de Coatzacoalcos , Nanchital de Lazaro Cardenas del Rfo, lxhuatlan del Sureste , Minatitlan , Cosoleacaque , Oteapan , Chinameca , Jaltipan y Zaragoza , todos ellos en el Estado de Veracruz . DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 35 USTR-19-0755-B-000189 (Segunda Secci6n) DIARI O OFICIAL Viernes 29 de septiembre de 2017 Capitulo V De la Coordinaci6n con la Entidad Federativa y los Municipios ARTiCULO DECIMO.- Las acciones y politicas publicas a cargo de las autoridades de los 6rdenes de gobierno federal , estatal y municipal que resulten necesarias para el establecimiento y desarrollo de la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos y su Area de lnfluencia , se sujetaran a los terminos y condiciones previstos en el Convenio de Coordinaci6n y el Programa de Desarrollo . ARTiCULO DECIMO PRIMERO.- El Convenio de Coordinaci6n debera celebrarse a mas tardar en un plazo no mayor a sesenta dfas naturales , contado a partir de la entrada en vigor del presente Decreto . Los municipios a que se refiere el artfculo Noveno de este Decreto que , en su caso , no suscriban el Convenio de Coordinaci6n , no podran formar parte del Area de lnfluencia ni podran acceder a las acciones y polfticas publicas previstas en el Programa de Desarrollo. ARTiCULO DECIMO SEGUNDO.- La Autoridad Federal , en coordinaci6n con las Dependencias y Entidades , asf como con la participaci6n del Gobierno del Estado de Veracruz , los municipios de Coatzacoalcos , lxhuatlan del Sureste y Nanchital de Lazaro Cardenas del Rio , y los demas municipios a que se refiere el artfculo Noveno del presente Decreto que celebren el Convenio de Coordinaci6n , elaborara el Programa de Desarrollo y lo sometera a consideraci6n de la Comisi6n lntersecretarial a mas tardar el 20 de marzo de 2018. ARTiCULO DECIMO TERCERO.- La Secretarfa de Gobernaci6n , la Comisi6n Nacional para el Desarrollo de los Pueblos lndfgenas y la Autoridad Federal, en forma coordinada , realizaran los procedimientos de Consulta , con la partic ipaci6n que corresponda al Gobierno del Estado de Veracruz y los municipios involucrados , en los terminos previstos en la Ley, su Reglamento y demas disposiciones jurfdicas aplicables , en caso de que el Programa de Desarrollo prevea medidas o acciones que afecten directamente los derechos de los pueblos y comunidades indfgenas. Capitulo VI De los Beneficios e lncentivos Fiscales y del Regimen Aduanero aplicables al Administrador Integral y a los lnversionistas establecidos en la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos Secci6n Primera Disposiciones Generales ARTiCULO DECIMO CUARTO.- Conforme a lo dispuesto por los artfculos 3, fracci6n XVII , 8, fracci6n IV y 13 de la Ley, las facilidades administrativas y los incentivos fiscales y aduaneros que se establecen para la Zona Econ6mica Especial de Coatzacoalcos se aplicaran unicamente en la delimitaci6n geografica precisa de las secciones que la conforman , de acuerdo con lo dispuesto en el presente Decreto y se regularan , en forma supletoria , por las leyes fiscales , aduanera y el C6digo Fiscal de la Federaci6n . Unicamente los Administradores lntegrales e lnversionistas que obtengan el Permiso o Autorizaci6n para realizar actividades en las secciones que conforman la Zona Econ6mica Especial , segun corresponda , tendran derecho a los Beneficios e lncentivos Fiscales y el Regimen Aduanero establecidos en este Capftulo . ARTiCULO DECIMO QUINTO. - Los Admin istradores lntegrales y los lnversionistas que obtengan un Permiso o Autorizaci6n , respectivamente , deberan colaborar semestralmente con el Servicio de Administraci6n Tributaria , participando en el programa de verificaci6n en tiempo real que tiene implementado dicho 6rgano administrativo desconcentrado . ARTiCULO DECIMO SEXTO.- Las personas ffsicas y morales residentes en Mexico y las residentes en el extranjero con establecimiento permanente en el pafs , aplicaran los beneficios a que se refiere este Capftulo en las secciones de la Zona Econ6mica Especial donde tengan su establec imiento . En caso de que se tengan actividades en varias Zonas , se deberan determinar los impuestos que a cada Zona correspondan de forma individual. DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 36 USTR-19-0755-B-000190 Viernes 29 de septiembre de 20 17 DIARI O OFICIAL (Segunda Secci6n) Para efectos del parrafo anterior , se deberan presentar las declaraciones a las que se encuentren obligados y realizar los pagos que correspondan , conforme a las disposic iones fiscales aplicables , por cada Zona de forma individual y separadamente de los pagos y declaraciones por las actividades que realicen al exterior de la Zona de que se trate . Las perdidas fiscales que se generen dentro de la Zona Econ6mica Especial en un ejercicio fiscal , unicamente podran disminuirse de la utilidad fiscal de los diez ejercicios siguientes que tenga el contribuyente en la misma Zona Econ6mica Especial que las gener6 hasta agotarla , lo anterior en terminos del artfculo 57 de la Ley del lmpuesto sobre la Renta . ARTiCULO DECIMO SEPTIMO. - Los estfmulos fiscales a que se refieren las Secciones Segunda y Tercera de este Capftulo , seran aplicables durante quince ejercicios fiscales contados a partir de que se obtenga el Permiso o Autorizaci6n para realizar actividades en la Zona Econ6mica Especial. Lo dispuesto en las Secciones Cuarta , Quinta , Sexta y Septima de este Capftulo , sera aplicable durante la vigencia del respectivo Permiso o Autorizaci6n . ARTiCULO DECIMO OCTAVO.- Lo dispuesto en este Cap ftulo no sera aplicable a los contribuyentes que tributen en los terminos del Tftulo II, Capftulo VI de la Ley del lmpuesto sobre la Renta. Los contribuyentes que lleven a cabo operaciones de maquila dentro de la Zona Econ6mica Especial a que se refiere el presente Decreto , no podran aplicar lo dispuesto en los artfculos 181 y 182 de la Ley del lmpuesto sobre la Renta . ARTiCULO DECIMO NOVENO. - Se releva a los Administradores lntegrales e lnversionistas de la obligaci6n de presentar el aviso a que se refiere el art fculo 25 , primer parrafo del C6digo Fiscal de la Federaci6n , tratandose del acreditamiento del importe de los estfmulos fiscales establecidos en el presente Capftulo . ARTiCULO VIGESIMO.- El Servicio de Administraci6n Tributaria podra expedir las disposiciones de caracter general necesarias para la correcta y debida aplicaci6n de las facilidades administrativas e incentivos fiscales y econ6micos , asf como del regimen aduanero especial , que se otorgan en el presente Decreto. ARTiCULO VIGESIMO PRIMERO. - Los estfmulos fiscales a que se refiere este Capftulo no se consideraran como ingreso acumulable para los efectos del impuesto sobre la renta . Secci6n Segunda Del lmpuesto sobre la Renta ARTiCULO VIGESIMO SEGUNDO.- Los contribuyentes , personas fisicas y morales , residentes en Mexico y los residentes en el extranjero con establecimiento permanente en el pals , que tributen en terminos de los Tftulos II y IV, Capftulo II, Secci6n I de la Ley del lmpuesto sobre la Renta , segun se trate , que perciban ingresos en efectivo , en bienes , en servicios o en credito , que se generen dentro de la Zona Econ6mica Especial , podran disminuir el impuesto sobre la renta correspondiente , durante los rimeros quince ejercicios en los que realicen actividades dentro de la citada Zona , de conformidad con lo siguiente: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 50 50 50 50 50 Ejercicio Porcentaje de disminuci6n Disminuci6n del lmpuesto sobre la 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 Renta a pagar DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 37 USTR-19-0755-B-000191 (Segunda Secci6n) DIARI O OFICIAL Viernes 29 de septiembre de 2017 Los plazos previstos para aplicar los porcentajes de disminucion a que se refiere este artfculo continuaran computandose aun y cuando se haya presentado el aviso a que se refiere el artfculo 29 , fraccion V del Reglamento del Codigo Fiscal de la Federacion , durante el periodo en que este vigente la suspens ion de actividades aplicando , en su caso , la disminucion que corresponda al afio de tributacion en que se reanuden actividades . Los contribuyentes que no hayan aplicado el porcentaje de disminucion a que se refiere el presente artfculo , en el ejercicio de que se trate , pudiendo haberlo hecho , perderan el derecho a aplicarlo en los ejercicios posteriores y hasta por el monto en que pudieron haberlo efectuado . Lo dispuesto en el presente parrafo aplicara aun y cuando el referido contribuyente se encuentre en suspension de actividades. Para efectos de la presente Seccion , se debera determinar , considerando la tasa o tarifa aplicable conforme a los Tftulos II o IV, Capftulo II, Seccion I de la Ley del lmpuesto sobre la Renta , segun sea el caso , si un ingreso esta sujeto a un regimen fiscal preferente por no estar gravado o estar gravado con un impuesto sobre la renta inferior al 75% del impuesto sobre la renta que se causarfa y pagarfa en Mexico , conforme lo establece el artfculo 176, tercer parrafo de la Ley del lmpuesto sobre la Renta. Para la determinacion en ningun caso se considerara la disminucion del impuesto sobre la renta que resulte de aplicar los porcentajes a que se refiere el presente artfculo . Los contribuyentes que apliquen los beneficios de este artfculo determinaran los pagos provisionales a que se refieren los artfculos 14 y 106 de la Ley del lmpuesto sobre la Renta , segun se trate de personas ffsicas o morales , aplicando el porcentaje de disminucion a que se refiere esta disposicion , de acuerdo con el ejercicio al que correspondan los pagos provisionales. ARTiCULO VIGESIMO TERCERO.- Para efectos de determinar la utilidad fiscal , los contribuyentes que se ubiquen dentro de la Zona Economica Especial , podran aplicar las deducciones que correspondan contra los ingresos que se obtengan en dicha Zona , siempre que esten directamente relacionadas con la actividad por la que se otorgue el Permiso o Autorizacion para operar dentro de la referida Zona , y se cumpla con los requisites que para las deducciones establece la Ley del lmpuesto sobre la Renta . Para efectos de la presente Seccion se considera que existe enajenacion de bienes de active fijo , cuando un lnversionista extraiga de la Zona dichos bienes , resultando aplicable para efectos de su deduccion lo dispuesto en el artfculo 31, sexto parrafo de la Ley del lmpuesto sobre la Renta. ARTiCULO VIGESIMO CUARTO.- Los contribuyentes residentes en Mexico que apliquen los porcentajes de disminucion del impuesto sobre la renta a que se refiere el artfculo Vigesimo Segundo del presente Decreto , podran acreditar contra el impuesto sobre la renta que les corresponda pagar , el impuesto sobre la renta que hayan pagado en el extranjero conforme a lo establecido en el artfculo 5 de la Ley del lmpuesto sobre la Renta. El monto del impuesto acreditable se reducira en el mismo porcentaje que el establecido en el artfculo Vigesimo Segundo de este Decreto . ARTiCULO VIGESIMO QUINTO.- Las personas morales que apliquen los porcentajes de disminucion del impuesto sobre la renta establecidos en el artfculo Vigesimo Segundo del presente Decreto , y que distribuyan dividendos o utilidades , deberan retener y enterar el impuesto correspondiente de conformidad con los artfculos 140, segundo parrafo y 164, fraccion I de la Ley del lmpuesto sobre la Renta , sin aplicar para estos efectos la citada disminucion . ARTiCULO VIGESIMO SEXTO.- Los contribuyentes a que se refiere el artfculo Vigesimo Segundo del presente Decreto , podran aplicar un estfmulo fiscal consistente en una deduccion adicional equivalente al 25% del gasto efectivamente erogado por concepto de capacitacion que reciba cada uno de sus trabajadores dentro de la Zona. La deduccion adicional unicamente sera aplicable contra los ingresos acumulables del ejercicio en el que se realice el gasto , generados en la Zona Economica Especial a que se refiere el presente Decreto. DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 38 USTR-19-0755-B-000192 Viernes 29 de septiembre de 2017 DIARIO OFICIAL (Segunda Secci6n) La capacitaci6n a que se refiere este articulo sera aquella que proporcione conocimientos tecnicos o cientificos vinculados con la actividad del contribuyente por la que le fue otorgado el Permiso o Autorizaci6n para aplicar los beneficios de la Zona Econ6mica Especial. Para estos efectos, la deducci6n adicional s61o sera procedente respecto de aquellos trabajadores activos que esten dados de alta ante el lnstituto Mexicano del Seguro Social dentro de la Zona Econ6mica Especial a que se refiere el presente Decreto . El estimulo a que se refiere este articulo no aplicara respecto de trabajadores que presten servicios en otro establecimiento, sucursal, agencia, oficina, fabrica, taller, instalaci6n o lugar de negocios del contribuyente o de una parte relacionada de este que se ubique fuera de la Zona Econ6mica Especial. El contribuyente que no aplique la deducci6n adicional prevista en este articulo en el ejercicio en el que se realice el gasto, perdera el derecho de hacerlo en los ejercicios posteriores y hasta por la cantidad en la que pudo haberla efectuado. En ningun caso el estimulo a que se refiere este articulo podra generar perdida o saldo a favor del contribuyente que aplique la deducci6n . ARTiCULO VIGESIMO SEPTIMO.- Los contribuyentes a que se refiere el articulo Vigesimo Segundo del presente Decreto deberan mantener al menos el mismo numero de trabajadores asegurados registrados en el regimen obligatorio del lnstituto Mexicano del Seguro Social en cada ejercicio fiscal en el que apliquen el porcentaje de disminuci6n del impuesto sobre la renta a que se refiere el citado articulo Vigesimo Segundo de este Decreto. Estos trabajadores deberan prestar sus servicios exclusivamente en los establecimientos, agencias, sucursales o cualquier lugar de negocios que se encuentren en la Zona Econ6mica Especial a que se refiere el presente Decreto. Se entiende que los contribuyentes mantienen el numero de trabajadores asegurados registrados en el regimen obligatorio del lnstituto Mexicano del Seguro Social, cuando a partir del segundo ejercicio y durante cada uno de los ejercicios subsecuentes por los que se aplique el porcentaje de disminuci6n a que se refiere el parrafo anterior, el incremento de trabajadores asegurados registrados en el regimen obligatorio del lnstituto Mexicano del Seguro Social por el contribuyente sea igual o mayor a cero. El incremento de trabajadores registrados a que se refiere el parrafo anterior, se determinara restando la unidad al cociente que resulte de dividir la suma del numero de trabajadores asegurados registrados en el regimen obligatorio del lnstituto Mexicano del Seguro Social durante cada uno de los meses del ejercicio por el que se aplicara el porcentaje de disminuci6n que corresponda conforme al articulo Vigesimo Segundo de este Decreto entre la suma del numero de trabajadores asegurados durante cada uno de los meses del ejercicio inmediato anterior . El resultado obtenido se multiplicara por cien para expresarlo en porcentaje . Tratandose del primer ejercicio por el que se aplique el porcentaje de disminuci6n a que se refiere el primer parrafo de este articulo, no sera necesario medir el incremento de trabajadores siempre que el numero de trabajadores asegurados al final de dicho ejercicio sea mayor que cero . La obligaci6n de mantener el mismo numero de trabajadores en los terminos del presente articulo, no sera aplicable cuando ocurra alguna causa de fuerza mayor o caso fortuito, que sean debidamente justificados por los contribuyentes en los terminos de las reglas de caracter general que para tal efecto emita el Servicio de Administraci6n Tributaria . ARTiCULO VIGESIMO OCTAVO.- Los contribuyentes que apliquen los beneficios en materia del impuesto sobre la renta previstos en la presente Secci6n, deberan ademas cumplir con los siguientes requisitos: I. lnscribir a los trabajadores ante el lnstituto Mexicano del Seguro Social, en los terminos que establece la Ley del Seguro Social; II. Determinar y enterar al lnstituto Mexicano del Seguro Social el importe de las cuotas obreropatronales causadas conforme a la Ley del Seguro Social; DMSLIBRARY0l \32119382.vl 39 USTR-19-0755-B-000193 (Segunda Secci6n) Ill. DIARI O OFICIAL Viernes 29 de septiembre de 2017 Presentar ante el Servicio de Administracion Tributaria los avisos y la informacion que mediante reglas de caracter general emita dicho organo administrative desconcentrado ; IV. Cumplir con las obligaciones de seguridad social que correspondan segun los ordenamientos juridicos aplicables ; V. Realizar las retenciones y enteros que correspondan en los terminos de la legislacion fiscal , y VI. Estar al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales . Secci6n Tercera De las Cuotas Obrero Patronales ARTiCULO VIGESIMO NOVENO. - Los contribuyentes que tengan algun establecimiento , agencia , sucursal o cualquier lugar de negocios en la Zona Economica Especial a que se refiere el presente Decreto , odran aplicar un credito fiscal durante los primeros quince ejercicios fiscales en los que realicen actividades dentro de la citada Zona , contra el impuesto sobre la renta causado en el ejercicio que corresponda equivalente al 50% de la aportacion patronal efectivamente pagada por el contribuyente del seguro de enfermedades y maternidad prevista en el articulo 106 de la Ley del Seguro Social , en relacion con el articulo Decimo Novene Transitorio de dicha Ley, vigente a partir del 1 de julio de 1997, durante los primeros 10 afios y equivalente al 25% de dicha aportacion durante los 5 afios subsecuentes . Los contribuyentes podran solicitar la devolucion o compensacion cuando el credito a que se refiere este art iculo sea mayor al impuesto sobre la renta que tengan a su cargo en el ejercicio fiscal en el que se aplique el estimulo . Para la determinacion del credito a que se refiere este articulo , no se debera considerar la cuota del seguro de enfermedades y maternidad a cargo del trabajador aun y cuando el patron adquiera la obligacion de pagarla. Cuando el patron entregue la cuota a su cargo fuera de los plazos establecidos en la Ley del Seguro Social , no podra aplicar el credito a que se refiere este articulo , excepto cuando tenga celebrado convenio con el Institute Mexicano del Seguro Social para efectuar pago en parcialidades o diferido . ARTiCULO TRIGESIMO.- Cuando los trabajadores presten servicios por cualquier concepto en otro establecimiento , agencia , sucursal o cualquier lugar de negocios propiedad del contribuyente o a una parte relacionada del contribuyente en los terminos de la Ley del lmpuesto sobre la Renta , que se encuentren fuera de la Zona Economica Especial , no sera aplicable el credito a que se refiere el articulo Vigesimo Novene de este Decreto . Los contribuyentes que no apliquen el credito fiscal a que se refiere el articulo Vigesimo Novene del presente Decreto en el periodo de que se trate , pudiendo haberlo hecho , perderan el derecho a hacerlo en los ejercicios posteriores y hasta por el monto en que pudieron haberlo efectuado. ARTiCULO TRIGESIMO PRIMERO. - Los contribuyentes que apliquen el credito a que se refiere el articulo Vigesimo Novene del presente Decreto , deberan proporcionar al Institute Mexicano del Seguro Social la informacion del patron y de los empleados por los que se aplique el estimulo , que se determine mediante reglas de caracter general que emita el propio Institute . ARTiCULO TRIGESIMO SEGUNDO.- Los contribuyentes que apliquen el credito a que se refiere el articulo Vigesimo Novene de este Decreto , solo podran hacerlo si mantienen al menos el mismo numero de trabajadores asegurados en el regimen obligatorio del Institute Mexicano del Seguro Social en cada ejercicio fiscal. Para efectos del parrafo anterior , se entiende que los contribuyentes mantienen al menos el mismo numero de trabajadores asegurados registrados en el regimen obligatorio del Institute Mexicano del Seguro Social , cuando durante el ejercicio fiscal de que se trate el incremento de trabajadores asegurados registrados en el regimen obligatorio del Institute Mexicano del Seguro Social por el contribuyente sea igual o mayor a cero , en los terminos del articulo Vigesimo Septimo del presente Decreto . DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 40 USTR-19-0755-B-000194 Viernes 29 de septiembre de 20 17 DIARI O OFICIAL (Segunda Secci6n) Secci6n Cuarta Del lmpuesto al Valor Agregado Subsecci6n Primera De la introducci6n de bienes a la Zona Econ6mica Especial y los servicios de soporte ARTiCULO TRIGESIMO TERCERO.- Las personas fisicas y morales residentes en el territorio nacional ubicadas fuera de la Zona Econ6mica Especial aplicaran la tasa del 0% del impuesto al valor agregado al valor de la enajenaci6n de los bienes cuando sean adquiridos por los Administradores lntegrales o lnversionistas ubicados en la Zona Econ6mica Especial , siempre que por dicha enajenaci6n expidan un Comprobante Fiscal Digital por Internet y se cuente con una copia de la documentaci6n comprobatoria que acredite la introducci6n de los bienes a la Zona Econ6mica Especial, conforme a las disposiciones aplicables . Las operaciones amparadas por los documentos a que se refiere el parrafo anterior no se consideraran exportaci6n para efectos de la Ley del lmpuesto al Valor Agregado . ARTiCULO TRIGESIMO CUARTO.- Tratandose de bienes enajenados por personas fisicas o morales residentes en el territorio nacional ubicadas fuera de la Zona Econ6mica Especial , cuando sean adquiridos por el Administrador Integral o los lnversionistas y se introduzcan por dichos adquirentes a la Zona Econ6mica Especial , estos ultimos podran obtener la devoluci6n del impuesto al valor agregado que se les haya trasladado en la adquisici6n de dichos bienes conforme a lo siguiente : I. Si se trata de una persona fisica o moral que unicamente realiza actos o actividades en la Zona Econ6mica Especial y no cuenta con establecimientos en el resto del pafs ubicados fuera de la Zona Econ6mica Especial podra obtener la devoluci6n del impuesto al valor agregado en forma mensual de conformidad con las reglas de caracter general que para tal efecto emita el Servicio de Administraci6n Tributaria , misma que debera efectuarse en un plazo maximo de veinte dfas contados a partir de que se presente la solicitud de devoluci6n. II. Si se trata de una persona fisica o moral que realiza actos o actividades tanto en la Zona Econ6mica Especial como en el resto del pafs , el impuesto al valor agregado trasladado correspondiente a dichos bienes se acreditara contra el impuesto al valor agregado que corresponda a los actos o actividades realizados en el resto del pafs , de conformidad con lo dispuesto en la Ley del lmpuesto al Valor Agregado . ARTiCULO TRIGESIMO QUINTO.- Las personas fisicas o morales residentes en el territorio nacional ubicadas fuera de la Zona Econ6mica Espec ial aplicaran la tasa del 0% del impuesto al valor agregado al valor de los servicios prestados al Administrador Integral o a los lnversionistas , siempre que se trate de servicios de soporte directamente vinculados con la construcci6n , administraci6n y mantenimiento de la Zona Econ6mica Especial o para el desarrollo de las Actividades Econ6micas Productivas , de conformidad con lo dispuesto por el artfculo 3, fracci6n XVII de la Ley. ARTiCULO TRIGESIMO SEXTO.- Las personas fisicas o morales residentes en el territorio nacional ubicadas fuera de la Zona Econ6m ica Especial aplicaran la tasa del 0% del impuesto al valor agregado al valor del otorgamiento del uso o goce temporal de bienes tangibles que se otorguen al Administrador Integral o a los lnversion istas , siempre que dichas personas cuenten con copia de la documentaci6n comprobatoria que acredite la introducci6n de los bienes tangibles a la Zona Econ6mica Especial , conforme a las disposiciones aplicables. ARTiCULO TRIGESIMO SEPTIMO. - El Servicio de Administraci6n Tributaria , mediante reglas de caracter general , podra establecer los requisites que deberan cumplir las personas que apliquen lo dispuesto en los artfculos Trigesimo Tercero , Trigesimo Cuarto , Trigesimo Quinto y Trigesimo Sexto del presente Decreto , respecto de la expedici6n de los Comprobantes Fiscales Digitales por Internet y los registros y asientos contables que correspondan a dichas actividades . DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 41 USTR-19-0755-B-000195 (Segunda Secci6n) DIARI O OFICIAL Viernes 29 de septiembre de 2017 ARTiCULO TRIGESIMO OCTAVO.- Para efectos del impuesto al valor agregado no se considerara importaci6n la introducci6n de bienes provenientes del extranjero a la Zona Econ6mica Especial , ni los actos a que se refieren las fracciones II a V del artfculo 24 de la Ley del lmpuesto al Valor Agregado , cuando sean enajenados o proporcionados , segun corresponda , por personas no residentes en el palsy adquiridos , usados o aprovechados , segun corresponda , por los Administradores lntegrales o los lnversionistas para llevar a cabo la construcci6n , desarrollo , administraci6n , operaci6n y mantenimiento de la Zona Econ6mica Especial o para el desarrollo de las Actividades Econ6micas Productivas conforme a la Ley, segun corresponda . Subsecci6n Segunda De la extracci6n de bienes de la Zona Econ6mica Especial ARTiCULO TRIGESIMO NOVENO.- Los bienes que se extraigan de la Zona Econ6mica Especial para su introducci6n al resto del territorio nacional estaran afectos al pago del impuesto al valor agregado aplicando la tasa general de pago vigente en el momento de la introducci6n , salvo que se trate de bienes cuya enajenaci6n en el pafs no de lugar al pago del impuesto al valor agregado o cuando sean de los sefialados en el artfculo 2o.-A de la Ley del lmpuesto al Valor Agregado . Cuando la introducci6n a que se refiere el parrafo anterior se lleve a cabo con motivo de una enajenaci6n , el impuesto se pagara exclusivamente por la introducci6n y no por la enajenaci6n . La base del impuesto por la introducci6n se determinara conforme a lo siguiente : I. Cuando la introducci6n se lleve a cabo con motivo de una enajenaci6n , la base sera el valor establecido en el artfculo 12 de la Ley del lmpuesto al Valor Agregado , la cual en ningun caso podra ser inferior a los precios y montos de contraprestaciones que hubieran utilizado con o entre partes independientes en operaciones comparables . II. Cuando no exista enajenaci6n se debera considerar como base el precio del bien que corresponda a los precios o montos de contraprestaciones que hubieran utilizado con o entre partes independientes en operaciones comparables . Para efectos de lo dispuesto en las fracciones I y II de este artfculo para determinar los precios o los montos de las contraprestaciones que se hubieran utilizado con o entre partes independientes en operaciones comparables , se estara a lo dispuesto en la Ley del lmpuesto sobre la Renta. El impuesto se debera pagar en el momento en que se presenten los bienes para su introducci6n al resto del pals de conformidad con lo establecido en la Secci6n Septima del presente Capftulo. El impuesto pagado conforme a lo dispuesto por el presente artfculo sera acreditable en terminos de la Ley del lmpuesto al Valor Agregado en forma similar al impuesto pagado en la importaci6n . ARTiCULO CUADRAGESIMO. - No se aplicara lo dispuesto en el artfculo Trigesimo Noveno de este Decreto , en los supuestos siguientes: I. Cuando se trate de bienes de uso personal de conformidad con las reglas de caracter general que emita el Servicio de Administraci6n Tributaria y se cumplan los requisitos de control a que se refiere el artfculo Quincuagesimo Quinto de este Decreto . II. Cuando se trate de maquinaria y equipo para ser sometido a reparaci6n o mantenimiento en un plazo maximo de un afio y se cumplan con los requisitos que para tal efecto se establecen en el artfculo Sexagesimo de este Decreto . Si no reingresan dichos bienes a la Zona Econ6mica Especial al vencimiento del plazo mencionado , se debera pagar el impuesto al valor agregado calculado desde el momento en que salieron los bienes de la Zona Econ6mica Especial , mas la actualizaci6n y recargos correspondientes hasta el momento de pago . DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 42 USTR-19-0755-B-000196 Viernes 29 de septiembre de 20 17 Ill. DIARI O OFICIAL (Segunda Secci6n) Cuando se trate de bienes tangibles respecto de los cuales se haya concedido el uso o goce temporal al Administrador Integral o al lnversionista. IV. Cuando se trate de bienes que se destinen a los regfmenes aduaneros de importaci6n temporal para elaboraci6n , transformaci6n o reparaci6n; dep6sito fiscal; recinto fiscalizado estrategico ; para elaboraci6n , trasformaci6n o reparaci6n en recinto fiscalizado , o de transito interno , siempre que se cumplan con las disposiciones jurfdicas aplicables , se cuente con la documentaci6n aduanera que acredite la extracci6n de los bienes de la Zona Econ6mica Especial y su destino a los regfmenes mencionados y el traslado de los bienes se realice de conformidad con las reglas de caracter general que al efecto emita el Servicio de Administraci6n Tributaria . ARTICULO CUADRAGESIMO PRIMERO.- La extracci6n de los bienes de la Zona Econ6mica Especial a que se refiere el artfculo Quincuagesimo Segundo de este Decreto para exportaci6n o retorno al extranjero no producira consecuencia alguna para efectos del impuesto al valor agregado . Subsecci6n Tercera De los actos o actividades realizados en el interior de la Zona Econ6mica Especial ARTICULO CUADRAGESIMO SEGUNDO.- Los actos o actividades gravados por la Ley del lmpuesto al Valor Agregado que se realicen y aprovechen al interior de la Zona Econ6mica Especial no se consideraran afectos al pago de dicho impuesto y las personas fisicas o morales que los realicen no se consideraran contribuyentes del mismo , por lo que hace a los mencionados actos o actividades . No obstante lo dispuesto en el parrafo anterior , se deberan incluir en la contabilidad los registros y asientos contables que permitan identificar las operaciones realizadas en la Zona Econ6mica Especial , de conformidad con las reglas de caracter general que emita el Servicio de Administraci6n Tributaria . ARTICULO CUADRAGESIMO TERCERO.- Los actos o actividades gravados por la Ley del lmpuesto al Valor Agregado que un Administrador Integral o un lnversionista realicen con otro Administrador Integral o con otro lnversionista , residentes en una Zona Econ6mica Especial diversa , nose consideraran afectos al pago de dicho impuesto , siempre que se trate de actos o actividades que se utilicen en dicha zona . Tratandose de la enajenaci6n de bienes tangibles el beneficio mencionado procedera siempre y cuando el enajenante cuente con la documentaci6n comprobatoria de que los bienes se extrajeron de la Zona Econ6mica Especial de que se trate y se introdujeron en la Zona Econ6mica Especial en donde reside el adquirente y el traslado de los bienes se realice de conformidad con las reglas de caracter general que al efecto emita el Servicio de Administraci6n Tributaria . ARTICULO CUADRAGESIMO CUARTO. - Cuando un Administrador Integral o un lnversionista tenga establecimientos en dos o mas Zonas Econ6micas Especiales , la extracci6n de los bienes de una Zona Econ6mica Especial para ser introducidos en otra no estara sujeta al pago del impuesto al valor agregado , siempre que se cuente con la documentaci6n que acredite la extracci6n de la Zona Econ6mica Especial de que se trate y la introducci6n de los bienes en la Zona Econ6mica Especial de destino y el traslado de los bienes se realice de conformidad con las reglas de caracter general que al efecto emita el Servicio de Administraci6n Tributaria . Secci6n Quinta Del lmpuesto Especial sobre Producci6n y Servicios ARTICULO CUADRAGESIMO QUINTO.- Para efectos de la Ley del lmpuesto Especial sobre Producci6n y Servicios , el regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial no tendra efecto legal alguno ni se considerara como temporal y, por lo tanto , se estara a lo siguiente : I. La introducci6n al pafs de los bienes en el regimen menc ionado tendra el caracter de importaci6n definitiva. DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 43 USTR-19-0755-B-000197 (Segunda Secci6n) II. Las operaciones DIARI O OFICIAL aduaneras derivadas de las transferencias Viernes 29 de septiembre de 2017 a que se refiere el artfculo Quincuagesimo Tercero del presente Decreto nose consideraran exportaci6n ni importaci6n , segun correspond a. Ill. La extracci6n de los bienes de la Zona Econ6mica Especial para su introducci6n al resto del territorio nacional no dara lugar al pago del impuesto especial sobre producci6n y servicios por la importaci6n definit iva para efectos aduaneros. IV. Las operaciones amparadas por los documentos a que se refiere el artfculo Trigesimo Tercero del presente Decreto no se consideraran como exportaciones . Secci6n Sexta Del uso o goce de inmuebles en la Zona Econ6mica Especial ARTICULO CUADRAGESIMO SEXTO.- Para efectos del art fculo 232 , fracciones I y Ill de la Ley Federal de Derechos , quedan exentos del pago de los citados derechos los Admin istradores lntegrales que con base en un Permiso correspondiente , funjan como desarrollador-operador de la Zona Econ6mica Especial y en tal caracter tengan a su cargo la construcci6n , desarrollo , administraci6n y mantenimiento de la misma , incluyendo los servicios asociados . En los casos en los que , de conformidad con la Ley y su Reglamento , la Autoridad Federal determine que los Administradores lntegrales sujetos de la exenci6n mencionada en el parrafo anterior , no hayan cumplido , por causas imputables a este , con los trabajos y obras de construcci6n en los terminos establecidos en el Plan Maestro de la Zona respectivo, durante el afio posterior al del incumplimiento tendran que cubrir, por la parte proporcional donde nose hayan realizado obras y trabajos de construcci6n de la superficie total, el 25% del monto del derecho del ejercicio fiscal que corresponda de conformidad con los artfculos 232 , fracciones I y Ill , y 234 de la Ley Federal de Derechos . Si persiste el incumplimiento de referencia durante el segundo afio se tendra que cubrir el 50% del derecho citado , el 75% el tercer afio , y el monto total del derecho el cuarto afio y posteriores. Secci6n Septima Del Regimen Aduanero de Zona Econ6mica Especial ARTICULO CUADRAGESIMO SEPTIMO.- Los Administradores lntegrales solo podran dest inar al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial , las mercancfas que sean necesarias para cumplir con las funciones a que se refiere el artfculo 33 de la Ley, dentro de la secci6n de la Zona por la cual obtuvo el Permiso correspondiente . Los lnversionistas solo podran destinar mercancfas al citado regimen en los conjuntos industriales de la secci6n de la Zona en los que se encuentren ubicados y por los que obtuvieron la Autorizaci6n correspondiente. ARTICULO CUADRAGESIMO OCTAVO.- El regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial consiste en la introducci6n de mercanc fas extranjeras , nacionales o nacionalizadas , por tiempo limitado a la Zona Econ6mica Especial de que se trate , para llevar a cabo Actividades Econ6micas Productivas en la misma y se sujetara a lo siguiente: I. No se pagaran los impuestos al comercio exterior , salvo tratandose de mercancfas extranjeras en los casos previstos en el artfculo 63-A de la Ley Aduanera . II. Se pagaran los impuestos al comercio exterior que correspondan por los faltantes de las mercancfas destinadas al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial. Ill. No estaran sujetas al cumplimiento de las regulaciones y restricciones no arancelarias y Normas Oficiales Mexicanas que la Secretar fa de Economfa publique mediante reglas . IV. No causaran impuestos al comercio exterior las mermas resultantes de los procesos de elaboraci6n , transformaci6n o reparaci6n . DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 44 USTR-19-0755-B-000198 Viernes 29 de septiembre de 20 17 V. DIARI O OFICIAL (Segunda Secci6n) Seguiran afectos al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial los desperdicios que se generen . Cuando sean destruidos , no causaran impuestos al comercio exterior , siempre que se acredite tal circunstancia . VI. A partir de la fecha en que las mercancfas nacionales o nacionalizadas sean destinadas al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial , se entenderan exportadas defin itivamente para efectos aduaneros . ARTiCULO CUADRAGESIMO NOVENO.- Las mercancfas que destinen los lnversionistas al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial podran permanecer en la Zona por un tiempo limitado de hasta sesenta meses , salvo en los siguientes casos , en los cuales el plazo de permanencia sera por la vigencia de su autorizaci6n : I. Maquinar ia, equipo , herramientas , instrumentos , moldes y refacciones destinados al proceso productivo ; II. Equipos y aparatos para el control de la contaminaci6n ; para la investigaci6n o capacitaci6n , de seguridad industrial , de telecomunicaci6n y c6mputo , de laboratorio , de medici6n , de prueba de productos y control de calidad , asf como aquellos que intervengan en el manejo de materiales relacionados directamente con los bienes objeto de elaboraci6n , transformaci6n o reparaci6n y otros vinculados con el proceso productivo , y Ill. Equipo para el desarrollo administrativo . ARTiCULO QUINCUAGESIMO. - Las mercancfas que se hayan destinado al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial , deberan ser extrafdas de la Zona o transferidas , dentro de los plazos previstos en los artfculos Cuadragesimo Noveno y Quincuagesimo Cuarto de este Decreto , en caso contrario , se entendera que las mismas se encuentran ilegalmente en el pafs por haber concluido el regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial al que fueron destinadas . ARTiCULO QUINCUAGESIMO PRIMERO. - Los lnversionistas que destinen maquinaria y equipo a procesos de elaboraci6n , transformaci6n o reparaci6n al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial , podran pagar el derecho de tramite aduanero conforme a lo previsto en el artfculo 49 , fracci6n II de la Ley Federal de Derechos y en los Tratados lnternac ionales de los que Mexico sea Parte . Los lnversionistas que destinen al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial mercancfas distintas a las mencionadas en el parrafo anterior , podran pagar el derecho de tramite aduanero conforme a lo previsto en el artfculo 49 , fracci6n Ill de la Ley Federal de Derechos y en los Tratados lnternacionales de los que Mexico sea Parte. Lo dispuesto en este artfculo tambien sera aplicable al Administrador Integral respecto de las mercancfas que destine al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial , segun el tipo de mercancfa de que se trate . Para los efectos de este artfculo , se otorga un estfmulo fiscal consistente en la diferencia que resulte de aplicar el pago del derecho que corresponda , conforme al artfculo 49 , fracciones II o Ill de la Ley Federal de Derechos , segun se trate . ARTiCULO QUINCUAGESIMO SEGUNDO.- Las mercancfas sujetas al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial podran extraerse de las Zonas para: I. lmportarse definitivamente . II. Exportarse definitivamente. Ill. Retornarse al extranjero las de esa procedencia o reincorporarse al mercado las de procedencia nacional , cuando los beneficiarios se desistan de este regimen , siempre que se trate de mercancfas que no hayan sido sujetas a procesos de elaboraci6n , transformaci6n o reparaci6n en la Zona Econ6mica Especial. DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 45 USTR-19-0755-B-000199 (Segunda Secci6n) IV. DIARIO OFICIAL Viernes 29 de septiembre de 2017 Destinarse a los regimenes aduaneros de importaci6n temporal para elaboraci6n, transformaci6n o reparaci6n; de dep6sito fiscal; de recinto fiscalizado estrategico; de elaboraci6n, transformaci6n o reparaci6n en recinto fiscalizado, o de transito interno . Los contribuyentes responderan directamente ante el Fisco Federal por el importe de los creditos fiscales que corresponda pagar por las mercancias que se hayan extraido de la Zona Econ6mica Especial sin cumplir con las obligaciones y formalidades que para tales efectos se requieran, por las mercancias extraviadas, o cuando incurran en infracciones o delitos relacionados con la introducci6n, extracci6n, manejo, almacenaje o custodia de las mercancias . Dicha responsabilidad comprendera el pago de las cuotas compensatorias, de los impuestos al comercio exterior y de las demas contribuciones que correspondan, y sus accesorios, incluyendo las multas aplicables . Los Administradores lntegrales seran responsables solidarios en los mismos terminos y condiciones, con excepci6n de las multas. ARTiCULO QUINCUAGESIMO TERCERO.- Las mercancias sujetas al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial podran ser objeto de transferencias entre lnversionistas ubicados en la misma Zona o en una Zona distinta . ARTICULO QUINCUAGESIMO CUARTO.- Las mercancias destinadas al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial podran ser objeto de manejo, almacenaje, custodia, exhibici6n, venta, distribuci6n, elaboraci6n, transformaci6n, reparaci6n, de otras operaciones necesarias para asegurar su conservaci6n, mejorar su presentaci6n, su calidad comercial o acondicionarlas para su transporte, asi como para realizar cualquier otra Actividad Econ6mica Productiva propia de la autorizaci6n de los lnversionistas. El Servicio de Administraci6n Tributaria sefialara mediante reglas de caracter general las mercancias que no podran ser destinadas a dicho regimen aduanero . Las mercancias que el Administrador Integral destine al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial podran permanecer en la Zona por la que obtuvo el Permiso correspondiente, hasta por el plazo de vigencia del mismo . ARTICULO QUINCUAGESIMO QUINTO.- La entrada y salida de la Zona Econ6mica Especial de bienes de uso personal, se realizara siguiendo el procedimiento que se establezca en las Reglas de Operaci6n de la Zona, sin perjuicio de las demas disposiciones juridicas aplicables y las atribuciones de las autoridades competentes . El Servicio de Administraci6n Tributaria sefialara mediante reglas de caracter general los bienes que se consideren de uso personal. ARTiCULO QUINCUAGESIMO SEXTO.- Para destinar las mercancias al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial se debera transmitir, en terminos de la legislaci6n aduanera, el pedimento o documento aduanero respective, determinando las contribuciones y cuotas compensatorias que correspondan, de conformidad con el Titulo Tercero de la Ley Aduanera, y demas disposiciones aplicables, asi como presentar las mercancias ante la aduana de que se trate y activar el mecanismo de selecci6n automatizado. ARTICULO QUINCUAGESIMO SEPTIMO.- Para los efectos del articulo 37 de la Ley Aduanera la introducci6n de mercancias al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial se podra realizar a traves de pedimentos consolidados, excepto tratandose de mercancias que por su introducci6n al pals esten afectas al pago del impuesto especial sobre producci6n y servicios. ARTICULO QUINCUAGESIMO OCTAVO.- Para extraer de la Zona Econ6mica Especial mercancias destinadas al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial en el mismo estado en el que se introdujeron o despues de haberse sometido a un proceso de elaboraci6n, transformaci6n o reparaci6n para ser destinada a otro regimen aduanero, se debera declarar en el pedimento la descripci6n y fracci6n arancelaria que corresponda a las mercancias en el estado en que se encuentren al memento de su extracci6n, determinar y pagar los impuestos al comercio exterior correspondientes, asi como cumplir con las regulaciones y restricciones no arancelarias, Normas Oficiales Mexicanas y demas formalidades que, en ese memento sean aplicables al regimen aduanero al que se destinen dichas mercancias . DMSLIBRARY0l \32119382.vl 46 USTR-19-0755-B-000200 Viernes 29 de septiembre de 20 17 DIARI O OFICIAL (Segunda Secci6n) ARTICULO QUINCUAGESIMO NOVENO.- Para determinar el impuesto general de importaci6n , la base gravable sera el valor en aduana de las mercancfas de procedencia extranjera sujetas al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial , prevista en el Titulo Tercero , Capitulo Ill de la Ley Aduanera; salvo que la ley de la materia establezca otra base gravable . El valor en aduana a que se refiere el parrafo anterior sera el que rija en las fechas establecidas en el articulo 56, fracci6n I de la Ley Aduanera . Cuando las mercancfas de procedencia extranjera hayan sido objeto de algun proceso de elaboraci6n , transformac i6n , reparac i6n o de otras Actividades Econ6micas Productivas realizadas a las mercancias en la Zona Econ6mica Especial , y por lo tanto la base gravable no pueda determinarse con arreglo a los metodos de valoraci6n a que se refieren los articulos 64 y 71, fracciones I, II, Ill y IV de la Ley Aduanera , para los efectos del articulo 78 de dicha Ley, el valor se determinara disminuyendo del valor total de la Zona Econ6mica Especial el valor agregado nacional. El valor total de la Zona Econ6mica Especial a que se refiere el parrafo anterior , es el precio pagado o por pagar por la mercancia al vendedor en la enajenaci6n que deriva de la mercancia que sea extraida de la Zona . Para tal efecto se estara a los princip ios previstos en el Titulo Tercero , Capitulo Ill de la Ley Aduanera . Cuando no exista el citado precio , el valor total de la Zona Econ6mica Especial sera el que corresponda a los costos y gastos de todos los materiales o insumos y de los procesos de elaboraci6n , transformaci6n , reparaci6n o de otras Actividades Econ6micas Productivas , realizadas a las mercancfas sujetas al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial. Para efectos de este articulo , se entiende por valor agregado nacional los costos y gastos de los materiales o insumos nacionales o nacionalizados y de los procesos de elaboraci6n , transformaci6n , reparaci6n o de otras Actividades Econ6micas Productivas autorizadas al lnversionista realizadas a las mercancfas en la Zona Econ6mica Especial , determinados con base en la contabilidad comercial del productor , siempre que sea conforme a las normas de informaci6n financiera. Para efectos del pago del impuesto general de importaci6n se podra optar por aplicar la cuota que corresponda a: I. Las mercancfas de procedencia extranjera que se extraigan en el mismo estado en el que se introdujeron o a los insumos extranjeros incorporados en las mercancias , que sea aplicable al memento en que se destinaron al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial, o II. Las mercancias despues de haberse sometido a un proceso de elaboraci6n , transformaci6n o reparaci6n , que sea aplicable al memento de la extracci6n de la Zona Econ6mica Especial , excepto cuando se hayan utilizado insumos extranjeros sujetos a cupo. ARTiCULO SEXAGESIMO.- Los lnversionistas y el Administrador Integral podran extraer temporalmente de la Zona Econ6mica Especial la maquinaria y equipo destinado al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial para ser sometido a reparaci6n o mantenimiento . En caso de que la maquinaria y equipo sea enviado a empresas ubicadas en cualquier punto del territorio nacional , se debera presentar el aviso de traslado correspondiente . La maquinaria y equipo podra permanecer en las instalaciones de la empresa a la que sea trasladado en territorio nacional por un plazo de seis meses , prorrogables por un plazo igual , previa autorizac i6n de la autoridad aduanera . ARTiCULO SEXAGESIMO PRIMERO.- Las mercancias sujetas al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial podran ser objeto de toma de muestras , conforme a lo previsto en el articulo 49 del Reglamento de la Ley Aduanera y demas disposiciones juridicas aplicables . ARTiCULO SEXAGESIMO SEGUNDO.- Los productos agropecuarios y las materias primas nacionales , obtenidos en la Zona Econ6mica Especial , que por su naturaleza sean confundibles con mercancias o productos de procedencia extranjera , podran extraerse de la Zona de que se trate para introducirse al resto del territorio nacional , debiendo acreditar que los mismos fueron obtenidos en dichas Zonas , en cuyo caso no estaran sujetos al pago del impuesto general de importaci6n . DMSLIBRAR Y0l \32 119382 .v l 47 USTR-19-0755-B-000201 (Segunda Secci6n) DIARIO OFICIAL Viernes 29 de septiembre de 2017 ARTICULO SEXAGESIMO TERCERO.- Corresponde al Servicio de Administraci6n Tributaria la vigilancia y el control de la introducci6n y extracci6n de las mercancias destinadas al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial, incluso de aquellas nacionales o nacionalizadas cuando se introduzcan en la Zona Econ6mica Especial, asf como establecer, en su caso, requisitos adicionales a los que deban sujetarse los lnversionistas y el Administrador Integral para destinar mercancfas al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial. ARTiCULO SEXAGESIMO CUARTO.- Las mercancfas que se encuentren en transito en terminos de la legislaci6n aduanera o se destinen a un regimen aduanero distinto del de Zona Econ6mica Especial, para cruzar por la Zona a que se refiere este Decreto, deberan hacerlo a traves de las rutas fiscales establecidas para tales efectos . ARTiCULO SEXAGESIMO QUINTO.- Para efectos del artfculo 34 de la Ley, en caso de cancelaci6n de la autorizaci6n del lnversionista para realizar Actividades Econ6micas Productivas en la Zona Econ6mica Especial, el lnversionista debera extraer de la Zona o transferir a otro lnversionista, las mercancfas que se hayan destinado al regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial, en un plazo de sesenta dfas naturales contados a partir de la fecha en que se le notifique dicha cancelaci6n . En caso de que se requiera un plazo adicional para cumplir con la obligaci6n prevista en el parrafo anterior, el Servicio de Administraci6n Tributaria podra autorizar la ampliaci6n por un plazo igual. De no llevar a cabo la extracci6n o transferencia dentro de los plazos previstos en el presente artfculo, se entendera que las mercancias se encuentran ilegalmente en el pafs por haber concluido el regimen aduanero de Zona Econ6mica Especial al que fueron destinadas . TRANSITORIOS Primero.- El presente Decreto entrara en vigor al dfa siguiente de su publicaci6n en el Diario Oficial de la Federaci6n . Segundo.- Las erogaciones que, en su caso, se generen en el ambito de la Federaci6n con motivo de la entrada en vigor del presente Decreto, se cubriran con cargo al presupuesto autorizado para el presente ejercicio fiscal y los subsecuentes de las dependencias y entidades de la Administraci6n Publica Federal involucradas. Tercero.- La Autoridad Federal para el Desarrollo de las Zonas Econ6micas Especiales y el lnstituto de Administraci6n y Avaluos de Bienes Nacionales, en el ambito de sus respectivas competencias, realizaran las acciones necesarias para que el piano oficial a que se refiere el ultimo parrafo del Artfculo Cuarto de este Decreto, este disponible en un plazo maximo de 60 dfas habiles a partir de la entrada en vigor del presente instrumento . Dado en Puerto Chiapas, municipio de Tapachula, Chiapas, a los veintiocho dfas de septiembre de dos mil diecisiete .- Enrique Pena Nieto.- Rubrica .- El Secretario de Gobernaci6n, Miguel Angel Osorio Chong .Rubrica .- El Secretario de Hacienda y Credito Publico, Jose Antonio Meade Kuribrena.- Rubrica .- El Secretario de Desarrollo Social, Luis Enrique Miranda Nava.- Rubrica.- El Secretario de Medio Ambiente y Recursos Naturales, Rafael Pacchiano Alamim.- Rubrica .- El Secretario de Energia, Pedro Joaquin Coldwell.- Rubrica.- El Secretario de Economfa, Ildefonso Guajardo Villarreal.- Rubrica.- El Secretario de Agricultura, Ganaderfa, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentaci6n, Jose Eduardo Calzada Rovirosa .- Rubrica .EI Secretario de Comunicaciones y Transportes, Gerardo Ruiz Esparza .- Rubrica .- La Secretaria de la Funci6n Publica, Arely Gomez Gonzalez.- Rubrica.- El Secretario de Educaci6n Publica, Aurelio Nuno Mayer .- Rubrica.- El Secretario de Salud, Jose Ramon Narro Robles.- Rubrica.- El Secretario del Trabajo y Prevision Social, Jesus Alfonso Navarrete Prida.- Rubrica .- La Secretaria de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano, Rosario Robles Berlanga.- Rubrica . DMSLIBRARY0l \32119382.vl 48 USTR-19-0755-B-000202 [EXTERNAL]RE: SEZ Law From: "Miranda, Jorge" To: "Reif, Timothy M. EOP/USTR" Date: Wed, 25 Apr 2018 17:42:22 -0400 Attachments: 32119587_1.DOC (133.12 kB) As discussed. King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee, you are not authorized to read, print , retain, copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error, please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000203 Miercoles I de juni o de 2016 DIARI O OFICIAL (Primera Secci6n) [APG] SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO PUBLICO DECRETO por el que se expide la Ley Federal de Zonas Economicas Especiales y se adiciona un quinto parrafo al articulo 9 de la Ley General de Biene s Nacionale s. Al margen un sello con el Escudo de la Republica. Nacional , que dice: Estados Unidos Mexicanos .- Presidencia ENRIQUE PENA NIETO, Presidente de los Estados Unidos Mexicanos , a sus habitantes sabed: Que el Honorable Congreso de la Union , se ha servido dirigirme el siguiente DECRETO "EL CONGRESO GENERAL DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS , D EC RETA: SE EXPIDE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES Y SE ADICIONA UN QUINTO PARRAFO AL ARTiCULO 9 DE LA LEY GENERAL DE BIENES NACIONALES Articulo Primero.- Se expide la Ley Federal de Zonas Economicas Especiales LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICA S ESPECIALES CAPiTULO PRIMERO Disposiciones Generales Articulo 1. La presente Ley es de orden publico y tiene por objeto , en el marco de la planeacion nacional del desarrollo , regular la planeacion , el establecimiento y la operacion de Zonas Economicas Especiales para impulsar el crecimiento economico sostenible que , entre otros fines , reduzca la pobreza , permita la provision de servicios basicos y expanda las oportunidades para vidas saludables y productivas , en las regiones del pals que tengan mayores rezagos en desarrollo social , a traves del fomento de la inversion , la productividad , la competitividad , el empleo y una mejor distribucion del ingreso entre la poblacion . Dichas Zonas seran consideradas areas prioritarias del desarrollo nacional y el Estado promovera las condiciones e incentivos para que , con la participacion del sector privado y social , se contribuya al desarrollo economico y social de las regiones en las que se ubiquen , a traves de una polftica industrial sustentable con vertientes sectoriales y regionales. Las personas ffsicas o morales que operen en las Zonas Economicas Especiales como Administradores lntegrales o lnversionistas podran recibir beneficios fiscales , aduanales y financieros , asf como facilidades administrativas e infraestructura competitiva , entre otras condic iones especiales , en los terminos de la presente Ley. Los beneficios e incentivos que se otorguen deberan fomentar la generacion de empleos permanentes , el ascenso industrial , el crecimiento de la productividad del trabajo , e inversiones productivas que impulsen el desarrollo economico de la Zona y su Area de lnfluencia . Los gobiernos federal , de las entidades federativas y municipales , en el ambito de su competencia yen el marco del mecanismo de coordinacion previsto en esta Ley, con la participacion que corresponda a los sectores privado y social , deberan implementar un Programa de Desarrollo con el objeto de establecer polfticas publicas y acciones que , con un enfoque integral y de largo plazo , permitan el establecimiento y la adecuada operacion de las Zonas Economicas Especiales , asf como promuevan el desarrollo sustentable de sus Areas de lnfluencia. Articulo 2. La construccion , desarrollo , administracion y mantenimiento de Zonas Economicas Especiales se realizara por el sector privado o, en su caso , por el sector publico , en bienes inmuebles de propiedad privada o en inmuebles del dominio publico de la Federacion . En virtud de su objeto publico como area prioritaria del desarrollo nacional , los inmuebles de la Federacion en los que se establezcan Zonas Economicas Especiales , se consideran comprendidos en el supuesto a que se refiere el artfculo 6, fraccion VI de la Ley General de Bienes Nacionales y, conforme a lo previsto en el artfculo 9 de dicha Ley, se sujetaran exclusivamente a las leyes federales y a la jurisdiccion de los poderes federales. Articulo 3. Para los efectos de esta Ley, se entendera por: I. Administrador Integral: La persona moral o entidad paraestatal que , con base en un Permiso o Asignacion , funge como desarrollador-operador de la Zona y en tal caracter tiene a su cargo la construccion , desarrollo , administracion y mantenimiento de la misma , incluyendo los Servicios Asociados o, en su caso , la tramitacion de estos ante las instancias correspondientes; DMSLIBRAR Y0l \32 119587 .v l USTR-19-0755-B-000204 [APG] (Primera Secci6n) DIARIO OFICIAL Miercoles 1 de junio de 2016 II. Area de lnfluencia: Las poblaciones urbanas y rurales aledafias a la Zona, susceptibles de percibir beneficios econ6micos, sociales y tecnol6gicos, entre otros, derivados de las actividades realizadas en la misma, y de las polfticas y acciones complementarias previstas en el Programa de Desarrollo, donde ademas se apoyara el desarrollo de servicios logfsticos, financieros, turfsticos, de desarrollo de software, entre otros, que sean complementarios a las actividades econ6micas de la Zona; Ill. Asignaci6n: El acto jurfdico administrativo mediante el cual la Secretarfa de Hacienda y Credito Publico otorga exclusivamente a una entidad paraestatal el derecho a construir, desarrollar, administrar y mantener una Zona, en calidad de asignatario, de conformidad con lo dispuesto en la presente Ley, su Reglamento y las disposiciones jurfdicas aplicables; IV. Autorizaci6n: El acto jurfdico administrativo mediante el cual la Secretarfa de Hacienda y Credito Publico otorga a un lnversionista el derecho a realizar actividades econ6micas productivas en la Zona respectiva, en terminos de lo dispuesto en la presente Ley, su Reglamento y las disposiciones jurfdicas aplicables; V. Comisi6n lntersecretarial: La Comisi6n lntersecretarial de Zonas Econ6micas Especiales; VI. Consejo Tecnico de la Zona: El 6rgano colegiado integrado por representantes de los sectores privado y social, cuyo objeto es dar seguimiento permanente a la operaci6n de la Zona y sus efectos en el Area de lnfluencia; VII. Convenio de Coordinaci6n: El instrumento suscrito entre el Gobierno Federal y los gobiernos de las entidades federativas y de los municipios en donde se ubique la Zona y su Area de lnfluencia, en el que se estableceran las obligaciones de los tres 6rdenes de gobierno para el establecimiento y desarrollo de las mismas; VIII. Dictamen: La resoluci6n tecnica previa con base en la cual la Secretarfa de Hacienda y Credito Publico determina la viabilidad del establecimiento y desarrollo de una Zona; IX. Evaluaci6n Estrategica: El proceso sistematico de analisis sobre la situaci6n e impacto sociales y ambientales respecto de la Zona y su Area de lnfluencia; X. lnversionista: La empresa de la Zona, nacional o extranjera, autorizada para realizar actividades econ6micas productivas en la Zona; XI. Permiso: El acto jurfdico administrativo mediante el cual la Secretarfa de Hacienda y Credito Publico otorga a una sociedad mercantil constituida conforme a la legislaci6n mexicana, el derecho a construir, desarrollar, administrar y mantener una Zona, en calidad de permisionario, de conformidad con lo dispuesto en la presente Ley, su Reglamento y las disposiciones jurfdicas aplicables; XII. Plan Maestro de la Zona: El instrumento que preve los elementos y caracterfsticas generales de infraestructura y de los Servicios Asociados, para la construcci6n, desarrollo, administraci6n y mantenimiento de la Zona; el cual sera revisado por lo menos cada 5 afios; XIII. Programa de Desarrollo: El instrumento de planeaci6n que preve los elementos en materia de ordenamiento territorial y las caracterfsticas de las obras de infraestructura de transporte, de comunicaciones, de logfstica, energetica, hidraulica y otras que se requieren ejecutar en el exterior de la Zona para la operaci6n de la misma y, en su caso, otras obras que sean complemento a la infraestructura exterior; asf como las polfticas publicas y acciones complementarias a que se refiere el artfculo 12 de esta Ley; XIV. Secretaria: La Secretarfa de Hacienda y Credito Publico; XV. Servicios Asociados: Los sistemas de urbanizaci6n, electricidad, agua potable, drenaje, tratamiento de aguas residuales, saneamiento, telecomunicaciones y seguridad, asf como los demas que se presten a los lnversionistas en la Zona; XVI. Ventanilla Llnica: La oficina administrativa o plataforma electr6nica establecida para cada Zona, encargada de coordinar la recepci6n, atenci6n y resoluci6n de todos los tramites que deban realizar el Administrador Integral, los lnversionistas y, en su caso, las personas interesadas en instalar u operar empresas en el Area de lnfluencia, y XVII. Zona: La Zona Econ6mica Especial, area geografica del territorio nacional, determinada en forma unitaria o por secciones, sujeta al regimen especial previsto en esta Ley, en la cual se podran realizar, de manera enunciativa y no limitativa, actividades de manufactura, agroindustria, procesamiento, transformaci6n y almacenamiento de materias primas e insumos; innovaci6n y desarrollo cientffico y tecnol6gico; la prestaci6n de servicios de soporte a dichas actividades como servicios logfsticos, financieros, informaticos, profesionales, tecnicos y de otra fndole que se consideren necesarias conforme a los prop6sitos de este ordenamiento, asf como la introducci6n de mercancfas para tales efectos . DMSLIBRARY0l \32119587.vl 2 USTR-19-0755-B-000205 Miercoles I de juni o de 2016 DIARIO OFICIAL (Primera Secci6n) [APG] Articulo 4. La interpretaci6n de esta Ley para efectos administrativos corresponde a la Secretarfa , sin perjuicio de las atribuciones que competa ejercer a otras autoridades en terminos de las disposiciones jurfdicas aplicables. Articulo 5. En los aspectos no previstos en la presente Ley y su Reglamento , se aplicara la Ley Federal de Procedimiento Administrativo, el C6digo de Comercio y el C6digo Civil Federal, segun la materia que corresponda . Respecto a las disposiciones de caracter fiscal y aduanero previstas en esta Ley, se aplicaran las leyes correspondientes a dichas materias, asf como el C6digo Fiscal de la Federaci6n . CAPITULO SEGUNDO De la determinaci6n de las Zonas Secci6n I Del procedimiento para establecer Zonas Articulo 6. Las Zonas se estableceran con el objeto de impulsar , a traves de la inversion productiva , el crecimiento econ6mico sostenible, sustentable y equilibrado de las regiones del pafs que tengan mayores rezagos en desarrollo social , siempre y cuando reunan todos los siguientes requisitos: I. Deberan ubicarse en las entidades federativas que , a la fecha de la emisi6n del Dictamen , se encuentren entre las diez entidades federativas con mayor incidencia de pobreza extrema, de acuerdo con la informaci6n oficial del Consejo Nacional de Evaluaci6n de la Polftica de Desarrollo Social; II. Deberan establecerse en areas geograficas que representen una ubicaci6n estrategica para el desarrollo de la actividad productiva, debido a la facilidad de integraci6n con carreteras, aeropuertos , ferrocarriles , puertos o corredores interoceanicos y potencial de conectividad hacia otros mercados nacionales o internacionales ; Ill. Deberan prever la instalaci6n de sectores productivos de acuerdo con las ventajas comparativas y vocaci6n productiva presente o potencial de la Zona , y IV. Deberan establecerse en uno o mas municipios cuya poblaci6n conjunta , a la fecha de la emisi6n del Dictamen, sea entre 50 mil y 500 mil habitantes. Articulo 7. Las Zonas podran establecerse en alguna de las formas siguientes: I. Unitaria : un solo conjunto industrial delimitado geograficamente, el cual es desarrollado por un unico Administrador Integral , y II. Secciones : varios conjuntos industriales ubicados en cualquier punto dentro de un polfgono mas amplio , y cada conjunto es desarrollado por un Administrador Integral. Salvo que se disponga de otra forma en la presente Ley, la referencia a Zonas incluira tanto a la modalidad unitaria como a cada secci6n . Articulo 8. El Titular del Ejecutivo Federal, a traves del decreto correspondiente , emitira la declaratoria de la Zona . Dicho decreto sera publicado en el Diario Oficial de la Federaci6n y contendra: I. La delimitaci6n geografica precisa de la Zona en su modalidad unitaria , o bien, el polfgono territorial donde podran establecerse secciones , sefialando las entidades federativas y los municipios en los que se ubicara la Zona . En su caso , debera sefialar los inmuebles del dominio publico de la Federaci6n que seran destinados para establecer la Zona , para los efectos previstos en el artfculo 9 de la Ley General de Bienes Nacionales ; II. La delimitaci6n geografica del Area de lnfluencia , sefialando las entidades federativas y los municipios en los que se ubicara la misma ; Ill. Los motivos que justifican la declaratoria; IV. Las facilidades administrativas y los incentivos fiscales , aduaneros y econ6micos , entre otros , que se otorgaran exclusivamente en la Zona; V. El plazo dentro del cual debera celebrarse el Convenio de Coordinaci6n; VI. La fecha a partir de la cual iniciara operaciones la Zona , y VII. Los demas requisitos que establezca el Reglamento de esta Ley. DMSLIBRAR Y0l \32 119587 .v l 3 USTR-19-0755-B-000206 [APG] (Primera Secci6n) DIARIO OFICIAL Miercoles 1 de junio de 2016 Articulo 9. Previamente a la emisi6n del decreto a que se refiere el artfculo anterior, la Secretarfa debera elaborar un Dictamen, el cual debera contener lo siguiente: I. El analisis relativo al cumplimiento de los requisitos a que se refiere el artfculo 6 de esta Ley; II. La especificaci6n de la Zona y su Area de lnfluencia, sefialando su modalidad unitaria o por secciones y la delimitaci6n geografica de las mismas; Ill. Carta de intenci6n suscrita por los titulares de los gobiernos de las entidades federativas y de los municipios en donde se pretenda establecer la Zona, en la que manifiesten que, en terminos de esta Ley, su Reglamento y las demas disposiciones jurfdicas que, en su caso, emita la Secretarfa: a) Otorgan su consentimiento para el establecimiento de la Zona. Los gobiernos de las entidades federativas deberan acompafiar la autorizaci6n del Poder Legislativo local si ello se requiere en terminos de la legislaci6n estatal, y en el caso de los municipios deberan acompafiar el acuerdo del Ayuntamiento correspondiente; b) Se obligan a suscribir el Convenio de Coordinaci6n correspondiente en caso de que se emita la declaratoria de la Zona, asf como a participar en la elaboraci6n del Programa de Desarrollo, al cual deberan sujetarse para el desarrollo del Area de lnfluencia; c) Se obligan a establecer un mecanismo de coordinaci6n permanente entre los tres 6rdenes de gobierno en los terminos del Convenio de Coordinaci6n; d) Sefialaran las facilidades y los incentivos que, en el ambito de sus respectivas competencias, otorgaran para el establecimiento y desarrollo de la Zona, para lo cual previamente obtendran las autorizaciones del Poder Legislativo estatal y del Ayuntamiento que se requieran en terminos de las leyes y demas disposiciones jurfdicas locales y municipales aplicables; e) Se obligan a llevar a cabo todas las medidas administrativas necesarias para el establecimiento y desarrollo de la Zona, asf como para la instalaci6n y operaci6n de los lnversionistas dentro de la misma, y f) Se obligan a participar, conforme a su capacidad financiera, en el financiamiento de las inversiones publicas requeridas para establecer y desarrollar la Zona y su Area de lnfluencia, incluyendo el acceso a los servicios publicos necesarios; IV. Estudio de prefactibilidad que incluya, entre otra informaci6n, los sectores industriales que potencialmente puedan instalarse en la Zona; relaci6n de posibles lnversionistas con interes de ubicarse dentro de la Zona; la Evaluaci6n Estrategica sobre la situaci6n e impacto sociales y ambientales; de uso de suelo y requerimientos de apoyos publicos complementarios; V. La informaci6n sobre las necesidades de infraestructura y las acciones de polftica publica que se requieran para el desarrollo de la Zona y su Area de lnfluencia, incluyendo una estimaci6n de los recursos publicos y plazos requeridos para tal efecto, la cual servira de base para la elaboraci6n del Programa de Desarrollo, y VI. La demas informaci6n que establezca el Reglamento de esta Ley. Una vez que el Dictamen cuente con la aprobaci6n de la Comisi6n lntersecretarial, la Secretarfa sometera a consideraci6n del Titular del Ejecutivo Federal, el proyecto de decreto a que se refiere el artfculo anterior . Articulo 10. Una vez emitido el decreto de declaratoria de la Zona, el Ejecutivo Federal, por conducto de la Secretarfa y con la participaci6n que corresponda a las dependencias y entidades paraestatales competentes, debera suscribir el Convenio de Coordinaci6n con los titulares de las entidades federativas y de los municipios donde se ubicara. El Convenio de Coordinaci6n sera publicado en el Diario Oficial de la Federaci6n y en el medio de difusi6n oficial de la entidad federativa. Debera prever, cuando menos, la obligaci6n de las entidades federativas y los municipios de sujetarse, conforme a esta Ley, su Reglamento y, en su caso, las demas disposiciones jurfdicas que emita la Secretarfa, a lo siguiente: I. Mantener una coordinaci6n permanente entre los tres 6rdenes de gobierno, con el objeto de : a) Establecer y llevar a cabo las acciones a que se refiere el artfculo 15 de esta Ley para facilitar los tramites que deben efectuar los Administradores lntegrales, lnversionistas y las personas interesadas en instalar y operar empresas en el Area de lnfluencia; b) lmplementar acciones de mejora regulatoria compatibles con las mejores practicas internacionales en relaci6n con los tramites locales y municipales que, en su caso; deban cumplir el Administrador Integral y los lnversionistas; DMSLIBRARY0l \32119587.vl 4 USTR-19-0755-B-000207 Miercoles 1 de juni o de 2016 DIARIO OFICIAL (Primera Secci6n) [APG] c) Realizar acciones de ordenamiento territorial en el Area de lnfluencia, de conformidad con las facultades concurrentes que corresponden a los tres ordenes de gobierno; d) Promover el desarrollo integral de las personas y comunidades ubicadas en el Area de lnfluencia segun lo previsto en el Programa de Desarrollo; e) Procurar que los programas sociales que fomenten actividades productivas sean consistentes con las actividades economicas de la Zona y su Area de lnfluencia; f) Fomentar la inclusion de los habitantes de las comunidades ubicadas en el Area de lnfluencia , en las actividades economicas productivas que se realicen en la Zona o que sean complementarias a estas , segun lo previsto en el Programa de Desarrollo; g) Proveer toda la informacion necesaria para la evaluacion del desempefio de la Zona y los resultados economicos y sociales en el Area de lnfluencia ; h) Planear y ejecutar las acc iones de seguridad publica necesarias para el establecimiento y desarrollo de la Zona , asf como establecer un mecan ismo de seguimiento y evaluacion para tal efecto , observando lo dispuesto en la Ley General del Sistema Nacional de Seguridad Publica , e i) Las demas acciones que resulten necesarias para el buen funcionamiento de la Zona , incluyendo la operacion de las empresas instaladas; II. Otorgar , en el ambito local , las facilidades y los incentivos a que se refiere el artfculo 9, fraccion Ill , inciso d) de esta Ley y, en su caso , otros que se detallen en el Convenio de Coordinacion , sefialando el plazo mfnimo durante el cual los benefic ios de caracter fiscal estaran vigentes ; Ill. Sujetarse a lo previsto en el Programa de Desarrollo; IV. Sujetarse a lo previsto en las reglas para la determinacion y acreditacion de contenido nacional conforme a la legislacion aplicable , tratandose de procedimientos de contratacion publica de caracter nacional; V. Llevar a cabo las medidas administrativas necesarias para el establecimiento y desarrollo de la Zona , incluyendo aquellas para la instalacion y operacion de los lnversionistas dentro de la misma, y VI. Establecer los montos que comprometen para financiar las inversiones publicas que se detallen en el Convenio de Coordinacion , para desarrollar la Zona y su Area de lnfluencia , asf como el plazo para realizarlas . La operacion de la Zona no podra iniciar hasta que los gobiernos de las entidades federativas y los municipios suscriban el Convenio de Coordinacion , para lo cual los titulares de los gobiernos de las entidades federativas y municipios deberan contar previamente con la autorizacion del Poder Legislativo local y los Ayuntamientos , respectivamente , para suscribir el mismo o, en caso de que no se requieran dichas autorizaciones conforme a la legislacion local , notifiquen por escrito tal situacion a la Secretarfa . Articulo 11. La Secretar fa elaborara el Programa de Desarrollo , en coordinacion con las dependencias y entidades paraestatales competentes , asf como con la participacion de los gobiernos de las entidades federativas y los municipios involucrados , y lo sometera a aprobacion de la Comision lntersecretarial. En la elaboracion del Programa de Desarrollo se tomara en cuenta la opinion de los sectores social y privado . El Programa de Desarrollo se revisara cada 5 afios y, en su caso , se realizaran los ajustes que correspondan en terminos de este artfculo. El Consejo Nacional de Evaluacion de la Polftica de Desarrollo Social evaluara periodicamente , con base en indicadores , las acciones del Programa de Desarrollo que esten relacionadas con las materias de su competencia , y formulara las recomendaciones que considere pertinentes , en terminos de las disposiciones jurfdicas aplicables . Dicha evaluacion se tomara en consideracion por el Consejo Tecnico de la Zona para el ejercicio de sus funciones previstas en el artfculo 16 de esta Ley. Articulo 12. El Programa de Desarrollo incluira: I. Las acciones de ordenamiento territorial y las caracterfsticas de las obras de infraestructura de transporte , de comunicaciones , de logfstica , energetica , hidraulica , ambiental y otras que se requieren ejecutar en el exterior de la Zona para la operacion de la misma y, en su caso , otras que sean complemento a la infraestructura exterior, y DMSLIBRAR Y0l \32 119587 .v l 5 USTR-19-0755-B-000208 [APG] II. (Primera Secci6n) DIARI O OFICIAL Mierco les 1 de juni o de 2016 Las polfticas publicas y acciones complementarias que se ejecutaran para: a) El fortalecimiento del capital humano , a traves de la educacion , capacitacion y adiestramiento a nivel local , para la incorporacion de trabajadores en los sectores industriales y de innovacion en la Zona y su Area de lnfluencia , asf como para promover el talento y la provision de servicios de soporte para empresas e industrias con el aprovechamiento de las tecnologfas de informacion y comunicacion . Para tal efecto , se fomentara el establecimiento de instituciones de educacion media superior , superior y tecnologica , publicas y privadas , asf como de centros de investigacion y capacitacion para el trabajo de acuerdo con la vocacion productiva de la Zona , que promuevan la incorporacion de trabajo de mayor calificacion en las actividades economicas que se desempefien en la Zona y su Area de lnfluencia ; b) El fortalecimiento de la seguridad publica en la Zona y su Area de lnfluencia; c) La innovacion y desarrollo cientffico y tecnologico; transferencia tecnologica y aprovechamiento de las tecnologfas de la informacion y comunicacion , asf como el acceso a Internet ; d) El apoyo al financiamiento ; e) La provision de servicios de soporte para lnversionistas ; f) La promocion del encadenamiento productivo de pequefias y medianas empresas , entre otras , asf como la incorporacion de insumos nacionales a los procesos productivos ; g) Fomentar la creacion y el fortalecimiento de incubadoras de empresas que se relacionen con las actividades de la Zona , sean complementarias a estas o, que por su naturaleza , promuevan la innovacion en el uso de software y el desarrollo tecnologico ; h) El fomento al desarrollo economico , social y urbano del Area de lnfluencia , incluyendo programas de vivienda digna y cercana a los centros de trabajo ; de salud ; construccion de escuelas , espac ios recreativos y culturales , asf como mejoramiento del transporte publico y otros servic ios publicos; i) En caso de que una administracion portuaria integral a que se refiere la Ley de Puertos , se ubique en el Area de lnfluencia o de manera contigua a esta , los mecanismos de coordinacion con aquella para la debida operacion de la Zona . En todo caso , se velara porque las polfticas y los programas para el desarrollo del sistema portuario nacional guarden congruencia con el Programa de Desarrollo y, en su caso , conforme al procedimiento previsto en el artfculo 41 de la Ley de Puertos se promoveran los ajustes que correspondan al programa maestro de desarrollo portuario a que se refiere dicho artfculo ; j) La sustentabilidad , proteccion y preservacion del medio ambiente , y k) Las demas que coadyuven a la adecuada operacion de las Zonas . Las caracterfsticas , los alcances y duracion del Programa de Desarrollo deberan ser consistentes con la sustentabilidad a largo plazo de la Zona y su Area de lnfluencia . Los proyectos que correspondan a la Federacion incluidos en el Programa de Desarrollo tendran preferencia para su inclusion en el Presupuesto de Egresos de la Federacion. Los proyectos de inversion en infraestructura que formen parte del Programa de Desarrollo que sean aprobados por la Camara de Diputados con caracter plurianual , deberan preverse en el apartado especffico correspondiente de dicho Presupuesto . Las asignaciones de recursos de los ejercicios fiscales subsecuentes a la aprobacion de dichas erogaciones plurianuales deberan incluirse en los respect ivos presupuestos de egresos de la Federacion. Secci6n II De los incentivos y facilidades Articulo 13. El Ejecutivo Federal , mediante el decreto a que se refiere el artfculo 8 de esta Ley, debera establecer los beneficios fiscales en materia de contribuciones que se consideren necesarios para impulsar el establecimiento y desarrollo de la Zona. Los beneficios seran temporales y, en su caso , el monto de la desgravacion o descuentos de las contribuciones se otorgaran de manera decreciente en el tiempo . El decreto del Ejecutivo Federal ademas debera establecer las medidas relacionadas con su forma de pago y procedimientos sefialados en las leyes fiscales. Los beneficios que se otorguen deberan incentivar la generacion de empleos permanentes e inversiones productivas que impulsen el desarrollo economico de la Zona y la creacion de infraestructura . DMSLIBRAR Y0 l\32 119587 .v l 6 USTR-19-0755-B-000209 Miercoles 1 de juni o de 2016 DIARIO OFICIAL (Primera Secci6n) [APG] En materia del impuesto al valor agregado los beneficios fiscales tendran como prop6sito desgravar los bienes que se introduzcan a dichas Zonas, asf como los servicios que se aprovechen en las mismas, cuando esas actividades se lleven a cabo por empresas residentes en Mexico, actividades que estaran afectas a la tasa de 0%. Cuando los bienes que se introduzcan a las Zonas provengan del extranjero no deberan estar afectos al impuesto mencionado. Tratandose de extracci6n de bienes de las Zonas para introducirse al resto del pafs, dicha introducci6n estara afecta a la tasa general de pago . Si se extraen los bienes y se destinan al extranjero, tal operaci6n no tendra efecto alguno en el impuesto al valor agregado . Tratandose de las actividades que se realicen al interior de las Zonas no se consideraran afectas al pago del impuesto al valor agregado y las empresas que las realicen no se consideraran contribuyentes de dicho impuesto , por lo que hace a dichas actividades. En materia del impuesto sobre la renta , los beneficios fiscales deberan promover la inversion productiva , la formaci6n de capital humano y la capacitaci6n de los trabajadores , de forma que se impulse la generaci6n de empleo de alto valor agregado y la elevaci6n de las remuneraciones de los trabajadores empleados en las Zonas . El Ejecutivo Federal creara un regimen aduanero de las Zonas, que regule la introducci6n y extracci6n de mercancfas extranjeras, nacionales o nacionalizadas, y establezca facilidades, requisitos y controles para la introducci6n y extracci6n de mercancfas y realizaci6n de las actividades al interior de las Zonas. El regimen estara sujeto a lo previsto en la Ley Aduanera y buscara impulsar el desarrollo , operaci6n y funcionamiento de las Zonas. Para tal efecto se consideraran las mejores practicas internacionales y la realidad nacional, tales como procedimientos expeditos para destinar mercancfas al regimen aduanero, que los impuestos al comercio exterior se paguen al extraer las mercancfas de la Zona, y se pueda optar por la menor incidencia arancelaria en funci6n de la cuota aplicable a los insumos o a las mercancfas despues de haberse sometido a procesos de elaboraci6n , transformaci6n o reparaci6n al interior de la Zona , segun corresponda . Los beneficios que otorgue el Ejecutivo Federal en los terminos del presente artfculo, deberan tener como mfnimo una duraci6n de ocho afios. Durante su vigencia no podran modificarse dichos beneficios en perjuicio de los contribuyentes respectivos, sin perjuicio de su condici6n decreciente a que se refiere el primer parrafo del presente artfculo . Articulo 14. En terminos de los artfculos 8, fracci6n IV; 10, fracci6n II, y 12, fracci6n II de esta Ley, para el desarrollo de las Zonas se estableceran incentivos y apoyos adicionales a los previstos en el artfculo anterior , que propicien la generaci6n de capital y empleos , el desarrollo de la infraestructura econ6mica y social, y la productividad y competitividad de las Zonas . Articulo 15. Cada Zona contara con una Ventanilla Unica para simplificar y agilizar los tramites necesarios para construir, desarrollar , operar y administrar la Zona; realizar actividades econ6micas productivas en la misma , o instalar y operar empresas en el Area de lnfluencia . El Administrador Integral y los lnversionistas presentaran todos los tramites relativos a la Zona ante la Ventanilla Unica, de manera presencial o electr6nica y, a traves de esta , la autoridad competente atendera y resolvera el tramite correspondiente . La Ventanilla Unica no debera requerir documentos emitidos previamente por las autoridades competentes que participan en dicha ventanilla , privilegiando el menor numero de procedimientos y tiempo posible en la resoluci6n de los tramites adscritos a la ventanilla. La Ventanilla Unica se establecera mediante acuerdo conjunto emitido por la Comisi6n Federal de Mejora Regulatoria , las dependencias y entidades paraestatales competentes , asf como las entidades federativas y municipios que hayan suscrito el Convenio de Coordinaci6n . Dicho acuerdo debera publicarse en el Diario Oficial de la Federaci6n y el medio local de difusi6n oficial , asf como prever , por lo menos , lo siguiente : I. La emisi6n de una gufa unica de tramites y requisitos que los Administradores lnversionistas y empresarios en el Area de lnfluencia deben cumplir. lntegrales , La gufa se difundira en Internet y se procurara que dichos tramites puedan realizarse a traves de sistemas electr6nicos, en los terminos de las disposiciones aplicables; II. Las funciones de la Ventanilla Unica, que seran como mfnimo las siguientes : a) Servir como unico punto de contacto para la recepci6n y atenci6n de tramites , entre los Administradores lntegrales e lnversion istas , y las autoridades competentes de la Zona ; b) Orientar y apoyar a los Administradores requisitos que deben cumplir; c) Recibir las solicitudes y promociones de los Administradores relacionadas con las Zonas; lntegrales e lnversionistas sobre los tramites y lntegrales e lnversionistas DMSLIBRARY0l \32 119587.v l 7 USTR-19-0755-B-000210 [APG] (Primera Secci6n) DIARI O OFICIAL Mierco les 1 de juni o de 2016 d) Dar seguimiento al tramite correspondiente y, a solicitud de los Administradores lntegrales e lnversionistas , informar sobre el estado que guarda el mismo en terminos de las disposiciones jur idicas aplicables; e) Promover que la autoridad competente participante en la Ventanilla Unica resuelva de manera oportuna el tramite promovido por los Administradores lntegrales e lnversionistas ; f) Ejercer , en los terminos del acuerdo a que se refiere este articulo , las funciones anteriores respecto a las personas interesadas en instalar u operar empresas en las Areas de lnfluencia ; Ill. La adscripci6n o comisi6n en la Ventanilla Unica , de servidores publicos de las autoridades competentes , con las atribuciones necesarias para resolver los tramites a que se refiere este articulo ; IV. La prioridad en la resoluci6n de tramites solicitados por Administradores lntegrales , lnversionistas y empresarios en el Area de lnfluencia . Esta preferencia de gesti6n no resultara en detr imento de los plazos de resoluci6n de tramites de aquellos particulares distintos a los sef\alados en esta fracci6n , y V. La revision y evaluaci6n peri6dica de los tramites y regulaciones aplicables en la Zona y su Area de lnfluencia , con el objeto de identificar y elaborar medidas de mejora regulatoria y simplificaci6n admin istrativa. La Comisi6n Federal de Mejora Regulatoria velara por que las Ventanillas Unicas de las diferentes Zonas se rijan por los mismos estandares para su operaci6n. Lo dispuesto en este articulo no limita a los Administradores lntegrales , lnversionistas y, en general , cualquier persona interesada en realizar actividades econ6micas en las Zonas y sus Areas de lnfluencia , a acudir directamente ante la Secretaria para que esta resuelva los tramites que le competen y brinde orientaci6n sobre lo previsto en esta Ley. En caso de que el tramite solicitado sea competencia de una autoridad distinta a la Secretaria , esta turnara el mismo a la autoridad competente para su atenci6n y dara seguimiento al mismo . Secci6n Ill Delos Consejos Tecnicos de las Zonas Articulo 16. Cada Zona contara con un consejo tecnico multidisciplinario y con autonomia en sus funciones , que fungira como una instancia intermedia entre la Secretaria y el Administrador Integral para efectos del seguimiento permanente a la operaci6n de la misma , la evaluaci6n de su desempef\o y coadyuvancia para asegurar el cumplimiento de los objetivos establecidos en esta Ley en los terminos del presente articulo , conforme a lo siguiente : I. El Consejo Tecnico de la Zona estara integrado por los siguientes representantes que residan en el Area de lnfluencia o, en su caso , en la entidad federativa o entidades federativas en que se ubique la misma: a) Tres representantes con experiencia y conocimiento en las materias previstas en esta Ley, provenientes de instituc iones de educaci6n superior e investigaci6n , o de instituciones de capacitaci6n tecnica ; b) Tres representantes del sector empresarial , con experienc ia y conocimiento en las materias previstas en esta Ley, y c) Tres representantes de los trabajadores , que se encuentren establec idas en la Zona. laborando en empresas El Consejo Tecnico tendra como invitados en las sesiones a un representante del Gobierno Federal; un representante del Poder Ejecutivo de cada Entidad Federativa y otro de cada Municipio donde se encuentre la Zona y el Area de lnfluencia ; al Administrador Integral y a un representante de los lnversionistas , asi como a representantes de la sociedad civil. El Reglamento establecera el procedimiento para la integraci6n del Consejo Tecnico de la Zona , con la sustituci6n escalonada de sus miembros y la participaci6n de todas las organizaciones que correspondan de manera rotativa . La participaci6n de los integrantes del Consejo Tecnico de la Zona sera a titulo honorifico , y II. El Consejo Tecnico de la Zona tendra las funciones siguientes : a) Opinar el Plan Maestro de la Zona y sus modificaciones , asi recomendaciones que estime pertinentes ; como formular las DMSLIBRAR Y0l \32 119587 .v l 8 USTR-19-0755-B-000211 Miercoles 1 de juni o de 2016 b) DIARIO OFICIAL (Primera Secci6n) [APG] Dar seguimiento al funcionamiento de la Zona y a las acciones que se lleven a cabo en el marco del Programa de Desarrollo , asi como formular las recomendaciones que estime pertinentes . En un plazo no mayor a 60 dias naturales, la Secretaria debera informar al Consejo Tecnico de la Zona sobre la atenci6n que se haya dado a las recomendaciones, precisando las mejoras realizadas y las acciones emprendidas o, en su caso , justificar la improcedencia de lo recomendado o las razones por las cuales no resulta factible su implementaci6n ; c) Evaluar el desempefio de la Zona y los resultados econ6micos y sociales en el Area de lnfluencia; d) Elaborar un informe anual sobre el resultado de la evaluaci6n a que se refiere el inciso anterior , que debera remitir a la Secretaria , a mas tardar durante el primer trimestre de cada afio, el cual podra incluir las recomendaciones que estime pertinentes . La Secretaria , a mas tardar a los 30 dias siguientes a que reciba el informe a que se refiere el parrafo anterior , debera enviar al Congreso de la Union dicho informe, junto con un analisis que realice sobre el mismo , y difundirlos en su pagina de Internet; e) Emitir recomendaciones al Administrador Integral, con base en los hallazgos del informe anual , con el objeto de impulsar el 6ptimo funcionamiento de la Zona ; f) Opinar sobre las acciones previstas en el articulo recomendaciones que estime pertinentes ; g) Opinar los programas de vinculaci6n con empresas y trabajadores locales, y responsabilidad social, que se hubieren establecido conforme al articulo 18, parrafo segundo , de esta Ley; h) Hacer del conocimiento de las autoridades competentes sobre las irregularidades que , en su caso , detecte en relaci6n con la operaci6n de las Zonas , para los efectos legales que procedan, e i) Las demas que establezca el Reglamento de esta Ley. 15 de esta Ley, y formular las Secci6n IV Del impacto social y ambiental Articulo 17. Las Zonas atenderan los principios de sostenibilidad , progresividad y respeto de los derechos humanos de las personas , comunidades y pueblos de las Areas de lnfluencia. Para efectos del Dictamen, la Secretaria, con la participaci6n que corresponda a las secretarias de Gobernaci6n y de Medio Ambiente y Recursos Naturales y las demas dependencias y entidades paraestatales competentes , las entidades federativas y los municipios correspondientes , y expertos independientes , realizara una Evaluaci6n Estrategica sobre la situaci6n e impacto sociales y ambientales respecto de la Zona y su Area de lnfluencia . Lo anterior , sin perjuicio de los tramites que se requieran en terminos de la legislaci6n en materia de equilibrio ecol6gico y protecci6n al ambiente , asi como las demas disposiciones juridicas aplicables . Los resultados de la Evaluaci6n Estrategica se deberan tomar en consideraci6n para la elaboraci6n del Programa de Desarrollo y del Plan Maestro de la Zona , sin perjuicio de las disposiciones en materia de transparencia , acceso a la informaci6n publica y protecci6n de datos personales . La Secretaria debera informar al Administrador Integral sobre la presencia de grupos sociales en situaci6n de vulnerabilidad en la Zona , con el fin de que se implementen las acciones necesarias para salvaguardar sus derechos . Articulo 18. Con la finalidad de tomar en cuenta los intereses y derechos de las comunidades y pueblos indigenas en las Zonas y su Area de lnfluencia , la Comisi6n Nacional para el Desarrollo de los Pueblos lndigenas, la Secretaria de Gobernaci6n y la Secretaria , en forma coordinada, realizaran los procedimientos de consulta previa , libre e informada necesarios y cualquier otra actividad necesaria para su salvaguarda , con la participaci6n que corresponda a las entidades federativas y municipios involucrados . En terminos del Programa de Desarrollo se fomentaran programas de vinculaci6n con empresas y trabajadores locales , y de responsabilidad social , con el objeto de promover el desarrollo humano y sustentable de las comunidades o localidades en las que se ubique la Zona y su Area de lnfluencia. DMSLIBRAR Y0l \32 119587.v l 9 USTR-19-0755-B-000212 [APG] (Primera Secci6n) DIARIO OFICIAL Miercoles 1 de junio de 2016 CAPITULO TERCERO Del establecimiento y operaci6n de las Zonas Secci6n I De los Permisos y Asignaciones Articulo 19. Para la construcci6n, desarrollo, administraci6n y mantenimiento de una Zona, se requerira Permiso o Asignaci6n, segun sea el caso, que otorgue la Secretaria. Los Permisos podran otorgarse a sociedades mercantiles constituidas conforme a la legislaci6n mexicana, en tanto que las Asignaciones se otorgaran a entidades paraestatales a que hace referencia la Ley Organica de la Administraci6n Publica Federal, cuando asi se determine en el decreto del Ejecutivo Federal por el que se establezca una Zona. Articulo 20. La Secretaria podra otorgar los Permisos hasta por un plazo de 40 anos, tomando en cuenta, cuando menos, la infraestructura existente; los montos de inversion que se requieran por parte del Administrador Integral para el cumplimiento de los objetivos de la Zona; la existencia de mano de obra calificada en el Area de lnfluencia; la conectividad de la Zona; la practica internacional en zonas econ6micas que sean comparables, y su viabilidad financiera a largo plazo. Los Permisos podran ser prorrogados hasta por otro periodo igual al senalado originalmente, siempre y cuando el Administrador Integral haya cumplido con sus obligaciones establecidas en el Permiso, incluyendo el cumplimiento de los estandares de los Servicios Asociados, asi como se consideren los criterios senalados en el parrafo anterior . Articulo 21. Los Permisos se otorgaran a los interesados que cumplan con lo dispuesto en el Reglamento de esta Ley y en los lineamientos que, en su caso, emita la Secretaria, los cuales deberan publicarse en el Diario Oficial de la Federaci6n, conforme a las reglas siguientes: I. Los interesados en obtener un Permiso deberan demostrar su solvencia econ6mica y moral; su capacidad juridica, tecnica y financiera, asi como, en su caso, que cuentan con la titularidad de los bienes o derechos para desarrollar la Zona; II. Los criterios para otorgar un Permiso podran considerar la calidad de la infraestructura y los Servicios Asociados; el programa, calendario y monto de las inversiones comprometidas; los estandares de operaci6n; los precios y tarifas para los lnversionistas, y las demas condiciones que se establezcan en los lineamientos a que se refiere el primer parrafo de este articulo; Ill. Cuando se pretenda establecer la Zona en inmuebles de la Federaci6n, los Permisos se otorgaran mediante concurso publico, en los terminos siguientes : a) La convocatoria del concurso publico se publicara en el Diario Oficial de la Federaci6n y en la pagina de Internet de la Secretaria; b) Las propuestas se presentaran en sobre cerrado, que sera abierto en dia prefijado y en presencia de los interesados; c) La Secretaria emitira el fallo con base en el analisis comparativo de las propuestas recibidas, el cual sera dado a conocer a todos los participantes, y d) Tratandose de las concesiones o derechos sobre inmuebles de la Federaci6n cuyo otorgamiento debe realizarse por medio de licitaci6n publica o un procedimiento similar en terminos de las disposiciones juridicas aplicables, estos se realizaran en forma coordinada con el procedimiento de otorgamiento del Permiso. En caso contrario, la dependencia o entidad competente otorgara las concesiones o derechos que correspondan sobre tales bienes a quienes se adjudique el Permiso, sujetandose a las disposiciones juridicas aplicables, y IV. No se otorgara el Permiso cuando los interesados no acrediten su solvencia o capacidades, no cuenten con la titularidad de bienes inmuebles o derechos sobre los mismos que sean necesarios para establecer y operar la Zona, no cumplan con los criterios aplicables, o no se cumplan con los requisitos senalados en los lineamientos a que refiere el primer parrafo de este articulo o, en su caso, en la convocatoria respectiva. En su caso, se declarara desierto el concurso publico y podra expedirse una nueva convocatoria . Articulo 22. El Permiso debera contener, entre otros : I. Nombre y domicilio del permisionario; II. El fundamento legal y los motivos de su otorgamiento; DMSLIBRARY0l \32119587.vl 10 USTR-19-0755-B-000213 Miercol es 1 de juni o de 2016 DIARIO OFICIAL (Primera Secci6n) [APG] Ill. La delimitaci6n geografica de la Zona; IV. Los programas de construcci6n y desarrollo de la infraestructura de la Zona; V. Los compromises y estandares de los Servicios Asociados; VI. Las bases de regulaci6n tarifaria; VII. Los derechos y obligaciones de los permisionarios; VIII. El periodo de vigencia; IX. La forma y terminos en que el Administrador Integral debera constituir las garantfas que , en su caso , sean necesarias para respaldar el cumplimiento de sus obligaciones ; X. Las p61izas de seguros y coberturas que debera contratar el Administrador Integral para hacer frente a posibles riesgos o dafios; en particular , aquellas relacionadas con el aseguramiento de obras e instalaciones , y las p61izas de responsabilidad civil respectivas , y XI. Las causas de terminaci6n e intervenci6n. Articulo 23. A solicitud del Administrador Integral , la Secretarfa podra aprobar la cesi6n total o parcial de los derechos y obligaciones establecidos en el Permiso , siempre que se satisfagan las condiciones siguientes : I. El Permiso hubiese estado vigente por un perfodo no menor de dos afios; II. El cedente haya cumplido con todas las obligaciones a su cargo , de conformidad con lo previsto en la presente Ley y demas disposiciones jurfdicas aplicables , y Ill. El cesionario cuente con solvencia moral y econ6mica, asf como capacidad jurfdica, tecnica y financiera para cumplir sus obligaciones ; se comprometa a cumplir con las obligaciones que se encuentren pendientes, y asuma las demas condiciones que al efecto establezca la Secretar fa. Las cesiones parciales de derechos derivados de los Permisos se podran realizar en cualquier tiempo , en los terminos y condiciones previstos en el Reglamento de esta Ley. Articulo 24. El permisionario debera avisar a la Secretarfa sobre cualquier modificaci6n a los estatutos sociales o a la composici6n del capital social de la persona moral titular del Permiso , dentro de los cinco dfas habiles siguientes a que estas se realicen. Los actos que impliquen la transferencia o cambio de control de la persona moral titular del Permiso estaran sujetos a la autorizaci6n previa de la Secretarfa. Para tales efectos , resultara aplicable la definici6n de Control prevista en la Ley del Mercado de Valores . Los actos realizados en contravenci6n al parrafo anterior no produciran efectos jurfdicos , sin perjuicio de las sanciones que correspondan . La Secretarfa podra negar la autorizaci6n cuando derivado de la transferencia o cambio del control de la persona moral titular del Permiso pueda afectarse la capacidad jurfdica , administrativa , financiera y tecnica del permisionario. Articulo 25. En ningun caso se podran ceder , hipotecar o en alguna manera gravar o transferir los Permisos o Autorizaciones , los derechos en ellos conferidos o los bienes afectos a los mismos , a ningun gobierno o estado extranjero , ni admitir a estos como socios de la persona moral titular del Permiso o Autorizaci6n. Los Administradores lntegrales e lnversionistas podran constituir gravamenes a favor de terceros distintos a los sujetos mencionados en el parrafo anterior , siempre que no se trate de bienes del dominio publico de la Federaci6n . En el caso de los Permisos , los titulares de las garantfas o gravamenes que , en su caso , se hubieren constituido , unicamente tendran derecho a los flujos de recurses generados por la operaci6n y administraci6n de la Zona , despues de deducir los gastos y obligaciones fiscales de los mismos. Articulo 26. Cuando de forma reiterada el Administrador Integral haya incumplido sus obligaciones o no cuente con las capacidades para desempefiar sus funciones , de tal manera que ponga en riesgo la seguridad , la eficiencia o la continuidad de las operaciones de la Zona , la Secretarfa podra intervenir la operaci6n o administraci6n de la misma en forma provisional. La intervenci6n se sujetara a lo siguiente : I. La Secretarfa notificara al Administrador Integral el inicio del procedimiento , sefialando las razones que motivan la intervenci6n en terminos del primer parrafo de este artfculo ; DMSLIBRARY0l \32 119587.v l 11 USTR-19-0755-B-000214 [APG] (Primera Secci6n) DIARIO OFICIAL Miercoles 1 de junio de 2016 II. El Administrador Integral podra manifestar lo que a su derecho convenga y, en su caso, rendir pruebas, en un plazo que no exceda de diez dias habiles, a partir del dia siguiente en que surti6 efectos la notificaci6n senalada en la fracci6n anterior; Ill. Una vez oido al Administrador Integral y desahogadas las pruebas ofrecidas y admitidas, la Secretaria procedera, dentro de los quince dias habiles siguientes, a dictar por escrito la resoluci6n que corresponda; IV. Con base en los elementos anteriores, la Secretaria podra determinar la intervenci6n de la Zona y establecer las medidas necesarias para asegurar el cumplimiento del objeto de la misma, incluyendo la de relevar al Administrador Integral en sus funciones y designar un administrador provisional, el cual tendra las facultades de aquel relacionadas con la Zona; V. En ningun caso la intervenci6n podra tener una duraci6n mayor a tres anos, sin perjuicio de que, en su caso, la Secretaria resuelva sobre la terminaci6n correspondiente; VI. La intervenci6n no afectara los derechos adquiridos por lnversionistas u otros terceros de buena fe relacionados con la construcci6n, desarrollo, administraci6n, mantenimiento y operaci6n de la Zona; VII. De oficio o a solicitud del Administrador Integral, la Secretaria podra resolver la terminaci6n de la intervenci6n, siempre que los incumplimientos que la motivaron hayan quedado solventados y que el Administrador Integral cuente, en adelante, con las capacidades necesarias para desempenar sus funciones, y VIII. Al concluir la intervenci6n, se devolvera al Administrador Integral la operaci6n y administraci6n de la Zona, y los ingresos que se hubieren percibido, una vez deducidos todos los gastos y honorarios de la intervenci6n. El procedimiento previsto en el parrafo anterior, se sujetara en lo no senalado en el mismo, a la Ley Federal de Procedimiento Administrativo . Para garantizar el funcionamiento de las Zonas, la Secretaria tambien podra intervenir la operaci6n o administraci6n de las Zonas en el supuesto de que los Permisos o Asignaciones hayan terminado por cualquier causa. Articulo 27. El otorgamiento de las Asignaciones a entidades paraestatales, asi como su terminaci6n se sujetara a lo dispuesto en los articulos 22 y 28 de esta Ley, con la salvedad de que no tendran termino de vigencia, ni podran renunciarse por parte de sus titulares . Sin embargo, podran terminar cuando asi lo estime la Secretaria, sin perjuicio de los derechos adquiridos por terceros. En caso de que con posterioridad a la terminaci6n de la Asignaci6n se pretenda construir, desarrollar, administrar o mantener la Zona a traves de un Permiso, se debera establecer como requisito para su otorgamiento el pago de la contraprestaci6n que corresponda al Gobierno Federal, en terminos de las disposiciones juridicas aplicables . El Administrador Integral que tenga el caracter de asignatario podra realizar la construcci6n de la infraestructura y la prestaci6n de los Servicios Asociados directamente, por medio de contratos celebrados con terceros, o a traves de esquemas de asociaci6n publico privada en los terminos de la ley de la materia . Articulo 28. Los Permisos terminaran por: I. Vencimiento del plazo establecido en el Permiso o de la pr6rroga que se hubiere otorgado; II. Renuncia del permisionario; Ill. Revocaci6n; IV. Desaparici6n del objeto o de la finalidad del Permiso, y V. Liquidaci6n, extinci6n o quiebra del permisionario. La terminaci6n del Permiso no exime al Administrador Integral del cumplimiento de las obligaciones contraidas durante la vigencia del mismo. Articulo 29. Los Permisos y Asignaciones podran ser revocados al Administrador Integral por cualquiera de las causas siguientes: I. lncumplir las disposiciones de caracter fiscal y aduanero que el Ejecutivo Federal establezca conforme al articulo 13 de esta Ley; II. No iniciar las actividades de construcci6n y desarrollo de la Zona en un periodo mayor a 180 dias naturales, contados a partir de la fecha de su otorgamiento, sin causa justificada; DMSLIBRARY0l \32119587.vl 12 USTR-19-0755-B-000215 Miercoles 1 de juni o de 2016 DIARIO OFICIAL (Primera Secci6n) [APG] Ill. lnterrumpir por mas de 3 dfas consecutivos, total o parcialmente, la operacion de la Zona sin causa justificada; IV. lncumplir con los terminos y condiciones de construccion, desarrollo, administracion y mantenimiento de la Zona , segun lo previsto en el Permiso o Asignacion , asf como en el Plan Maestro de la Zona; V. lncumplir con las bases de regulacion tarifaria establecidas en el Permiso o Asignacion; VI. No mantener vigentes los seguros y coberturas, asf como las polizas de seguros de dafios a terceros a que se refiere esta Ley y el Permiso o Asignacion correspondiente ; VII. Ceder, hipotecar, gravar o transmitir los Permisos, los derechos y obligaciones en ellos conferidos o los bienes afectos a los mismos , en contravencion a lo dispuesto en esta Ley y las disposiciones jurfdicas aplicables; VIII. Permitir la realizacion de actividades economicas productivas en la Zona a personas que no cuenten con Autorizacion en terminos del artfculo 34 de esta Ley; IX. Omitir la presentacion del Plan Maestro de la Zona para aprobacion de la Secretarfa; X. Realizar actos que impliquen la transferencia o cesion del control de la sociedad titular del Permiso , en contravencion a lo dispuesto en la presente Ley y las demas disposiciones jurfdicas aplicables ; XI. lncumplir la suspension u omitir las acciones para subsanar las circunstancias que motivaron dicha medida , que hubiere ordenado la Secretarfa en terminos del artfculo 49 de esta Ley; XII. Realizar actos y omisiones injustificadas que impidan o intenten impedir a los lnversionistas la realizacion de actividades economicas productivas en la Zona , y XIII. lncumplir las obligaciones establecidas en las disposiciones jurfdicas aplicables o en el Permiso o Asignacion correspondiente . La Secretarfa podra revocar los Permisos y Asignaciones de manera inmediata unicamente en los supuestos previstos en las fracciones I, II, V, VI, VII, VIII , IX y X de este artfculo . En los demas supuestos, la Secretarfa solo podra revocar el Permiso cuando previamente hubiese sancionado en terminos de esta Ley, al respectivo permisionario , por lo menos en una ocasion previa dentro de un perfodo de tres afios . La revocacion no afectara los derechos adquiridos por lnversionistas u otros terceros de buena fe relacionados con la construccion , desarrollo , administracion , mantenimiento y operacion de la Zona. Para tal efecto , la Secretarfa podra llevar a cabo la intervencion de la operacion o administracion de la Zona a que se refiere el artfculo 26 de esta Ley. Para resolver sobre la revocacion del Permiso o Asignacion, la Secretarfa notificara al Administrador Integral el inicio del procedimiento , sefialando las causas de revocacion que se hayan actualizado en terminos de este artfculo. El Administrador Integral podra manifestar lo que a su derecho convenga y, en su caso , rendir pruebas . Una vez ofdo al Administrador Integral y desahogadas las pruebas ofrecidas y admitidas , la Secretarfa procedera a dictar por escrito la resolucion que corresponda . Dicho procedimiento se sujetara a lo previsto en la Ley Federal de Procedimiento Administrativo . Secci6n II De los bienes y derechos necesarios para el Establecimiento de las Zonas Articulo 30. Se consideran causas de utilidad publica la construccion , mantenimiento , ampliacion y desarrollo de las Zonas , asf como la provision de Servicios Asociados que sean necesarios para su operacion . Cuando para la realizacion de las actividades sefialadas en el parrafo anterior se requiera ejecutar las medidas previstas en la Ley de Expropiacion , la Secretarfa de Desarrollo Agrario , Territorial y Urbano integrara y tramitara el expediente respectivo , incluyendo la emision de la declaratoria de utilidad publica , cuando corresponda . La Secretarfa proporcionara la informacion que posea y resulte necesaria para la sustanciacion de dichos procedimientos. Articulo 31. En terminos de las leyes federales especfficas , el Administrador Integral podra obtener las concesiones y otros derechos sobre los bienes del dominio publico de la Federacion , asf como de servicios publicos , que sean necesarios para la construccion , desarrollo, administracion y mantenimiento de la Zona . Al termino de la vigencia del Permiso , las obras e instalaciones que hubieren sido permanentemente adheridas a un terreno sujeto al regimen de dominio publico de la Federacion , revertiran a favor de la Nacion sin costo alguno y libres de todo gravamen . DMSLIBRAR Y0l \32 119587 .v l 13 USTR-19-0755-B-000216 [APG] (Primera Secci6n) DIARIO OFICIAL Miercoles 1 de junio de 2016 En los casos en que la Zona hubiere sido desarrollada en un inmueble de propiedad privada y se pretenda enajenar el mismo, la Nacion gozara del derecho del tanto en igualdad de condiciones para efectos de su adquisicion. Para tal efecto, el propietario debera dar aviso por escrito a la Secretarfa sobre la enajenacion, y esta podra ejercitar el derecho del tanto dentro de los 30 dfas siguientes a la recepcion del aviso. La terminacion de los Permisos tendra como consecuencia la terminacion de las concesiones o derechos que se hubieren otorgado al Administrador Integral en terminos del primer parrafo de este artfculo . Articulo 32. Cuando el establecimiento de una Zona requiera la adquisicion de los bienes inmuebles o la titularidad de derechos sobre los mismos por parte de la Secretarfa o de una entidad paraestatal, sea por la vfa convencional o por la vfa de derecho publico, se solicitara avaluo de los mismos al Institute de Administracion y Avaluos de Bienes Nacionales, a las instituciones de credito del pafs que se encuentren autorizadas, corredores publicos o especialistas en materia de valuacion con cedula profesional expedida por autoridad competente, segun corresponda . Los avaluos se realizaran conforme a los lineamientos que emita el Institute de Administracion y Avaluos de Bienes Nacionales, y podran considerar, entre otros factores : I. La prevision de que el proyecto a desarrollar generara, dentro del Area de lnfluencia, una plusvalfa futura de los inmuebles y derechos de que se trate; II. La existencia de caracterfsticas en los inmuebles y derechos por adquirir que, sin reflejarse en su valor comercial, los hace tecnicamente idoneos para el desarrollo del proyecto de que se trate; Ill. La afectacion en la porcion remanente de los inmuebles o derechos del cual forme parte la fraccion por adquirir, y IV. Los gastos complementaries no previstos en el valor comercial, para que los afectados sustituyan los inmuebles o derechos por adquirir, cuando sea necesaria la emigracion de los afectados. Secci6n Ill Delos derechos y obligaciones del Administrador Integral Articulo 33. Ademas de los derechos y obligaciones establecidos en las secciones I y II anteriores, corresponde al Administrador Integral: I. Elaborar el Plan Maestro de la Zona y someterlo a la aprobacion de la Secretarfa, dentro de los 180 dfas naturales siguientes a la entrega del Permiso o Asignacion correspondiente . El Plan Maestro de la Zona debera ser revisado por el Administrador Integral cuando menos con una periodicidad de 5 afios y, en caso de ser necesario, podra ser modificado, previa aprobacion de la Secretarfa; II. Construir, desarrollar, administrar y mantener las obras de infraestructura de la Zona, asf como prestar los Servicios Asociados o, en su caso, tramitar estos ante las instancias correspondientes, de conformidad con lo previsto en el Plan Maestro de la Zona; Ill. Prestar a terceros Servicios Asociados en el Area de lnfluencia si asf lo considera conveniente, siempre y cuando no se afecte la operacion de la Zona, y se obtenga previamente la autorizacion de la Secretarfa, asf como los demas permisos o autorizaciones correspondientes conforme a las disposiciones aplicables . Dichos servicios podran ser exclusivamente los relatives a sistemas de urbanizacion, electricidad, agua potable, drenaje, tratamiento de aguas residuales, saneamiento y telecomunicaciones; IV. Adquirir los bienes inmuebles necesarios para operar la Zona, o bien, la titularidad de los derechos respecto a los mismos, asf como obtener los permisos y autorizaciones que, en su caso, conforme a las leyes se requieran para construir las obras de infraestructura de la Zona o prestar los Servicios Asociados; V. Programar y ejecutar las acciones de promocion y desarrollo de la Zona; VI. Recibir los beneficios fiscales y sujetarse al regimen aduanero de la Zona, asf como los demas incentives y facilidades administrativas que se otorguen en la misma; VII. Determinar los espacios o lotes industriales que corresponden a cada lnversionista, de conformidad con el Plan Maestro de la Zona; VIII. Acordar con los lnversionistas los terminos y condiciones para el otorgamiento de uso o arrendamiento de los lotes industriales y la prestacion de Servicios Asociados en la Zona; DMSLIBRARY0l \32119587.vl 14 USTR-19-0755-B-000217 Miercoles 1 de juni o de 2016 DIARIO OFICIAL (Primera Secci6n) [APG] IX. Recibir las contraprestaciones por los conceptos previstos en la fraccion anterior; X. Contratar y mantener vigentes las polizas de seguros y coberturas para hacer frente a posibles riesgos o danos; XI. Formular para aprobacion de la Secretarfa , las reglas de operacion de la Zona , las cuales deberan incluir, entre otros aspectos, los horarios de la Zona; regulacion de las areas de uso comun ; control y acceso de transito de personas y bienes; intercambio de informacion entre los lnversionistas y el Administrador Integral ; programacion de instalacion de lnversionistas ; manejo de cargas y medidas para la prevencion de accidentes; XII. Operar los servicios de vigilancia y control de accesos y transito de personas y bienes en la Zona , de conformidad con lo previsto en las reglas de operacion de la misma, sin perjuicio de las disposiciones jurfdicas aplicables y las atribuciones de las autoridades competentes . Dichas funciones podran prestarse con un cuerpo encargado de verificar que la seguridad y vigilancia en las mismas se lleve a cabo conforme a las disposiciones establecidas . En situaciones de emergencia o cuando se ponga en peligro la paz interior o la seguridad nacional , las autoridades federales competentes podran prestar en forma directa la vigilancia para preservar la seguridad de la Zona ; XIII. Contratar al personal necesario que requiera para sus funciones , incluyendo al personal directivo, conforme a la legislacion laboral , privilegiando a los nacionales ; XIV. Contratar con terceros los servicios necesarios para el desarrollo y operacion de la Zona, cuando le resulte conveniente ; XV. Obtener fondos , creditos , garantfas y otros recursos financieros en el pafs o en el extranjero , para el desarrollo y operacion de la Zona; XVI. lnformar , en los terminos que establezca la Secretarfa , sobre el estado general de la Zona , su desempeno y cualquier incidente que ponga en riesgo la seguridad , eficiencia y continuidad de operaciones en la misma; XVII. Proporcionar la informacion y documentacion que les sea requerida por la Secretarfa para verificar el cumplimiento de los Permisos o Asignaciones, el Plan Maestro de la Zona y las disposiciones jurfdicas aplicables; XVIII. Convenir con los lnversionistas que para la resolucion de controversias, preferentemente , podran someterse al arbitraje y a otros medios alternativos , en terminos de las disposiciones aplicables , y XIX. Observar lo dispuesto en las demas disposiciones jurfdicas aplicables . Secci6n IV Delos derechos y obligaciones de los lnversionistas Articulo 34. Para realizar actividades economicas productivas en la Zona , los lnversionistas requeriran de una Autorizacion de la Secretarfa conforme a lo dispuesto en los lineamientos que para tal efecto emita esta, los cuales deberan publicarse en el Diario Oficial de la Federacion. En dichos lineamientos se podran tomar en consideracion, entre otros elementos, los niveles optimos de inversion y de empleo en la Zona respectiva. Las autorizaciones podran ser canceladas a los lnversionistas por cualquiera de las causas siguientes : I. lncumplir las disposiciones de caracter fiscal y aduanero que el Ejecutivo Federal establezca conforme al artfculo 13 de esta Ley; II. lncumplir con las reglas de operacion de la Zona, y que como consecuencia de ello se ponga en riesgo inminente o se afecte la salud de la poblacion , la seguridad o el funcionamiento de la Zona ; Ill. Ceder , hipotecar , gravar o transferir las autorizaciones , los derechos en ellas confer idos o los bienes afectos a las mismas , en contravencion a lo dispuesto en esta Ley y las disposiciones jurfdicas aplicables; IV. Ceder o transferir los derechos de uso o arrendamiento de los inmuebles dentro de la Zona , a personas que no cuenten con Autorizacion; V. lncumplir la suspension u omitir las acciones para subsanar las circunstanc ias que motivaron dicha medida , que hubiere ordenado la Secretarfa en terminos del artfculo 49 de esta Ley, y VI. lncumplir las obligaciones establecidas en las disposiciones jurfdicas aplicables o en la Autorizacion correspondiente . DM SLIBRARY0l \32 119587.v l 15 USTR-19-0755-B-000218 [APG] (Primera Secci6n) DIARI O OFICIAL Mierco les 1 de juni o de 2016 La Secretarfa podra cancelar la Autorizaci6n de manera inmediata unicamente en los supuestos previstos en las fracciones I, Ill y IV de este artfculo. En los demas supuestos , la Secretarfa solo podra cancelar la Autorizaci6n cuando previamente hubiese sancionado en terminos de esta Ley, al respectivo autorizado , por lo menos en una ocasi6n previa dentro de un perfodo de tres afios. La cancelaci6n de la Autorizaci6n no exime al lnversionista del cumplimiento de las obligaciones contrafdas durante la vigencia de la misma . Para resolver sobre la cancelaci6n de la Autorizaci6n , la Secretarfa notificara al lnversionista el inicio del procedimiento , sefialando las causas de cancelaci6n que se hayan actualizado en terminos de este artfculo . El lnversionista podra manifestar lo que a su derecho convenga y, en su caso , rendir pruebas. Una vez ofdo al lnversionista y desahogadas las pruebas ofrecidas y admitidas , la Secretar fa procedera a dictar por escrito la resoluci6n que corresponda. Dicho procedimiento se sujetara a lo previsto en la Ley Federal de Procedimiento Administrativo. Articulo 35. Corresponde al lnversionista : I. Construir edificaciones e instalar maquinaria y equipo para realizar actividades econ6micas productivas en los espacios o lotes industriales que le correspondan en la Zona ; II. Recibir los benefic ios fiscales y sujetarse al regimen aduanero de la Zona , asf como los demas incentivos y facilidades administrativas que otorguen los 6rdenes de gobierno involucrados ; Ill. Obtener las autorizaciones , licencias y permisos que , en su caso , sean necesarios para la realizaci6n de las actividades econ6micas productivas de la Zona ; IV. Acordar con el Administrador Integral los terminos y condiciones para el uso o arrendamiento de los espacios o lotes industriales y recibir los Servicios Asociados en la Zona; V. Pagar las contraprestaciones fracci6n anterior; VI. Cumplir las disposiciones previstas en las reglas de operaci6n de la Zona ; VII. Contratar al personal nacional o extranjero que requiera para el desarrollo de sus funciones , incluyendo al personal directivo , conforme a la legislaci6n laboral ; VIII. Obtener fondos , creditos , garantfas y otros recursos financieros en el pals o en el extranjero , para la realizaci6n de sus actividades ; IX. lnformar a la Secretarfa y al Administrador Integral sobre la fecha de inicio , suspension y terminaci6n de las actividades econ6micas productivas , asf como de cualquier incidente que ponga en riesgo la seguridad , eficiencia y continuidad en sus operaciones; X. Proporcionar la informaci6n y documentaci6n que le sea solic itada por la Secretarfa , para verificar el cumplimiento de las obligaciones a su cargo; XI. Convenir con el Administrador Integral o con otros lnversionistas , preferentemente , que para la resoluci6n de controversias , podran someterse al arbitraje o a otros medios alternativos , en terminos de las disposiciones jurfdicas aplicables , y XII. Observar lo dispuesto en las demas disposiciones jurfdicas aplicables . al Administrador Integral por los conceptos previstos en la CAPITULO CUARTO De las Autoridades Articulo 36. La Secretarfa tendra las atribuciones siguientes para efectos de esta Ley: I. lmplementar la polftica para el establecimiento y desarrollo de Zonas ; II. Coordinar , promover y realizar estudios , consultas , analisis y proyectos para el establecimiento de Zonas ; Ill. Dictaminar las propuestas para el establecimiento , ampliaci6n o modificaci6n de las Zonas; IV. Someter a la consideraci6n del Titular del Ejecutivo Federal el proyecto de Declaratoria de la Zona ; V. Elaborar , en coordinaci6n con las dependencias y entidades paraestatales competentes , asf como con la participaci6n de las entidades federativas y los municipios involucrados y tomando en consideraci6n las recomendaciones que , en su caso , haya realizado el Consejo Tecnico , el proyecto de Programa de Desarrollo y sus modificaciones , asf como someterlos a aprobaci6n de la Comisi6n lntersecretarial ; DMSLIBRAR Y0l \32 119587 .v l 16 USTR-19-0755-B-000219 Miercol es I de juni o de 2016 DIARIO OFICIAL (Primera Secci6n) [APG] VI. Otorgar los Permisos y Asignaciones , asl como resolver , segun corresponda , su modificaci6n , cesi6n, terminaci6n o pr6rroga; VII. Otorgar las Autorizaciones, asl como resolver su modificaci6n o terminaci6n; VIII. Vigilar el cumplimiento y Autorizaciones; IX. Aprobar, a propuesta del Administrador Integral , el Plan Maestro de la Zona y sus modificaciones , asl como verificar su cumplimiento; X. Aprobar, a propuesta del Administrador Integral, las reglas de operaci6n de cada Zona y, en su caso , las modificaciones que resulten necesarias; XI. Autorizar al Administrador Integral la prestaci6n de Servicios Asociados a terceros en el Area de lnfluencia , en los terminos del artlculo 33, fracci6n Ill, de esta Ley; XII. Requerir informaci6n y documentaci6n al Administrador Integral y a los lnversionistas para verificar el cumplimiento de sus obligaciones ; XIII. Coord inar acciones de promoci6n de las Zonas, sin perjuicio de las que correspondan Administrador Integral; XIV. Suspender las actividades o la ejecuci6n de obras en la Zona , en el caso previsto en el artlculo 49 de esta Ley; XV. Coadyuvar en la coordinaci6n entre los gobiernos federal, locales y municipales en donde se ubique la Zona y el Area de lnfluencia , y el Administrador Integral y los lnversionistas; XVI. Autorizar los actos que impliquen el cambio del control de la persona moral titular del Permiso , de conformidad con lo dispuesto en esta Ley; XVII. Aplicar las sanciones derivadas de las infracciones a la presente Ley y disposiciones que derivan de la misma; XVIII. Solicitar el auxilio de las autoridades que resulten competentes, para hacer efectivo el cumplimiento de las medidas que determine de conformidad con la presente Ley, y XIX. Las demas que prevea esta Ley y el Reglamento de la misma . de los terminos y condiciones de los Permisos, Asignaciones al Articulo 37. Se establece la Comisi6n lntersecretarial de Zonas Econ6micas Especiales , cuyo objeto es coordinar a las dependencias y entidades paraestatales competentes en la planeaci6n, establecimiento y operaci6n de las Zonas. La Comisi6n lntersecretarial estara integrada por: I. La Secretarla de Hacienda y Credito Publico, quien la presidira; II. La Secretarla de Gobernaci6n; Ill. La Secretarla de Desarrollo Social; IV. La Secretarla de Medio Ambiente y Recurses Naturales; V. La Secretarla de Energia; VI. La Secretarla de Economla ; VII. La Secretarla de Agricultura, Ganaderla, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentaci6n ; VIII. La Secretarla de Comunicaciones y Transportes; IX. La Secretarla de la Funci6n Publica; X. La Secretarla de Educaci6n Publica ; XI. La Secretarla del Trabajo y Prevision Social; XII. La Secretarla de Desarrollo Agrario , Territorial y Urbano ; XIII. El Institute Mexicano del Seguro Social; XIV. El Consejo Nacional de Ciencia y Tecnologla , y XV. Las demas dependencias o entidades paraestatales que , en su caso , determine el Titular del Ejecutivo Federal. DM SLIBRARY0l \32 119587.v l 17 USTR-19-0755-B-000220 [APG] (Primera Secci6n) DIARI O OFICIAL Mierco les 1 de juni o de 2016 Las dependencias y entidades paraestatales estaran representadas por su titular , quien podra designar a su suplente , el cual debera tener un nivel jerarqu ico de Director General como minimo o su equivalente en las entidades paraestatales. La Comision lntersecretarial debera invitar a sus sesiones a un representante de cada Camara del Congreso de la Union , quien tendra derecho de voz pero no de voto en la sesion respectiva. Articulo 38. La Comision lntersecretarial sesionara validamente con la asistencia de la mayoria de sus miembros , siempre que se encuentre su Presidente o su suplente , y sus resoluciones se tomaran por mayoria de votos de los miembros presentes , teniendo su Presidente o su suplente voto de calidad en caso de empate. La Comision lntersecretarial podra tener como invitados representantes de los sectores privado o social , expertos en las las sesiones en que se discutan asuntos correspondientes a cuenta la opinion de los representantes del Consejo Tecnico constituido el mismo , con representantes de dichos sectores . en las sesiones , con voz pero sin voto , a materias relacionadas con la presente Ley. En una Zona en particular , se debera tomar en de la misma o, en caso de que no se haya Las bases de organizacion y funcionamiento de la Comision lntersecretarial se determinaran en el Reglamento de esta Ley. Articulo 39. La Comision lntersecretarial tendra caracter permanente y tendra las atribuciones siguientes : I. Establecer la politica para el establecimiento y desarrollo de Zonas; II. Aprobar el Dictamen , a solicitud de la Secretaria ; Ill. Emitir los lineamientos a los cuales se sujetara la elaboracion de Dictamenes ; IV. Aprobar el Programa de Desarrollo de cada Zona ; V. Determinar las acciones concretas que deben ejecutar las dependencias y entidades paraestatales en congruencia con el Programa de Desarrollo , con el objeto de asegurar el establecimiento , desarrollo y sustentabilidad de las Zonas y Areas de lnfluencia ; VI. Dar seguimiento a la ejecucion de las acciones senaladas en la fraccion anterior , y formular las recomendac iones que correspondan ; VII. Establecer mecanismos de coordinacion para agilizar la ejecucion de politicas , proyectos y acciones , asi como el otorgamiento de las concesiones y demas autorizaciones por parte de las dependencias o entidades paraestatales , que sean necesarias para el establecimiento y desarrollo de Zonas ; VIII. Proponer al Titular del Ejecutivo Federal , por conducto de la Presidencia de la Comision lntersecretarial , los mecanismos para la coordinacion de acciones y esfuerzos de los sectores publico , privado y social en materia de informacion , inversiones , producc ion y demas factores que promuevan el desarrollo de las Zonas; IX. Solicitar , cuando lo considere pertinente , la opinion-de academicos , especialistas o representantes de organismos de los sectores privado y social; X. Solicitar a las dependencias y entidades paraestatales la informacion que sea necesaria para el ejercicio de sus funciones , y XI. Las demas que establezcan las disposiciones juridicas aplicables . Articulo 40. Las dependencias y entidades paraestatales integrantes de la Comision lntersecretarial deberan implementar , en el ambito de su competencia , las acc iones previstas en el Programa de Desarrollo , asi como los acuerdos adoptados por esta para asegurar la puesta en marcha y operacion de las Zonas y el desarrollo de sus Areas de lnfluencia. Articulo 41. Sin perjuicio de las atribuciones que la presente Ley otorga a la Secretar ia y a la Comision lntersecretarial , en terminos de las disposiciones juridicas aplicables , el Ejecutivo Federal podra establecer mecanismos especificos para apoyar , promover , facilitar la gestion , fomentar y financiar la planeacion , establecimiento y operacion de Zonas . DMSLIBRAR Y0l \32 119587 .v l 18 USTR-19-0755-B-000221 Miercol es 1 de juni o de 2016 DIARIO OFICIAL (Primera Secci6n) [APG] CAPITULO QUINTO De la Transparencia y de la Rendici6n de Cuentas Articulo 42. El Ejecutivo Federal, por conducto de la Secretarfa, enviara a mas tardar el 15 de mayo de cada afio, un informe al Congreso de la Union sobre la operacion de cada Zona y los resultados obtenidos en el desarrollo economico y social del Area de lnfluencia . Dicho informe incluira: I. El presupuesto ejercido relativo al Programa de Desarrollo; II. El avance ffsico de las obras de infraestructura que se realicen en el Area de lnfluencia; Ill. Las acciones realizadas y los resultados obtenidos de las polfticas publicas y acciones que conforman el Programa de Desarrollo; IV. Las estadfsticas generales sobre la operacion de cada Zona, y V. El informe anual sobre el resultado de la evaluacion de la Zona elaborado por el Consejo Tecnico y el analisis sobre el mismo que realice la Secretarfa , en los terminos del inciso d), fraccion II del artfculo 16 de esta Ley. El Congreso de la Union, a traves de las comisiones legislativas competentes, con base en el analisis que realicen sobre el informe a que se refiere el primer parrafo de este artfculo , podran realizar recomendaciones para mejorar la operacion de la Zona y de los resultados en el desarrollo economico y social del Area de lnfluencia . El Ejecutivo Federal incluira anualmente en el Presupuesto de Gastos Fiscales , en los terminos de la Ley de lngresos de la Federacion del ejercicio fiscal correspondiente , un apartado especffico relativo a los beneficios fiscales establecidos en cada Zona, sefialando , en su caso , los beneficios sociales y economicos asociados a dichos beneficios fiscales. El informe a que se refiere el presente artfculo es publico y sera difundido en la pagina de Internet de la Secretarfa. Articulo 43. Ademas de la informacion que sefiala la legislacion en materia de transparencia y acceso a la informacion publica, la Secretarfa debera poner a disposicion de la sociedad, a traves de su pagina de Internet y en apartados especfficos, cuando menos lo siguiente : I. Las disposiciones administrativas aplicables en materia de Zonas : a) Los lineamientos que emita la Secretarfa para establecer los requisitos , procedimientos y criterios de evaluacion conforme a los cuales se otorgaran los Permisos o, en su caso , las Asignaciones a los Administradores lntegrales de las Zonas correspondientes , y b) Los lineamientos que emita el Ejecutivo Federal , por conducto de la Secretarfa , para regular el otorgamiento de las Autorizaciones que permitan a los lnversionistas desarrollar actividades economicas productivas en la Zona respectiva ; II. Los dictamenes a que se refiere el artfculo 9 de la presente Ley; Ill. Los Convenios de Coordinacion que suscriba el Ejecutivo Federal , por conducto de la Secretarfa, con los titulares de las entidades federativas y los municipios para el establecimiento y desarrollo de la Zona; IV. Los Programas de Desarrollo , los Planes Maestros de las Zonas y las reglas de operacion de cada Zona , con excepcion de la informacion reservada o confidencial en terminos de las disposiciones jurfdicas aplicables ; V. El listado de Permisos , Asignaciones y Autorizaciones que se encuentren vigentes , asf como sus terminos y condiciones , y VI. Las estadfsticas generales sobre la operacion de cada Zona. Articulo 44. Los asignatarios, permisionarios y autorizados estaran obligados a entregar oportunamente a la Secretarfa la informacion que se requiera para la publicacion a que se refiere este Capftulo , en los terminos previstos en el Reglamento de esta Ley. Articulo 45. Todos los proced imientos de otorgamiento , ejecucion y cumplimiento de los Permisos , Asignaciones o Autorizaciones, se sujetaran a las disposiciones jurfdicas aplicables en materia de combate a la corrupcion y de responsabilidades administrat ivas . DMSLIBRAR Y0l \32 119587 .v l 19 USTR-19-0755-B-000222 [APG] (Primera Secci6n) DIARIO OFICIAL Miercoles 1 de junio de 2016 La actuacion de los servidores publicos competentes en materia del otorgamiento, regulacion y supervision de los Permisos, Asignaciones o Autorizaciones ode cualquier acto o procedimiento a que se refiere esta Ley, se sujetara a los principios constitucionales de legalidad, honradez, lealtad, imparcialidad y eficiencia. La Auditorfa Superior de la Federacion, en los terminos de la Ley de Fiscalizacion y Rendicion de Cuentas de la Federacion, llevara a cabo la fiscalizacion de los recursos publicos que se ejerzan en terminos de esta Ley. CAPITULO SEXTO De las lnfracciones y Sanciones Articulo 46. Los Administradores lntegrales e lnversionistas que incumplan lo previsto en los Permisos, Asignaciones o Autorizaciones respectivas, ademas de la revocacion o cancelacion de los mismos, responderan por los dafios y perjuicios que hayan ocasionado y podran ser sancionados en los terminos que prevean las leyes aplicables, por el incumplimiento en que hayan incurrido respecto a las concesiones o demas autorizaciones que, en su caso, les hayan sido otorgadas. Articulo 47. Sin perjuicio de lo previsto en el artfculo anterior, las infracciones a esta Ley seran sancionadas por la Secretarfa, de conformidad con lo siguiente : I. Construir, operar y explotar terrenos y demas bienes en una Zona, asf como prestar Servicios Asociados, sin contar con Permiso o Asignacion, con multa de entre 45,000 a 75,000 unidades de medida y actualizacion; II. Realizar actividades economicas productivas en una Zona sin contar con Autorizacion de la Secretarfa, con multa de entre 45,000 a 75,000 unidades de medida y actualizacion; Ill. lnterrumpir por parte del Administrador Integral, total o parcialmente, la operacion de la Zona sin causa justificada, con multa de entre 45,000 a 75,000 unidades de medida y actualizacion; IV. lncumplir por parte del Administrador Integral con los terminos y condiciones de construccion, desarrollo, administracion y mantenimiento de la Zona, segun lo previsto en el Permiso o Asignacion y en el Plan Maestro de la Zona, con multa de entre 15,000 a 30,000 unidades de medida y actualizacion; V. lncumplir por parte del Administrador Integral, los compromisos y estandares en la prestacion de Servicios Asociados segun lo previsto en el Permiso o Asignacion, con multa de entre 7,000 a 15,000 unidades de medida y actualizacion; VI. Obstaculizar deliberadamente las funciones que en materia de verificacion corresponden a la Secretarfa en terminos de la presente Ley, con multa de entre 4,000 a 7,000 unidades de medida y actualizacion; VII. Realizar, por parte del Administrador Integral o del lnversionista, actos u omisiones injustificadas que impidan o intenten impedir a otros lnversionistas la realizacion de actividades economicas productivas en la Zona, con multa de entre 7,000 a 15,000 unidades de medida y actualizacion; VIII. No proporcionar la documentacion e informacion que requiera la Secretarfa con motivo del ejercicio de sus atribuciones, con multa de entre 200 a 500 unidades de medida y actualizacion; IX. lncumplir la suspension u omitir las acciones para subsanar las circunstancias que motivaron dicha medida, que hubiere ordenado la Secretarfa en terminos del artfculo 49 de esta Ley, con multa de entre 15,000 a 30,000 unidades de medida y actualizacion; X. Omitir el aviso sobre las modificaciones a los estatutos sociales o a la composicion del capital social de la persona moral titular del Permiso, o realizarlo fuera del plazo previsto en esta Ley, con multa de entre 200 a 500 unidades de medida y actualizacion, y XI. Cualquier otra infraccion a lo previsto en la presente Ley, los ordenamientos que de ella se derivan o a los Permisos, Asignaciones o Autorizaciones, con multa de entre 4,000 a 30,000 unidades de medida y actualizacion . Articulo 48. Para la aplicacion de las sanciones previstas en esta Ley, la autoridad administrativa debera fundar y motivar su resolucion considerando : I. Los dafios que se hubieren producido o puedan producirse; II. El caracter intencional o no de la accion u omision constitutiva de la infraccion; DMSLIBRARY0l \32119587.vl 20 USTR-19-0755-B-000223 Miercoles 1 de juni o de 2016 Ill. La gravedad de la infracci6n , y IV. La reincidencia del infractor . DIARIO OFICIAL (Primera Secci6n) [APG] En caso de reincidencia , se impondra una multa hasta por el doble de la anteriormente impuesta, caso en el cual dicha multa podra rebasar los montos maximos previstos en el artfculo 47 de la presente Ley. Se considerara reincidente al que, habiendo incurrido en una infracci6n que haya sido sancionada, cometa otra del mismo tipo o naturaleza , dentro de un plazo de cinco afios , contados a partir de la imposici6n de la sanci6n . Articulo 49. La Secretarfa podra suspender las actividades o la ejecuci6n de obras que se realicen en contravenci6n a lo dispuesto en el Permiso , Asignaci6n , Autorizaci6n , Plan Maestro de la Zona o las reglas de operaci6n de la misma , segun corresponda , cuando el Administrador Integral o el lnversionista pongan en riesgo inminente la salud de la poblaci6n , la seguridad o el funcionamiento de la Zona . En su caso, dicha dependencia determinara las acciones que el Administrador Integral o el lnversionista deberan realizar para subsanar las irregularidades que motivaron la suspension. Articulo 50. El incumplimiento a las disposiciones de la presente Ley por parte de los servidores publicos , sera sancionado conforme a la legislaci6n en materia de responsabilidades administrativas de los servidores publicos y demas disposiciones que resulten aplicables . Las responsabilidades administrativas a que se refiere el presente Capftulo seran independientes de las de orden civil o penal que puedan derivar de la comisi6n de los mismos hechos . ARTiCULO SEGUNDO.- Se adiciona un quinto parrafo al artfculo 9 de la Ley General de Bienes Nacionales, para quedar como sigue : ARTICULO 9.- ... Los inmuebles federales en los que se establezcan Zonas Econ6micas Especiales en los terminos de la ley en la materia , se consideraran comprendidos en el supuesto a que se refiere el artfculo 6, fracci6n VI , de esta Ley y se sujetaran a lo previsto en el presente artfculo . Transitorios Primero.- El presente Decreto entrara en vigor el dfa siguiente al de su publicaci6n en el Diario Oficial de la Federaci6n . Segundo.- El Ejecutivo Federal , en un plazo de 180 dfas posteriores a la entrada en vigor de este Decreto, emitira el Reglamento de la Ley Federal de Zonas Econ6micas Especiales. Tercero.- Las erogaciones que , en su caso , deban realizar las dependencias y entidades paraestatales de la Administraci6n Publica Federal con motivo de la entrada en vigor del presente Decreto deberan cubrirse con cargo a su presupuesto autorizado para el ejercicio fiscal que corresponda. Cuarto.- En tanto entra en vigor la legislaci6n secundar ia a que se refiere el Decreto por el que se reforman y adicionan diversas disposiciones de la Constituci6n Polftica de los Estados Unidos Mexicanos , en materia de Desindexaci6n del Salario Mfnimo , publicado en el Diario Oficial de la Federaci6n el 27 de enero de 2016 , las referencias contenidas en el presente Decreto a la Unidad de Medida y Actualizaci6n se entenderan hechas al salario mfnimo diario general vigente en la Ciudad de Mexico. Ciudad de Mexico , a 27 de abril de 2016 .- Sen. Roberto Gil Zuarth , Presidente.- Dip. Jose de Jesus Zambrano Grijalva, Presidente .- Sen. Maria Elena Barrera Tapia, Secretaria.- Dip. Ramon Banales Arambula , Secretario .- Rubricas." En cumplimiento de lo dispuesto por la fracci6n I del Artfculo 89 de la Constituci6n Polftica de los Estados Unidos Mexicanos , y para su debida publicaci6n y observancia , expido el presente Decreto en Lazaro Cardenas , Michoacan , a treinta y uno de mayo de dos mil dieciseis .- Enrique Pena Nieto.- Rubrica .EI Secretario de Gobernaci6n , Miguel Angel Osorio Chong.- Rubrica . DMSLIBRAR Y0l \32 119587.v l 21 USTR-19-0755-B-000224 [EXTERNAL]RE: SEZ Regulations From: "Miranda, Jorge" To: "Reif, Timothy M. EOP/USTR" Date: Wed, 25 Apr 2018 17:41 :44 -0400 Attachments : 32119595_ 1.DOC (264.19 kB) As discussed. King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or othe rwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000225 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES Nuevo Reglamento publicado en el Diario Oficial de la Federaci6n el 30 de junio de 2016 TEXTO VIGENTE Ultima reforma publicada DOF 29-09-2017 Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Presidencia de la Republica. ENRIQUE PENA NIETO, Presidente de los Estados Unidos Mexicanos, en ejercicio de la facultad que me confiere el artfculo 89, fraccion I de la Constitucion Polftica de los Estados Unidos Mexicanos y, con fundamento en los artfculos 27, 31, 32, 32 Bis, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40 y 41 de la Ley Organica de la Administracion Publica Federal y 1, 3, 5, 6, 8, 9, 10, 12, 15, 16, 19, 21, 23, 26, 27, 30, 36, 37, 38, 44, 49 y demas relativos de la Ley Federal de Zonas Economicas Especiales, he tenido a bien expedir el siguiente REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAPiTULO PRIMERO DE LAS DISPOSICIONES GENERALES Articulo 1.- El presente ordenamiento tiene por objeto reglamentar la Ley en materia de planeacion, promocion, establecimiento, operacion, supervision y verificacion de las Zonas. Lo anterior, con el fin de impulsar el desarrollo de actividades economicas en las Entidades Federativas y Municipios mas rezagados del pafs en desarrollo social, que permita incrementar la inversion, productividad, competitividad, empleo y mejor distribucion del ingreso entre la poblacion, y de esta manera contribuir a reducir la pobreza, proveer de servicios basicos y expandir oportunidades para vidas saludables y productivas en dichas Entidades Federativas y Municipios. Articulo 2.- Las Zonas se ubicaran en las areas geograficas que reunan los requisitos establecidos en el artfculo 6 de la Ley y se sujetaran a un regimen especial previsto en la misma, con beneficios fiscales, aduaneros y financieros, asi coma facilidades administrativas e lnfraestructura competitiva, a favor de quienes se establecen fisicamente dentro de dichas Zonas, para fomentar la generacion de empleos permanentes, el ascenso industrial, el crecimiento de la productividad del trabajo e inversiones productivas que impulsen el desarrollo economico y la creacion de lnfraestructura en las Zonas y sus Areas de lnfluencia, con pleno cuidado al media ambiente y respeto a los derechos de las personas que en estas habitan. Articulo 3.- La construccion, desarrollo, administracion y mantenimiento de la Zonas estara a cargo del sector privado o, en su caso, del sector publico, en bienes inmuebles del dominio publico de la Federacion o en inmuebles de propiedad privada. Articulo 4.- Para los efectos de este Reglamento, se entendera por: I. Actividades Econ6micas Productivas: las actividades que se podran realizar en las Zonas necesarias para el cumplimiento del objeto de la Ley, entre otras, las de manufactura; agroindustria; procesamiento, transformacion y almacenamiento de materias primas e insumos; innovacion y desarrollo cientffico y tecnologico; prestacion de servicios de soporte a las actividades economicas coma servicios logfsticos, financieros, informaticos y profesionales, asi coma la introduccion de mercancfas para tales efectos; [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl USTR-19-0755-B-000226 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios II. Acuerdos de la Comisi6n lntersecretarial: las decisiones adoptadas por mayoria de las Dependencias y Entidades que integran la Comisi6n lntersecretarial, las cuales tienen por objeto que estas lleven a cabo, de manera obligatoria y en los plazos establecidos, las acciones que les competan para la planeaci6n, el establecimiento y la operaci6n de las Zonas y el desarrollo de sus Areas de lnfluencia; Ill. Administrador Integral: la sociedad mercantil constituida conforme a la legislaci6n mexicana o la entidad paraestatal que, con base en un Permiso o Asignaci6n que expide la Autoridad Federal, respectivamente, funge como desarrollador-operador de la Zona y en tal caracter tiene a su cargo la construcci6n, desarrollo, administraci6n y mantenimiento de la misma, incluyendo los Servicios Asociados o, en su caso, la tramitaci6n de estos ante las instancias correspondientes; IV. Area de lnfluencia: las poblaciones urbanas y rurales aledafias a la Zona, susceptibles de percibir beneficios econ6micos, sociales y tecnol6gicos, entre otros, derivados de las actividades realizadas en la misma, y de las politicas y acciones complementarias previstas en el Programa de Desarrollo, donde ademas se apoyara el desarrollo de servicios logisticos, financieros, turisticos, de desarrollo de software, entre otros, que sean complementarios a las Actividades Econ6micas Productivas de la Zona; V. Asignaci6n: el acto jurfdico administrativo mediante el cual la Autoridad Federal otorga exclusivamente a una entidad paraestatal fungir como Administrador Integral en una Zona; VI. Autoridad Federal: la Autoridad Federal para el Desarrollo de las Zonas Econ6micas Especiales, 6rgano administrativo desconcentrado de la Secretaria; VII. Autorizaci6n: el acto juridico administrativo mediante el cual la Autoridad Federal otorga a un lnversionista el derecho a realizar Actividades Econ6micas Productivas en la Zona respectiva; VIII. Carta de lntenci6n: el documento que contiene el acto juridico mediante el cual los titulares de los gobiernos de las Entidades Federativas y de los Municipios otorgan su consentimiento para el establecimiento de la Zona y se comprometen a realizar las acciones necesarias para dicho establecimiento; IX. Certificado de Obra Terminada: el documento que emite la Autoridad Federal, mediante el cual certifica que los trabajos y obras de construcci6n se realizaron en los terminos establecidos en el Plan Maestro de la Zona; X. Comisi6n lntersecretarial: la Comisi6n lntersecretarial de Zonas Econ6micas Especiales; XI. Consejo Tecnico de la Zona: el 6rgano colegiado de cada Zona, integrado por representantes del sector empresarial, de los trabajadores y academico, cuyo objeto es dar seguimiento permanente a la operaci6n de la Zona y sus efectos en el Area de lnfluencia; XII. Consulta: el procedimiento mediante el cual se ejerce el derecho colectivo de las comunidades y pueblos indigenas a ser consultados de forma previa, libre e informada, cuando se prevea que la operaci6n de una Zona es susceptible de afectar sus intereses y derechos; XIII. Convenio de Coordinaci6n: el instrumento suscrito entre el Gobierno Federal y los titulares de los gobiernos de las Entidades Federativas y de los Municipios, en el que se estableceran las obligaciones de los tres 6rdenes de gobierno para el establecimiento y desarrollo de la Zona y su Area de lnfluencia; [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 2 USTR-19-0755-B-000227 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios XIV. Decreto de Declaratoria de la Zona: el acto jurfdico mediante el cual el Presidente de la Republica determina el establecimiento de una Zona y su Area de lnfluencia , senalando su delimitaci6n geografica precisa , las beneficios fiscales , aduaneros y financ ieros, asi coma las facilidades administrativas aplicables en dicha Zona; XV. Dependencias: a las secretarfas de Estado, incluyendo a sus respectivos 6rganos administrativos desconcentrados y las 6rganos reguladores coordinados en materia energetica, conforme a lo dispuesto en la Ley Organica de la Administraci6n Publica Federal, que en el ambito de sus respect ivas competenc ias, deben emitir actos administrativos o ejecutar politicas publicas y programas relacionados con las Zonas y sus Areas de lnfluencia ; XVI. Dictamen: la resoluci6n tecnica previa con base en la cual la Autoridad Federal, con la aprobaci6n de la Comisi6n lntersec retarial, determina la viabilidad del establecimiento y desarrollo de una Zona; XVII. Entidades: a las organismos descentralizados , empresas de participaci6n estatal y fideicomisos publicos , considerados entidades paraestatales de conform idad con la Ley Organica de la Administraci6n Publica Federal, que en el ambito de sus respectivas competencias , deben emitir actos administrativos o ejecutar polfticas publicas y programas relacionados con las Zonas y sus Areas de lnfluenc ia; XVIII. Entidades Federativas: a las Estados de la Federaci6n a que se refiere el artfculo 43 de la Constituci6n Polftica de las Estados Unidos Mexicanos, en las cuales se ubicara la Zona y su Area de lnfluencia; XIX. Estudio de Prefactibilidad: el conjunto de estudios y analisis elaborados par la Autor idad Federal, en coordinaci6n con las Dependencias, Entidades , Entidades Federativas y Municipios , que determina que el establecimiento de una Zona en un area geografica especifica resulta viable desde el punto de vista econ6mico, logfstico, social, ambiental y demas aplicables; XX. Evaluaci6n Estrategica: el proceso sistematico de analisis , realizado par la Autoridad Federal, en coordinaci6n con las Dependencias, Entidades, Entidades Federativas y Municipios sabre la situaci6n e impacto sociales y ambientales con respecto a la Zona y su Area de lnfluencia; XXI. lnfraestructura: las obras de transporte, comunicaciones, logistica, energetica, hidraulica , drenaje, tratamiento de aguas residuales, ambiental y de salud, entre otras, en la Zona y su Area de lnfluencia; XXII. lnversionista: la empresa de la Zona , que puede ser una persona fisica o moral, nacional o extranjera , autorizada par la Autoridad Federal para realizar Actividades Econ6micas Productivas en la Zona; XXIII. Ley: la Ley Federal de Zonas Econ6micas Especiales ; XXIV. Lineamientos: las disposiciones que, en su caso, emita la Autoridad Federal para especificar las requisitos , procedimientos y criterios de evaluaci6n para el otorgamiento de Permisos, Asignaciones y Autor izaciones; XXV. Municipios: las municipios de las Entidades Federativas en las cuales se ubicara la Zona y su Area de lnfluencia; [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 3 USTR-19-0755-B-000228 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios XXVI. Permiso: el acto juridico administrativo mediante el cual la Autoridad Federal otorga a una sociedad mercantil constituida conforme a la legislaci6n mexicana , fungir coma Admin istrador Integral en una Zona; XXVII. Plan Maestro de la Zona: el instrumento de planeaci6n de la Zona , elaborado par el Administrador Integral y aprobado par la Autoridad Federal, que preve las elementos y caracteristicas generales de lnfraestructura y de las Servicios Asociados de la Zona, para la construcci6n , desarrollo , administ raci6n y mantenimiento de la Zona , el cual sera revisado cada cinco alias; XXVIII. Programa de Desarrollo: el instrumento de planeaci6n , elaborado par la Autor idad Federal y aprobado par la Comisi6n lntersecretar ial, que preve las elementos en materia de ordenamiento territorial y las caracterist icas de la lnfraestructura en el exterior de la Zona para la operaci6n de la misma y, en su caso, otras obras que sean complemento a dicha lnfraestructura exterior, asi coma las polit icas publicas y acciones complementarias ; XXIX. Reglas de Operaci6n de la Zona: el instrumento juridico que emite el Administrador Integral, previa aprobaci6n de la Autoridad Federal, que establece las bases internas de operaci6n y funcionamiento de la Zona; XXX. Secretaria: la Secretaria de Hacienda y Credito Publico; XXXI. Servicios Asociados: las sistemas de urbanizaci6n , electricidad, agua potable, drenaje, tratamiento de aguas residuales , saneamiento , telecomunicaciones y seguridad, asi coma las demas que se presten a las lnversionistas en la Zona; XXXII. Solicitante: la persona que presenta ante la Autoridad Federal una solicitud para obtener un Permiso o una Autorizaci6n; XXXIII. Ventanilla 0nica: la oficina administrativa o plataforma electr6nica establecida para cada Zona , encargada de coordinar la recepci6n , atenci6n y resoluci6n de todos las tramites que deban realizar el Administrador Integral, las lnversionistas y, en su caso, las personas interesadas en instalar u operar empresas en el Area de lnfluencia , y XXXIV. Zona: la Zona Econ6mica Especial, area geografica del territorio nacional, determinada en forma unitaria o par secciones, sujeta al regimen especial previsto en la Ley y este Reglamento , en la cual se podran realizar Activ idades Econ6micas Productivas. Articulo 5.- La interpretaci6n de este Reglamento , para efectos administrativos, corresponde a la Autor idad Federal. Lo anterior, sin perjuicio de las atribuciones que competa ejercer a las Dependencias y Entidades, en terminos de las disposiciones juridicas aplicables. CAPiTULO SEGUNDO DE LAS AUTORIDADES Y LOS MECANISMOS DE COORDINACION Secci6n I De la Autoridad Federal Articulo 6.- La Autoridad Federal tiene a su cargo las atribuciones en materia de planeaci6n, promoci6n , regulaci6n , supervision y verificaci6n de las Zonas que la Ley confiere a la Secretaria. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 4 USTR-19-0755-B-000229 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios Articulo 7.- Corresponde a la Autoridad Federal, en los terminos dispuestos en la Ley y este Reglamento, el ejercicio de las atribuciones siguientes: I. lmplementa r la polftica para el establecimiento y desarrollo de Zonas; II. Coordina r, promover y realizar establecimiento de Zonas ; Ill. Dictaminar las propuestas para el establec imiento, ampliaci6n o modificaci6n de las Zonas, asi como someter los Dictamenes a la aprobaci6n de la Comisi6n lntersecretarial; IV. Elaborar el proyecto de Decreto de Declaratoria de la Zona , con la participaci6n que corresponda a las unidades administrativas competentes de la Secretarfa y de las Dependenc ias y Entidades , asf como enviarlo al Titular de la Secretarfa para someterlo a la consideraci6n del Presidente de la Republica; V. Elaborar, en coordinaci6n con las Dependenc ias y Entidades , asf como con la participaci6n de las Entidades Federativas y los Municipios, y tomando en considerac i6n las recomendac iones que, en su caso, haya realizado el Consejo Tecn ico de la Zona , el proyecto de Programa de Desarrollo y sus modificaciones, asf como someterlos a aprobaci6n de la Comisi6n Intersecretar ial; VI. Otorgar los Permisos y Asignaciones, asf como resolver, segun corresponda , su modificaci6n , cesi6n, terminaci6n o pr6rroga; VII. Otorgar las Autor izaciones, asf como resolver su modificaci6n o terminaci6n; VIII. Vigilar y supervisar el cumplimiento de los terminos y condiciones de los Permisos, Asignaciones y Autorizaciones; IX. Aprobar , a propuesta del Administrador Integral, el Plan Maestro de la Zona y sus modificaciones; X. Verificar el cumplimiento del Plan Maestro de la Zona y, en su caso, otorgar el Certificado de Obra Terminada; XI. Aprobar, a propuesta del Administrador Integral, las Reglas de Operaci6n de cada Zona y, en su caso, las modificaciones que resulten necesarias; XII. Autorizar al Admin istrador Integral la prestaci6n de Servicios Asociados a terceros en el Area de lnfluencia ; XIII. Requerir informaci6n y documentaci6n al Administrador Integral y a los lnversionistas para el ejercicio de sus atribuciones; XIV. Coordinar acciones de promoci6n de las Zonas, sin perjuicio de las que correspondan al Admin istrador Integral; XV. Suspender las actividades o la ejecuci6n de obras cuando el Administrador Integral o el lnversion ista pongan en riesgo inminente la salud de la poblaci6n, la seguridad o el funcionamiento de la Zona y, en su caso, determina r las acciones que deben realizar para subsanar las irregularidades que motivaron la suspension; estudios, consultas, analisis y proyectos para el [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 5 USTR-19-0755-B-000230 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios XVI. Coadyuvar en las acciones de coordinaci6n entre las gobiernos federal, locales y municipales en donde se ubique la Zona y el Area de lnfluencia, y el Administrador Integral y las lnversionistas; XVII. Autorizar las actos que impliquen el cambio del control de la persona moral titular del Permiso; XVIII. Aplicar las sanciones par infracciones a la Ley y demas disposiciones que derivan de la misma; XIX. Solicitar el auxilio de las autoridades competentes para hacer efectivo el cumplimiento de las medidas que determine, asi coma requerir a estas la informaci6n y colaboraci6n necesaria para el ejercicio de sus atribuciones; XX. Ser el enlace, coma parte del funcionamiento de la Ventanilla Unica, entre las autoridades de las tres 6rdenes de gobierno y las Administradores lntegrales e lnversionistas, asi coma fungir coma facilitador y dar seguimiento a las tramites de estos, y XXI. Las demas establecidas en este Reglamento y el Decreto de creaci6n de la Autoridad Federal. Secci6n II De la Comisi6n lntersecretarial Articulo 8.- La Comisi6n lntersecretarial tiene par objeto fungir coma instancia para la toma de decisiones coordinadas y el seguimiento permanente de las acciones correspondientes a cargo de las Dependencias y Entidades en la planeaci6n, establecimiento y operaci6n de las Zonas, asi coma en la implementaci6n de las politicas publicas, proyectos y acciones previstos en el Programa de Desarrollo. Las Dependencias y Entidades integrantes de la Comisi6n lntersecretarial deberan implementar, en el ambito de su competencia, las Acuerdos de la Comisi6n lntersecretarial. Articulo 9.- La Comisi6n lntersecretarial estara integrada par las Dependencias y Entidades siguientes: I. La Secretaria, quien la presidira; II. La Secretaria de Gobernaci6n; Ill. La Secretaria de Desarrollo Social; IV. La Secretaria de Media Ambiente y Recursos Naturales; V. La Secretaria de Energia; VI. La Secretaria de Economia; VII. La Secretaria de Agricultura, Ganaderia, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentaci6n; VIII. La Secretaria de Comunicaciones y Transportes; IX. La Secretaria de la Funci6n Publica; X. La Secretaria de Educaci6n Publica; [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 6 USTR-19-0755-B-000231 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios XI. La Secretaria de Salud; XII. La Secretaria del Trabajo y Prevision Social; XIII. La Secretaria de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano; XIV. El lnstituto Mexicano del Segura Social, y XV. El Consejo Nacional de Ciencia y Tecnologia. Articulo 10.- La Comision lntersecretarial tendra caracter permanente y contara con las atribuc iones siguientes: I. Establecer la politica para el establecimiento y desarrollo de Zonas ; II. Aprobar el Dictamen que elabore la Autor idad Federal con base en las disposiciones que emita para tal efecto; Ill. Aprobar el Programa de Desarrollo correspond iente a cada Zona; IV. Determinar las acciones concretas que deben ejecutar las Dependenc ias y Entidades en congruencia con el Programa de Desarrollo, asi coma dar seguimiento a la ejecucion de las mismas y formular las recomendaciones que correspondan ; V. Establecer mecanismos de coordinacion para agilizar la ejecucion de politicas , proyectos y acciones, asi coma el otorgam iento de las concesiones y demas autorizaciones par parte de las Dependenc ias y Entidades, que sean necesarias para el establecimiento y desarrollo de Zonas; VI. Proponer al Titular del Ejecutivo Federal, par conducto de la Presidencia de la Comision lntersecretarial, las mecanismos para la coordinacion de acciones y esfuerzos de las sectores publico , privado y social en materia de informacion, inversiones , produccion y demas factores que promuevan el desarrollo de las Zonas ; VII. Solicitar , cuando lo considere pertinente , la opinion de academicos , especialistas o representantes de organismos de las sectores privado y social; VIII. Solicitar a las Dependencias y Entidades la informacion que sea necesaria para el ejercicio de sus atribuciones; IX. Aprobar su programa de actividades, el calendario anual de sesiones ordinarias y las disposiciones para regular la operac ion de la Comision lntersecretarial, y X. Aprobar la creacion de grupos de trabajo. Articulo 11.- En las sesiones en que se discutan asuntos relacionados con una Zona en particular, el Secretario Tecnico de la Comision lntersecretar ial debera invitar a las representantes del Consejo Tecnico de dicha Zona a efecto de tomar en cuenta su opinion , par lo que participaran en las mismas , con voz pero sin voto o, en su caso, debera recabar oportunamente su opinion cuando dichos representantes no asistan a las sesiones de la Comision lntersecretarial. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 7 USTR-19-0755-B-000232 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios Asimismo , las personas que asistan a las sesiones de la Comisi6n lntersecretarial como invitados en terminos de la Ley, tendran derecho a voz pero no a voto. Articulo 12.- La Comisi6n lntersecretarial sesionara , de forma ordinaria , por lo menos tres veces al aiio, conforme al calendario que esta apruebe y, de forma extraordinaria cuantas veces sea necesario a solicitud de su Presidente. Las convocatorias a las sesiones se enviaran por el Secretario Tecnico de la Comisi6n lntersecretarial, previa aprobaci6n de su Presidente, y serialaran el dfa, hora y lugar en que tendran verificativo las mismas. Asimismo , se adjuntara a dicha convocatoria el orden del dfa y la documentaci6n correspondiente de los asuntos a tratar durante la sesi6n, los cuales deberan ser enviados a los integrantes de la Comisi6n lntersecretarial con una anticipaci6n no menor de cinco dfas habiles para las sesiones ordinarias y, de dos dfas habiles para las extraordinarias. El envfo de las convocatorias y la documentaci6n a que se refiere el parrafo anterior, se efectuara por los medios que resulten id6neos , incluyendo los electr6nicos, a consideraci6n del Secretario Tecnico de la Comisi6n lntersecretar ial. Articulo 13.- La Comisi6n lntersecretarial sesionara validamente con la asistencia de la mayorfa de sus integrantes, siempre que se encuentre su Presidente o su suplente, los Acuerdos de la Comisi6n lntersecretarial se tomaran por mayorfa de votos de los presentes, teniendo su Presidente voto de calidad en caso de empate. Cuando el Titular del Ejecutivo Federal asista a las sesiones de la Comisi6n lntersecretarial , presidira dicha Comisi6n en calidad de Presidente honorario Articulo 14.- El Presidente de la Comisi6n lntersecretar ial tendra las facultades siguientes: I. Presidir las sesiones de la Comisi6n lntersecretar ial; II. Aprobar la convocator ia de las sesiones de la Comisi6n lntersecretarial; Ill. Proponer a la Comisi6n lntersecretarial las acciones que deberan ejecutar las Dependencias y Entidades en congruencia con el Programa de Desarrollo, a fin de asegurar el establecimiento , desarrollo y sustentabilidad de las Zonas y sus Areas de lnfluencia ; IV. Someter a consideraci6n y, en su caso, aprobaci6n de la Comisi6n lntersecretarial , el calendario anual de sesiones ordinarias y las disposiciones para regular las mismas, asf como el programa de actividades de dicho 6rgano colegiado ; V. lnformar al Titular del Ejecutivo Federal los Acuerdos de la Comisi6n lntersecretarial y los resultados de las acciones implementadas por dicha Comisi6n; VI. Solicitar al Secretario Tecnico de la Comisi6n lntersecretarial la elaboraci6n de estudios, analisis e informes relacionados con las atribuciones de dicha Comisi6n, y VII. Las demas que este Reglamento y otras disposiciones ju rfdicas le confieran. Articulo 15.- La Comisi6n lntersecretarial contara con un Secretario Tecnico quien sera el Titular de la Autor idad Federal, mismo que designara al servidor publico que fungira como su suplente, el cual debera tener el nivel jerarquico inferior a este. Articulo 16.- El Secretario Tecnico de la Comisi6n lntersecretarial tendra las facultades siguientes: [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 8 USTR-19-0755-B-000233 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios I. Elaborar el orden del dia de los asuntos que seran tratados en las sesiones de la Comisi6n Intersecretarial; II. Enviar a los integrantes de la Comisi6n lntersecreta rial e invitados, la convocatoria, el orden del dia de cada sesi6n y la documentac i6n correspondiente de los asuntos que seran tratados en dichas sesiones , dentro de los plazos previstos en el articulo 12, segundo parrafo de este Reglamento ; Ill. Verificar el quorum de las sesiones ; IV. Auxiliar al Presidente de la Comisi6n lntersecretarial durante el desarrollo de las sesiones; V. Someter a la consideraci6n de la Comisi6n lntersecretarial , los lineamientos para la elaboraci6n de Dictamenes , las recomendaciones y demas instrumentos que corresponda emitir a dicho 6rgano colegiado; VI. Someter a consideraci6n del Presidente de la Comisi6n lntersecretarial, las propuestas de las acciones que deberan ejecutar las Dependencias y Entidades en congruencia con el Programa de Desarrollo, a fin de asegurar el establecimiento, desarrollo y sustentab ilidad de las Zonas y sus Areas de lnfluencia; VII. Someter a consideraci6n del Presidente de la Comisi6n lntersecretarial, las propuestas de mecanismos para la coordinaci6n de acciones y esfuerzos de los sectores publico, privado y social en materia de informaci6n, inversiones , producci6n y demas factores que promuevan el desarrollo de las Zonas y sus Areas de lnfluencia ; VIII. Elaborar y dar seguimiento a los Acuerdos de la Comisi6n lntersecretar ial; IX. Levantar las actas de las sesiones de la Comisi6n lntersecretarial; X. Solicitar , por instrucci6n de la Comisi6n lntersecretarial o su Presidente, la opinion de academicos, especialistas o representantes de organismos de los sectores privado y social, respecto a los asuntos que se traten en las sesiones de dicha Comisi6n; XI. Solicitar en representaci6n de la Comisi6n lntersecretar ial, a las Dependencias y Entidades la informaci6n que sea necesaria para el ejercicio de las atribuciones de dicho 6rgano colegiado ; XII. Elaborar los proyectos de calendario anual de sesiones ordinar ias, del programa de actividades de la Comisi6n lntersecretarial y de disposiciones para regular la operaci6n de dicha Comisi6n; XIII. Clasificar la informaci6n contenida en los documentos emitidos por la Comisi6n lntersecretarial, de conformidad con lo dispuesto en las disposiciones en materia de transparenc ia y acceso a la informaci6n publica gubernamental; XIV. Realizar los estudios , analisis e informes relacionados con las atribuc iones de la Comisi6n lntersecretar ial, y XV. Las demas que le confieran otras disposiciones juridicas aplicables o las funciones que la Comisi6n lntersecreta rial o su Presidente le encomiende. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 9 USTR-19-0755-B-000234 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios Articulo 17.- Los integrantes de la Comisi6n lntersecretarial y los invitados que asistan a las sesiones de dicha Comisi6n, deberan guardar confidencialidad respecto de la informaci6n que se trate en las mismas que no tenga el caracter de publica, en terminos de las disposiciones jurfdicas aplicables, para lo cual se celebraran los convenios que correspondan. Secci6n Ill De los Consejos Tecnicos de las Zonas Articulo 18.- Cada Zona contara con un Consejo Tecnico multidisciplinario y con autonomfa en sus funciones, que fungira como una instancia intermedia entre la Autoridad Federal y el Administrador Integral para efectos del seguimiento permanente a la operaci6n de la Zona y el desarrollo del Area de lnfluencia, la evaluaci6n de su desempeno y coadyuvancia para asegurar el cumplimiento de los objetivos establecidos en la Ley y este Reglamento. El Consejo Tecnico de la Zona estara integrado por los siguientes representantes que residan en el Area de lnfluencia o, en su caso, en la Entidad Federativa o Entidades Federativas donde se ubique la misma: I. Tres representantes con experiencia y conocimiento en las materias previstas en la Ley, provenientes de instituciones de educaci6n superior e investigaci6n o de instituciones de capacitaci6n tecnica; II. Tres representantes del sector empresarial, con experiencia y conocimiento en las materias previstas en la Ley, y Ill. Tres representantes de los trabajadores, que se encuentren laborando en las empresas establecidas en la Zona. Articulo 19.- El Consejo Tecnico de la Zona se instalara posteriormente a que se haya emitido el Decreto de Declaratoria de la Zona. La Autoridad Federal emitira una convocatoria publica que le permita recibir las propuestas de personas interesadas en integrar el Consejo Tecnico de la Zona. Dicha convocatoria debera contener los datos siguientes: I. La identificaci6n de la Zona en la que realizara sus funciones el Consejo Tecnico; II. Los criterios para evaluar a las personas interesadas en integrar el Consejo Tecnico de la Zona; Ill. Los documentos a traves de los cuales los interesados acreditaran que se ubican en alguno de los supuestos previstos en las fracciones I, II y Ill del segundo parrafo del artfculo 18 de este Reglamento, asf como, en su caso, el cumplimiento de los criterios a que se refiere la fracci6n anterior; IV. El domicilio donde se recibiran las propuestas; V. El plazo para la recepci6n de las propuestas, el cual no podra ser menor de veinte dfas habiles contado a partir de la publicaci6n de la convocatoria, y VI. Los demas que considere la Autoridad Federal. [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 10 USTR-19-0755-B-000235 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios La convocator ia se publican:i en el Diario Oficial de la Federaci6n, en el peri6dico oficial de la Entidad Federativa o Entidades Federativas en que se ubique la Zona y en la pagina de Internet de la Autoridad Federal. Articulo 20.- La Autoridad Federal, con base en la evaluaci6n que realice de las propuestas recibidas en terminos del articulo anterior , realizara las designaciones de los integrantes del Consejo Tecnico de la Zona. En caso de que no se reciban propuestas o estas no cumplan los requisitos aplicables, la Autoridad Federal realizara la designaci6n directa de los integrantes del Consejo Tecnico de la Zona. Las des ignaciones que realice la Autoridad Federal en terminos de los parrafos anteriores , se notificaran por escrito a los interesados , quienes por ese mismo media y en un plaza no mayor a cinco dias habiles a partir de la notificaci6n , deberan comunicar su aceptaci6n o no a participar a tftulo honorifico como integrante del Consejo Tecnico de la Zona. En caso de que la persona designada comunique su negativa a participar como integrante del Consejo Tecnico de la Zona , la Autoridad Federal procedera conforme al parrafo segundo de este articulo. La Autoridad Federal publicara en el Diario Oficial de la Federaci6n, en el peri6dico oficial de la Entidad Federativa o Entidades Federativas en que se ubique la Zona y en su pagina de Internet, los nombres de las personas designadas y el plaza durante el cual desempenaran su encargo como integrantes del Consejo Tecnico de la Zona. Articulo 21.- Los integrantes del Consejo Tecnico de la Zona duraran en su encargo tres anos. La designaci6n de los primeros integrantes del Consejo Tecnico de la Zona, sera determinada por la Autor idad Federal conforme a lo siguiente: I. Un representante de cada uno de los sectores a que se refiere el articulo 18, segundo parrafo de este Reglamento sera por un periodo de tres anos; II. Otro representante de cada sector a que se refiere la fracci6n anterior sera por un periodo de cuatro anos, y Ill. El representante restante de cada sector a que se refiere la fracci6n I de este parrafo sera por un periodo de cinco anos. Una vez que concluyan los periodos a que se refiere el parrafo anterior , las designaciones subsecuentes se sujetaran a lo dispuesto en el primer parrafo de este articulo. Articulo 22.- Si a la fecha de la designaci6n de los representantes a que se refiere el articulo 18, segundo parrafo , fracci6n Ill de este Reglamento, no se hubieren establecido aun empresas en la Zona, aquella recaera en trabajadores que se encuentren en activo en las empresas establecidas en el Area de lnfluenc ia, cuyo cargo sera de caracter temporal hasta en tanto existan trabajadores en la Zona. Articulo 23.- El Consejo Tecnico de la Zona sesionara ordinariamente por lo menos tres veces al ano, conforme al calendario que este apruebe y, de forma extraordinar ia cuantas veces sea necesario a solicitud de su Presidente o cuando la Autoridad Federal requiera su opinion respecto del Programa de Desarrollo y el Plan Maestro de la Zona , asi como de sus respectivas modificaciones. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 11 USTR-19-0755-B-000236 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios El Consejo Tecnico de la Zona sesionara validamente con la asistencia de la mayoria de sus integrantes, siempre que se encuentre su Presidente, y los acuerdos se tomaran por mayoria de votos de los presentes, teniendo su Presidente voto de calidad en caso de empate. En lo no previsto en la Ley y el presente Reglamento, el funcionamiento del Consejo Tecnico de la Zona se sujetara a las reglas que emita la Autoridad Federal. Articulo 24.- El Consejo Tecnico de la Zona tendra un Presidente designado por la mayoria de sus integrantes, quien durara en su encargo un aiio. La Presidencia del Consejo Tecnico de la Zona se ejercera de forma rotativa entre los representantes de cada uno de los sectores a que se refiere el segundo parrafo del articulo 18 de este Reglamento. Articulo 25.- Los invitados del Consejo Tecnico de la Zona unicamente podran participar con derecho a voz en las sesiones de dicho Consejo, por lo que no tendran derecho a voto. La Autoridad Federal solicitara al Poder Ejecutivo de cada Entidad Federativa y Municipios donde se encuentre la Zona y el Area de lnfluencia, asi como a los lnversionistas y organizaciones de la sociedad civil que considere pertinentes, la designaci6n de sus respectivos representantes, quienes fungiran como invitados en terminos del parrafo anterior. El representante del Gobierno Federal que fungira como invitado en las sesiones del Consejo Tecnico de la Zona sera un representante de la Autoridad Federal. La solicitud para la designaci6n del representante de los lnversionistas se tramitara por conducto del Administrador Integral. Articulo 26.- Las recomendaciones que formule el Consejo Tecnico de la Zona sobre el funcionamiento de la Zona y las acciones que se lleven a cabo en el marco del Programa de Desarrollo, se enviaran a la Autoridad Federal para que esta lleve a cabo el analisis respectivo y, en su caso, las remita a las Dependencias y Entidades que correspondan, a efecto de que estas emitan las respuestas correspondientes a dicho 6rgano administrativo desconcentrado en un plazo no mayor a treinta dias naturales. Con base en el analisis que realice la Autoridad Federal y las respuestas de las Dependencias y Entidades, dicho 6rgano administrativo desconcentrado informara al Consejo Tecnico de la Zona la atenci6n que se haya dado a las recomendaciones, precisando las mejoras realizadas y las acciones emprendidas o, en su caso, justificar la improcedencia o inviabilidad de lo recomendado. Articulo 27.- El Administrador Integral brindara las facilidades necesarias a fin de que, en caso de que asi lo solicite, el Consejo Tecnico de la Zona pueda sesionar en las instalaciones de la misma. El representante de la Autoridad Federal podra desempenar las funciones de secretaria tecnica en las sesiones del Consejo Tecnico de la Zona por acuerdo del mismo. Secci6n IV De la Coordinaci6n Administrativa Articulo 28.- La Autoridad Federal procurara la coordinaci6n efectiva entre las Dependencias, Entidades, Entidades Federativas y Municipios, a traves de los Acuerdos de la Comisi6n lntersecretarial, asi como de los Convenios de Coordinaci6n y el Programa de Desarrollo. [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 12 USTR-19-0755-B-000237 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios La Autoridad Federal, como parte del funcionamiento de la Ventanilla Unica, sera el enlace entre las autoridades de los tres 6rdenes de gobierno y los Administradores lntegrales e lnversionistas, y fungira como facilitador y dara seguimiento a los tramites de estos. Asimismo, a traves de su participaci6n en el Consejo Tecnico de la Zona, sera el vinculo entre los sectores empresarial, de los trabajadores e instituciones de educaci6n superior e investigaci6n ode instituciones de capacitaci6n tecnica del Area de lnfluencia con el Administrador Integral. Secci6n V De la Coordinaci6n entre las Dependencias y Entidades Articulo 29.- Las Dependencias y Entidades estableceran una coordinaci6n permanente en sus acciones para asegurar la puesta en marcha y operaci6n de las Zonas y el desarrollo de su Area de lnfluencia, y en los terminos previstos en los Acuerdos de la Comisi6n lntersecretarial, asi como del Programa de Desarrollo. Los Acuerdos de la Comisi6n lntersecretarial y el Programa de Desarrollo deberan establecer los plazos para su cumplimiento y son obligatorios para los Dependencias y Entidades integrantes de dicha Comisi6n. Secci6n VI De la Coordinaci6n entre los 6rdenes de Gobierno Articulo 30.- Los gobiernos federal, de las Entidades Federativas y de los Municipios suscribiran los Convenios de Coordinaci6n e implementaran el Programa de Desarrollo con el objeto de llevar a cabo las politicas publicas y acciones que, con un enfoque integral y de largo plazo, permitan el establecimiento y la adecuada operaci6n de las Zonas, y que promuevan el desarrollo sustentable de sus Areas de lnfluencia. Articulo 31.- El Convenio de Coordinaci6n debera prever, cuando menos, la obligaci6n de las Entidades Federativas y los Municipios de sujetarse, conforme a la Ley y este Reglamento y, en su caso, las demas disposiciones juridicas que emita la Autoridad Federal, a lo siguiente: I. Mantener una coordinaci6n permanente entre los tres 6rdenes de gobierno, con el objeto de: a) Establecer y llevar a cabo las acciones, a traves de la Ventanilla Unica, para facilitar la resoluci6n de los tramites que deben efectuar los Administradores lntegrales, lnversionistas y, en su caso, las personas interesadas en instalar y operar empresas en el Area de lnfluencia; b) lmplementar acciones de mejora regulatoria compatibles con las mejores practicas nacionales e internacionales en relaci6n con los tramites locales y municipales que, en su caso, deban cumplir el Administrador Integral y los lnversionistas; c) Realizar acciones de ordenamiento territorial en el Area de lnfluencia, de conformidad con las facultades concurrentes que corresponden a los tres 6rdenes de gobierno; d) Promover el desarrollo integral de las personas y comunidades ubicadas en el Area de lnfluencia segun lo previsto en el Programa de Desarrollo; e) Procurar que los programas sociales que fomenten actividades productivas sean consistentes con las actividades econ6micas de la Zona y su Area de lnfluencia; [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 13 USTR-19-0755-B-000238 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios f) Fomentar la inclusion de los habitantes de las comunidades ubicadas en el Area de lnfluenc ia, en las Actividades Econ6micas Productivas que se realicen en la Zona o que sean complementarias a estas , segun lo previsto en el Programa de Desarrollo; g) Proveer toda la informaci6n necesaria para la evaluaci6n del desemperio de la Zona y los resultados econ6micos y sociales en el Area de lnfluencia; h) Planear y ejecutar las acciones de seguridad publica necesarias para el establecimiento y desarrollo de la Zona, asi como establecer un mecanismo de seguimiento y evaluaci6n para tal efecto, observando lo dispuesto en la Ley General del Sistema Nacional de Seguridad Publica , y i) Las demas acciones que resulten necesarias para el buen funcionam iento de la Zona, incluyendo la operaci6n de las empresas instaladas ; II. Otorgar, en el ambito local, las facilidades y los incentivos, serialando el plazo minimo durante el cual los beneficios de caracter fiscal estaran vigentes ; Ill. Cumplir con lo previsto en el Programa de Desarrollo; IV. Cumplir con las reglas para la determinaci6n y acreditaci6n de contenido nacional conforme a la legislaci6n aplicable , tratandose de procedimientos de contrataci6n publica de caracter nacional; V. Llevar a cabo las medidas administrativas necesarias para el establecimiento y desarrollo de la Zona, incluyendo aquellas para la instalaci6n y operaci6n de los lnversionistas dentro de la misma; VI. Establecer los montos que comprometen para financiar las inversiones publicas para desarrollar la Zona y su Area de lnfluencia, asi como el plazo para realizarlas; VII. Aportar , en su caso, los bienes y derechos que sean necesarios para el establecimiento y operaci6n de Zonas ; VIII. Participar en el establecimiento y operaci6n de la Ventanilla Unica; IX. Sefialar los compromisos que tendran en materia de uso de suelo y emisi6n de licencias o permisos de construcci6n o funcionamiento, conforme a sus respectivos ambitos de competencia, con el objeto de agilizar el establecimiento y desarrollo de las Zonas; X. Establecer las metas e indicadores de cumplimiento de las obligaciones previstas en el Convenio de Coordinaci6n a cargo de las partes, asi como los mecanismos de seguimiento; XI. Designar los enlaces de las partes para analizar y dar seguimiento a la ejecuc i6n de las acciones previstas en el Convenio de Coordinaci6n , asi como para recibir las comunicaciones que resulten necesarias, y XII. Los demas terminos y condiciones que acuerden las partes. Articulo 32.- El Convenio de Coordinaci6n debera suscribirse en el plazo previsto en el Decreto de Declaratoria de la Zona. [APG] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 14 USTR-19-0755-B-000239 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios La Autoridad Federal integrara un expediente par cada Convenio de Coordinaci6n, que incluira la informaci6n relacionada con su ejecuci6n y seguimiento. Secci6n VII De la Ventanilla Unica Articulo 33.- Cada Zona contara con una Ventanilla Unica, coma punto l'.mico de contacto ffsico o electr6nico de las Administradores lntegrales e lnversionistas con las Dependencias, Entidades, Entidades Federativas y Municipios, para que aquellos, segun corresponda, puedan simplificar y agilizar las tramites necesarios para construir, desarrollar, operar y administrar la Zona; realizar Actividades Econ6micas Productivas en la Zona de manera eficiente o, en su caso, instalar y operar empresas en su Area de lnfluencia. La Autoridad Federal debera habilitar las instalaciones necesarias para la operaci6n de la Ventanilla Unica, conforme a las terminos del acuerdo conjunto que emitan la Comisi6n Federal de Mejora Regulatoria, la propia Autoridad Federal, las Dependencias, Entidades y las Entidades Federativas y Municipios que hayan suscrito el Convenio de Coordinaci6n, el cual sera publicado en el Diario Oficial de la Federaci6n y el media local de difusi6n oficial. Sin perjuicio de lo anterior, la Autoridad Federal conforme al acuerdo a que se refiere el parrafo anterior, establecera una plataforma digital para que la Ventanilla Unica pueda prestar servicios de manera electr6nica. Articulo 34.- Las Dependencias y Entidades, asf coma las Entidades Federativas y Municipios que hayan suscrito el Convenio de Coordinaci6n, adoptaran conforme al acuerdo a que se refiere el artfculo anterior, una arquitectura de redes informaticas abiertas, compatibles e interoperables para la implementaci6n de la Ventanilla Unica. Articulo 35.- Con el fin de que en las Ventanillas Unicas de cada Zona se rijan con las mismos estandares para su operaci6n, las acuerdos conjuntos que se emitan para el establecimiento de dichas Ventanillas deberan prever lo siguiente: I. La emisi6n y actualizaci6n de una gufa unica de tramites y requisitos que las Administradores lntegrales, lnversionistas y empresarios en el Area de lnfluencia deben cumplir, la cual se publicara en la pagina de Internet de la Autoridad Federal. La gufa unica a que se refiere el parrafo anterior debera contener, cuando menos, el nombre y la descripci6n del tramite; el fundamento normativo; las requisitos; las plazas de resoluci6n, y el manta que, en su caso, se deba pagar par el tramite que corresponda; II. Las funciones de la Ventanilla Unica, que seran coma mfnimo las siguientes: a) Orientar y apoyar sabre las tramites y requisitos que deben cumplirse en la Zona, incluyendo las relativos a las materias aduanal, ambiental, laboral y migratoria; b) Recibir las solicitudes y promociones relacionadas con las Zonas; c) Dar seguimiento al tramite correspondiente y, a solicitud de las Administradores lntegrales e lnversionistas, informar sabre el estado que guarda el mismo; d) Promover que la autoridad competente participante en la Ventanilla Unica resuelva de manera oportuna el tramite; [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 15 USTR-19-0755-B-000240 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios e) lmplementar mecanismos para que los particulares unicamente presenten por una sola vez la informacion que se requiera por varias autoridades competentes, y f) Habilitar un sistema para la recepcion de sugerencias, quejas y denuncias; Ill. La adscripcion o comision en la Ventanilla Unica, de servidores publicos de las autoridades competentes, con las atribuciones necesarias para resolver los tramites a que se refiere este articulo; IV. La prioridad en la resolucion de tramites solicitados por Administradores lnversionistas y empresarios en el Area de lnfluencia; V. La revision y evaluacion periodica de los tramites y regulaciones aplicables en la Zona y su Area de lnfluencia, con el objeto de identificar y elaborar medidas de mejora regulatoria y simplificacion administrativa, incluyendo la homologacion de la normativa de los tres ordenes de gobierno, y VI. La creacion de 6rganos colegiados para analizar y dar seguimiento a las acciones previstas en este articulo. lntegrales, Lo dispuesto en este articulo no limita a los Administradores lntegrales, lnversionistas y, en general, cualquier persona interesada en realizar actividades economicas en las Zonas y sus Areas de lnfluencia, a acudir directamente ante la Autoridad Federal o a las autoridades que correspondan para que estas resuelvan los tramites que les competen. En caso de que el interesado acuda a la Autoridad Federal y el tramite solicitado sea competencia de una autoridad distinta, esta brindara orientacion sobre lo previsto en la Ley y este Reglamento, turnara dicho tramite a la autoridad competente para su atenci6n y dara seguimiento al mismo. En terminos de los acuerdos conjuntos a que se refiere este articulo, la Comision Federal de Mejora Regulatoria evaluara el funcionamiento de las Ventanillas Unicas, presentando a las Dependencias, Entidades, Entidades Federativas y Municipios que hayan emitido dichos acuerdos las recomendaciones correspondientes, asi como presentara a la Comision lntersecretarial, por conducto del Secretario Tecnico, un informe sobre las acciones que se hayan realizado para atender dichas recomendaciones. Secci6n VIII De la Transparencia y Rendici6n de Cuentas de las Autoridades Articulo 36.- La Autoridad Federal enviara a mas tardar el 15 de mayo de cada ano, un informe al Congreso de la Union sobre la operacion de cada Zona, asi como los resultados obtenidos en el desarrollo econ6mico y social del Area de lnfluencia correspondiente, de conformidad con el articulo 42 de la Ley. El Ejecutivo Federal incluira anualmente en el Presupuesto de Gastos Fiscales, en los terminos de la Ley de lngresos de la Federacion del ejercicio fiscal correspondiente, un apartado especifico relativo a los beneficios e incentivos fiscales establecidos en cada Zona, senalando, en su caso, los beneficios sociales y economicos asociados a dichos beneficios e incentivos fiscales. Articulo 37.- Ademas de la informacion que senala la legislacion en materia de transparencia y acceso a la informacion publica, la Autoridad Federal debera poner a disposicion de la sociedad, a traves de su pagina de Internet y en apartados especificos, lo siguiente: [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 16 USTR-19-0755-B-000241 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios I. II. Las disposiciones administrativas aplicables en materia de Zonas: a) Los Lineamientos ; b) Las reglas de funcionamiento de los Consejos Tecnicos de las Zonas ; c) Los acuerdos que determinen que la Autoridad Federal podra recibir propuestas para el establecimiento de Zonas, conforme a lo previsto en el artfculo 65 del presente Reglamento , y d) Los acuerdos conjuntos para el establecimiento de las Ventanillas Unicas; Las convocatorias para: a) La designaci6n de los integrantes de los Consejos Tecnicos de las Zonas; b) El concurso publico cuando se pretenda establecer la Zona en inmuebles de la Federaci6n, y c) Los demas actos relacionados con las Zonas que establecen las disposiciones jurfdicas aplicables; Ill. Los Dictamenes ; IV. Los Conven ios de Coordinaci6n; V. Los Programas de Desarrollo, los Planes Maestros de las Zonas y las Reglas de Operaci6n de las Zonas ; VI. Los Permisos, Asignaciones y Autorizaciones , asf como sus modificaciones ; VII. Las estadfsticas generales sobre la operaci6n anual de cada Zona: a) El monto total de inversiones realizadas por el Adm inistrador Integral y los lnversionistas ; b) El valor de los bienes y servicios que se hayan producido o prestado , respectivamente , en la Zona; c) El numero total de trabajadores de las empresas establecidas en la Zona; d) Las Actividades Econ6micas Productivas que se realizan en las Zonas , y e) Las demas que determine la Autoridad Federal. Las estadfsticas a que se refiere la presente fracci6n se publicaran en forma agregada , con el objeto de que los datos no puedan vincularse con el Administrador Integral o cada lnversionista; VIII. El informe a que se refiere el artfculo anterior , asf como las recomendaciones que respecto del mismo formule el Congreso de la Union, a traves de las comisiones legislativas competentes, y IX. La demas informaci6n que la Autoridad Federal determine. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 17 USTR-19-0755-B-000242 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios En caso de que la informaci6n a que se refiere el presente artfculo contenga partes o secciones reservadas o confidenciales en terminos de las disposiciones en materia de transparencia y acceso a la informaci6n publica, la Autoridad Federal pondra a disposici6n las versiones publicas correspondientes. Los Administradores lntegrales e lnversionistas estaran obligados a proporcionar a la Autoridad Federal la informaci6n que esta les solicite en el ejercicio de sus atribuciones. Articulo 38.- La Auditorfa Superior de la Federaci6n, en terminos de la Ley de Fiscalizaci6n y Rendici6n de Cuentas de la Federaci6n, llevara a cabo la fiscalizaci6n de los recursos publicos que se ejerzan en terminos de la Ley y el presente Reglamento. Articulo 39.- Los Administradores lntegrales e lnversionistas estaran obligados a proporcionar anualmente a la Autoridad Federal la informaci6n que posean en relaci6n con los rubros previstos en el artfculo 37, fracci6n VII del presente Reglamento, a mas tardar el ultimo dia habil de marzo del afio siguiente al cierre del ejercicio fiscal de que se trate. Salvo que la Ley o el presente Reglamento dispongan otro plazo, los Administradores lntegrales e lnversionistas deberan proporcionar la informaci6n solicitada por la Autoridad Federal para el ejercicio de sus atribuciones, dentro de los diez dfas habiles siguientes al dfa en que les fue solicitada dicha informaci6n. CAPiTULO TERCERO DEL ESTABLECIMIENTO DE LAS ZONAS Secci6n I De los lugares donde podran establecerse las Zonas Articulo 40.- Las Zonas se estableceran en las regiones del pafs que tengan mayores rezagos en desarrollo social, siempre y cuando reunan todos los requisitos siguientes: I. A la fecha de la emisi6n del Dictamen, se encuentren entre las diez Entidades Federativas con mayor incidencia de pobreza extrema, de acuerdo con la informaci6n oficial del Consejo Nacional de Evaluaci6n de la Politica de Desarrollo Social; II. Deberan establecerse en areas geograficas que representen una ubicaci6n estrategica para el desarrollo de la actividad productiva, debido a la facilidad de integraci6n con carreteras, aeropuertos, ferrocarriles, puertos o corredores interoceanicos y potencial de conectividad hacia otros mercados nacionales o internacionales; Ill. Deberan prever la instalaci6n de sectores productivos de acuerdo con las ventajas comparativas y vocaci6n productiva presente o potencial de la Zona, y IV. Deberan establecerse en uno o mas Municipios cuya poblaci6n conjunta, a la fecha de la emisi6n del Dictamen, sea entre cincuenta mil y quinientos mil habitantes. Articulo 41.- Las Zonas podran establecerse de la forma siguiente: I. Unitaria: un solo conjunto industrial delimitado geograficamente, el cual es desarrollado por un unico Administrador Integral, y [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 18 USTR-19-0755-B-000243 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios II. Secciones: varios conjuntos industriales ubicados en cualquier punto dentro de un polfgono mas amplio, y cada conjunto es desarrollado por un Administrador Integral. Secci6n II Del Dictamen Articulo 42.- Para la elaboraci6n del Dictamen, la Autoridad Federal debera sujetarse a los requisitos y procedimientos previstos en la Ley, esta Secci6n, los lineamientos emitidos por la Comisi6n lntersecretarial y demas disposiciones juridicas aplicables , asi como una vez elaborado debera someterlo a la aprobaci6n de dicha Comisi6n. La Comisi6n lntersecretarial debera aprobar el Dictamen en un plazo de treinta dias naturales, contado a partir de la entrega del Dictamen a sus miembros. Articulo 43.- El Dictamen que elabore la Autoridad Federal debera contener lo siguiente: I. El analisis relativo al cumplimiento de los requisitos a que se refiere el articulo 40 de este Reglamento , incluyendo la fuente de informaci6n del Consejo Nacional de Evaluaci6n de la Politica de Desarrollo Social, respecto a las diez Entidades Federativas con mayor incidencia de pobreza extrema; II. La especificaci6n y la delimitaci6n geografica de la Zona y su Area de lnfluencia , senalando la modalidad de la Zona en terminos del articulo 41 de este Reglamento; Ill. La Carta de lntenci6n en terminos del articulo 44 de este Reglamento; IV. El Estudio de Prefactibilidad, el cual debera contener la informaci6n y realizarse en terminos de los articulos 45 a 49 de este Reglamento; V. La informaci6n sobre las necesidades de lnfraestructura y las acciones de polit ica publica que se requieran para el desarrollo de la Zona y su Area de lnfluencia, asi como la estimaci6n de los recursos publicos y plazos requeridos para tal efecto , y VI. La opinion de la Autor idad Federal sobre la viabilidad del establecimiento y operaci6n de la Zona. Articulo 44.- La Carta de lntenci6n que deberan suscribir los titulares de los gobiernos de las Entidades Federativas y los Municipios en donde se pretenda establecer la Zona debera contener , por lo menos, lo siguiente: I. El consentimiento para el establecimiento de la Zona, incluyendo la autorizaci6n del Poder Legislativo local si ello se requiere en terminos de la legislaci6n estatal , y el acuerdo del Ayuntamiento del Municipio correspondiente; II. La obligac i6n de suscribir el Convenio de Coordinaci6n en caso de que se emita el Decreto de Declaratoria de la Zona, asi como a participar en la elaboraci6n del Programa de Desarrollo; Ill. La obligaci6n de establecer un mecanismo de coordinaci6n permanente entre los tres 6rdenes de gobierno en los terminos del Convenio de Coordinaci6n; IV. Las facilidades e incentivos que , en el ambito de sus respectivas competencias , otorgaran a los Adm inistradores lntegrales e lnversionistas para el establecimiento y desarrollo de la Zona, [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 19 USTR-19-0755-B-000244 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios incluyendo la autorizaci6n, en su caso, del Poder Legislativo estatal y del Ayuntamiento que se requiera en terminos de la legislaci6n local; V. La obligaci6n de llevar a cabo todas las medidas administrativas necesarias para el establecimiento y operaci6n de la Zona, asi como para la instalaci6n y operaci6n de lnversionistas dentro de la misma, y VI. La obligaci6n de participar, conforme a su capacidad financiera, en el financiamiento de las inversiones publicas que se requieran para el establecimiento y desarrollo de las Zonas y su Area de lnfluencia, incluyendo el acceso a los servicios publicos necesarios. Articulo 45.- La Evaluaci6n Estrategica tendra por objeto conocer los riesgos sociales y ambientales relativos al establecimiento de una Zona y su Area de lnfluencia, y debera contener, cuando menos, los elementos siguientes: I. II. Ill. Aspectos generales: a) Descripci6n y caracteristicas del proyecto para el establecimiento de la Zona, asi como de la lnfraestructura y Actividades Econ6micas Productivas que se pretenden desarrollar en la Zona; b) Ubicaci6n geografica preliminar de la Zona y el Area de lnfluencia, y c) Descripci6n de la situaci6n juridica de los terrenos donde se pretenda asentar la Zona; Estudio de impacto social: a) Caracterizaci6n sociodemografica de las areas y regiones donde se pretende ubicar la Zona y su Area de lnfluencia; b) ldentificaci6n de grupos en situaci6n de vulnerabilidad; c) ldentificaci6n y caracterizaci6n de las comunidades y pueblos indigenas que, en su caso, habitan en el lugar donde se pretende establecer la Zona y su Area de lnfluencia, y d) ldentificaci6n y valoraci6n del impacto social que podria causar el establecimiento de la Zona; Estudio de impacto ambiental: a) Sefialamiento de que la ubicaci6n y superficie del proyecto para el establecimiento de la Zona, se encuentra, en su caso, en areas naturales protegidas, federales o locales; zonas sujetas a protecci6n ambiental, nacional o internacional, o areas con especies sujetas a algun tipo de restricci6n juridica en terminos de las disposiciones ambientales federales; b) Relacion de los ordenamientos sobre el uso del suelo en los terrenos donde se pretende asentar la Zona, con los criterios ambientales aplicables al sitio respectivo; c) Descripci6n de los recursos naturales involucrados o susceptibles de aprovechamiento, uso o afectaci6n para el desarrollo y operaci6n de la Zona, y [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 20 USTR-19-0755-B-000245 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES Ultima Reforma DOF 29-09-2017 CAMARA DE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios d) IV. Analisis sobre el cumplimiento de las disposiciones de proteccion ambiental, preservacion y conservacion del equilibria ecologico en los ambitos federal, estatal o municipal, asi como los efectos sobre el ambiente que pueda causar la ejecucion de las obras correspondientes para el establecimiento y operacion de la Zona, y Conclusiones respecto a la viabilidad social y ambiental del proyecto para el establecimiento de la Zona y, en su caso, el serialamiento de las medidas preliminares de prevencion y mitigacion de los riesgos sociales y ambientales que pudiera causar dicho proyecto. Articulo 46.- La Autoridad Federal tendra a su cargo la Evaluacion Estrategica, con la participacion que corresponda a las secretarias de Gobernacion, de Desarrollo Social, de Medio Ambiente y Recursos Naturales, y de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano, la Comision Nacional para el Desarrollo de los Pueblos lndigenas, y las demas Dependencias y Entidades, asi como a las Entidades Federativas y los Municipios, en el ambito de sus respectivas competencias. Asimismo, la Autoridad Federal podra solicitar la opinion de expertos independientes, tales como instituciones de educacion superior e investigacion y organizaciones de la sociedad civil. Articulo 47.- La Autoridad Federal solicitara, sin perjuicio de lo dispuesto en el articulo anterior, la opinion de la Secretaria de Medio Ambiente y Recursos Naturales respecto del estudio de impacto ambiental a que se refiere el articulo 45, fraccion Ill de este Reglamento, para lo cual le remitira la informacion prevista en dicha fraccion, asi como la de los incisos a) y b) de la fraccion I del citado articulo. La Secretaria de Medio Ambiente y Recursos Naturales analizara la informacion remitida y emitira su opinion en un plazo de veinte dias habiles, contado a partir del siguiente en que reciba la solicitud. La opinion favorable que emita la Secretaria de Medio Ambiente y Recursos Naturales no supone autorizacion alguna en materia de impacto ambiental, ni exime a los Administradores lntegrales o lnversionistas de la obligacion de elaborar la manifestacion de impacto ambiental correspondiente en terminos de la Ley General del Equilibria Ecologico y la Proteccion al Ambiente. Articulo 48.- El Estudio de Prefactibilidad debera contener, por lo menos, los elementos siguientes: I. El analisis topografico de los terrenos donde se pretende ubicar la Zona, asi como la informacion sobre el uso de suelo y la presencia de asentamientos humanos; II. Los sectores industriales que potencialmente puedan instalarse en la Zona, para que esta pueda ofrecer las condiciones propicias para su establecimiento y desarrollo; Ill. La relacion de posibles lnversionistas interesados en realizar Actividades Economicas Productivas en la Zona; IV. La Evaluacion Estrategica; V. El analisis sobre la oferta educativa en el Area de lnfluencia, en especial respecto a las areas relacionadas con la capacitacion industrial, y VI. El inventario y condiciones de la lnfraestructura existente. Articulo 49.- La Autoridad Federal para la realizacion del Dictamen en relacion con el predio donde se pretende ubicar la Zona, debera tomar en consideracion los criterios siguientes: [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 21 USTR-19-0755-B-000246 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios I. II. Caracterfsticas generales: a) Que cuente con una superficie suficiente para llevar a cabo las Actividades Economicas Productivas; b) Que las caracterfst icas del suelo sean favorables para llevar a cabo Actividades Economicas Productivas ; c) Que las caracterfsticas topograficas permitan la plena segmentacion de la Zona; d) Que se encuentre libre de gravamenes , en caso de la modalidad unitaria, y e) Que la propiedad sea preferentemente de una sola persona , en caso de la modalidad unitaria, y Logfstica: a) Que se ubique preferentemente, en la periferia de centros urbanos y rurales; b) Que no sea propenso a fenomenos naturales especialmente daninos; c) Que no se encuentre en superficies contaminadas; d) Que se ubique en un area en donde no sea necesario reubicar a un gran numero de la poblacion ; e) Que se establezca en areas que cuenten con vfas de comunicac ion; f) Que se ubique cerca de instalaciones de lnfraestructura y Servicios Asociados; g) Que se ubique preferentemente en areas de facil expansion ffsica , y h) Que se ubique cerca de areas donde existan viviendas , escuelas , hospitales , espacios recreativos, entre otros , o resulte viable construirlos. Secci6n Ill De los lnmuebles del Dominio Publico de la Federaci6n para el Establecimiento de Zonas Articulo 50.- Cuando se requiera para la construccion , mantenimiento , ampliacion o desarrollo de una Zona, asf como para la provision de Servicios Asociados , la exprop iacion de inmuebles, esta se realizara conforme a lo previsto en la Ley de Expropiacion o la Ley Agraria y el Reglamento de la Ley Agraria en Materia de Ordenamiento de la Propiedad Rural, segun corresponda, y la Secretarfa de Desarrollo Agrario , Territor ial y Urbano, a solicitud de la Autoridad Federal, integrara y tramitara el expediente respectivo, incluyendo la emision de la declaratoria de utilidad publica, cuando asf corresponda. La Autor idad Federal proporcionara a la Secretarfa de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano la informacion que posea y resulte necesaria para la sustanciacion del procedimiento de exprop iacion. Articulo 51.- Para efectos del articulo anterior, la Autoridad Federal solicitara el tramite respectivo a la Secretarfa de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano, mediante escrito dirigido a su titular, el cual debera acompanar los datos y documentos siguientes: [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 22 USTR-19-0755-B-000247 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios I. Nombre del predio o nucleo agrario, asi como de la Entidad Federativa y Municipio donde se ubique; II. Senalamiento del regimen de propiedad ejidal, comunal o privada a que se encuentra sujeto el predio; Ill. Superficie analitica del predio que se solicita expropiar, la cual se obtiene de una planilla de calculo matematico y graficada en el piano informativo, que permita ubicar el area de dicho predio; IV. Plano informativo de la superficie del predio que se solicita expropiar, con cuadro de construcci6n; V. Causa de utilidad publica invocada y destino que se pretenda dar al predio; VI. Documentos que just ifiquen la causa de utilidad publica, que podran incluir los elementos a que se refieren las secciones I y II de este Capitulo ; VII. En caso de que exista ocupaci6n previa del predio a expropiar, el convenio respectivo y la descr ipci6n de las obras realizadas y la superficie ocupada del predio; VIII. Compromiso de la Autoridad Federal de pagar los gastos y honorarios que se generen por la emisi6n del avaluo del predio y la indemnizaci6n que se establezca por la expropiaci6n; IX. Constancia de suficiencia presupuestar ia de la Autoridad Federal para poder realizar los pagos e indemnizaci6n a que se refiere la fracci6n anterior; X. La informaci6n que justifique las razones por las cuales el predio que se pretende expropiar es el unico o el mas id6neo para satisfacer la causa de utilidad publica; XI. En caso de que se afecten directamente los intereses o derechos de comunidades o pueblos indigenas , los documentos que acrediten la realizaci6n de la Consulta y los resultados de la misma o, en su caso, el senalamiento de que no existe tal afectaci6n para dichas comunidades o pueblos indigenas y por tanto no se llev6 a cabo la Consulta , y XII. Los demas que se requieran en terminos de la Ley de Expropiaci6n, la Ley Agraria o las disposiciones juridicas que derivan de esta ultima. Articulo 52.- Cuando se trate de bienes de propiedad privada, la Autoridad Federal debera adjuntar a la solicitud a que se refiere el articulo anterior los datos y documentos que acrediten la titularidad del bien de que se trate , en caso de que estos existan. En caso de bienes de propiedad social a que se refiere la Ley Agraria , la Secretaria de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano solicitara al Registro Agrario Nacional el historial del nucleo agrario. Si el Registro Agrario Nacional informa a la Secretaria de Desarrollo Agrario , Territorial y Urbano que el predio ha dejado de estar sujeto al regimen de propiedad social, dicha Secretaria notificara tal circunstancia a la Autor idad Federal, a fin de que esta verifique si dicho predio esta sujeto al regimen de propiedad privada. Articulo 53.- La Secretaria de Desarrollo Agrario , Territorial y Urbano solicitara al lnstituto de Administ raci6n y Avaluos de Bienes Nacionales , a las instituciones de credito del pals que se encuentren autorizadas, corredores publicos o especialistas en materia de valuac i6n con cedula profesional expedida [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 23 USTR-19-0755-B-000248 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios por autoridad competente, segun corresponda, por cuenta y orden de la Autoridad Federal, que emita avaluo del predio que se pretende expropiar, atendiendo a su valor comercial, asi como, en su caso, el de los bienes distintos a la tierra. Articulo 54.- Corresponde a la Autoridad Federal el pago de la indemnizaci6n por la expropiaci6n a que se refiere la presente Secci6n, la cual se debera cubrir a los afectados en terminos de las disposiciones juridicas aplicables. Secci6n IV Del Decreto de Declaratoria de la Zona Articulo 55.- Una vez que el Dictamen haya sido aprobado por la Comisi6n lntersecretarial, la Secretaria pondra a consideraci6n del Titular del Ejecutivo Federal el Decreto de Declaratoria de la Zona. Dicho Decreto sera publicado en el Diario Oficial de la Federaci6n y contendra: I. La delimitaci6n geografica precisa de la Zona en su modalidad unitaria, o bien, el poligono territorial donde podran establecerse secciones, seiialando las Entidades Federativas y los Municipios en los que se ubicara la Zona; II. En su caso, seiialara los inmuebles del dominio publico de la Federaci6n que seran destinados para establecer la Zona; Ill. La delimitaci6n geografica del Area de lnfluencia, seiialando las Entidades Federativas y los Municipios en los que se ubicara la misma; IV. Los motivos que justifican la declaratoria; V. Las facilidades administrativas y los beneficios fiscales, aduaneros y financieros, entre otros, que se otorgaran exclusivamente en la Zona; VI. El plazo dentro del cual debera celebrarse el Convenio de Coordinaci6n, en los terminos de los articulos 30 a 32 de este Reglamento; VII. El plazo dentro del cual se elaborara el Programa de Desarrollo, y VIII. La fecha a partir de la cual iniciara operaciones la Zona. Secci6n V De los Beneficios e lncentivos de la Zona Articulo 56.- El Ejecutivo Federal establecera en el Decreto de Declaratoria de la Zona, los beneficios fiscales en materia de contribuciones que se consideren necesarios para impulsar el establecimiento y desarrollo de la Zona. Articulo 57.- Para el establecimiento de los beneficios e incentivos a que se refiere el articulo 13 de la Ley, la Secretaria considerara, entre otros elementos, la valoraci6n, en terminos monetarios, de los costos y beneficios asociados directa e indirectamente a la ejecuci6n y operaci6n de la Zona, y la conveniencia de los beneficios e incentivos respecto a su temporalidad y modalidades. Secci6n VI Del Programa de Desarrollo [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 24 USTR-19-0755-B-000249 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios Articulo 58.- La Autoridad Federal, en coordinacion con las Dependencias y Entidades, asf como con los gobiernos de las Entidades Federativas y Municipios, elaborara y sometera a aprobacion de la Comision lntersecretarial el proyecto de Programa de Desarrollo de cada Zona, dentro del plaza que establezca el Decreto de Declaratoria de la Zona. La Autoridad Federal considerara en la elaboracion del proyecto de Programa de Desarrollo de cada Zona las recomendaciones que, en su caso, haya realizado el Consejo Tecnico de la Zona asf como los resultados de la Evaluacion Estrategica. Articulo 59.- Cuando con base en un diagnostico elaborado por la Autoridad Federal, se estime que las condiciones relativas a la Zona o en el Area de lnfluencia han cambiado y se considere necesario modificar el Programa de Desarrollo, la Autoridad Federal presentara a la consideracion de la Comision lntersecretarial la propuesta correspondiente, previa opinion del Consejo Tecnico de la Zona, sin perjuicio de la revision del propio Programa que debe realizarse cada cinco afios en terminos del parrafo tercero del artfculo 11 de la Ley. Articulo 60.- Cuando el Consejo Nacional de Evaluacion de la Polftica de Desarrollo Social emita recomendaciones a las acciones del Programa de Desarrollo relacionadas con las materias de su competencia, la Autoridad Federal, las Dependencias y las Entidades, analizaran dichas recomendaciones y, en su caso, realizaran los ajustes procedentes. Los destinatarios de las recomendaciones remitiran a la Autoridad Federal la respuesta o atencion que hayan dado a las mismas. Secci6n VII De la Consulta Articulo 61.- La Consulta se realizara cuando existan comunidades y pueblos indfgenas que habiten las localidades donde se establece o pretende establecer la Zona y su Area de lnfluencia, y sus intereses o derechos puedan ser afectados directamente por la operacion de la Zona. La Secretarfa de Gobernacion, la Comision Nacional para el Desarrollo de los Pueblos lndfgenas y la Autoridad Federal realizaran la Consulta en forma coordinada. La Autoridad Federal podra solicitar, sin perjuicio de lo dispuesto en el parrafo anterior, la participacion de otras Dependencias y Entidades, asf como de las Entidades Federativas y Municipios, en el ambito de sus respectivas competencias. Articulo 62.- La Consulta se realizara a traves de las autoridades tradicionales o representativas de las comunidades y pueblos indfgenas, a fin de alcanzar un acuerdo u obtener el consentimiento libre e informado de dichas comunidades y pueblos para la operacion de la Zona, segun corresponda. Articulo 63.- La Consulta comprendera las etapas siguientes: I. Plan de consulta: la Autoridad Federal, la Secretarfa de Gobernacion y la Comision Nacional para el Desarrollo de los Pueblos lndfgenas planearan la realizacion de la Consulta y estableceran los mecanismos de coordinacion para ejecutarla; II. Acuerdos previos: las definiciones que la Autoridad Federal, la Secretarfa de Gobernacion, la Comision Nacional para el Desarrollo de los Pueblos lndfgenas y las autoridades tradicionales o representativas de las comunidades y pueblos indfgenas convienen sabre la forma en la que se llevara a cabo la Consulta; [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 25 USTR-19-0755-B-000250 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios Ill. lnformativa: la entrega de informaci6n suficiente y culturalmente pertinente a las comunidades y pueblos indfgenas sobre la operaci6n de la Zona que se sometera a Consulta; IV. Deliberativa: el periodo de dialogo que ocurre al interior de la comunidad o pueblo indfgena para la toma de decisiones sobre el proyecto sometido a Consulta; V. Consultiva: la construcc i6n de acuerdos o la obtenci6n del consentimiento libre e informado , segun corresponda , respecto a la operaci6n de la Zona sometida a Consulta, y VI. Seguimiento de acuerdos: el monitoreo del cumplimiento de los acuerdos adoptados , utilizando el mecanismo que para tal efecto defina la comunidad o pueblo indfgena consultado. Artfculo 64.- La Consulta observara los principios rectores de buena fe, libertad , informaci6n, pertinencia cultural, transparencia , acomodo y razonabilidad. Asimismo, seguira los estandares nacionales e internacionales en la materia. Secci6n VIII De las Propuestas para el Establecimiento de Zonas Artfculo 65.- La Autoridad Federal podra emitir acuerdos mediante los cuales se habilite a los interesados a presentar propuestas para el establecimiento de Zonas. Dichos acuerdos deberan especificar los ambitos geograficos, caracterfsticas y alcances de las Zonas , asf como las Actividades Econ6micas Productivas que se podran realizar en dichas Zonas y los demas elementos y requisitos que la Autoridad Federal considere necesarios para valorar la viabilidad de las propuestas. Los acuerdos a que se refiere el parrafo anterior se publicaran en el Diario Oficial de la Federaci6n y en la pagina de Internet de la Autoridad Federal. La presentaci6n de propuestas solo tendra por objeto que la Autor idad Federal cuente con elementos para valorar la viabilidad del establecim iento de una Zona , conforme a los requisitos previstos en el presente Capftulo, por lo que no otorga derecho alguno a los interesados que las presenten. CAPiTULO CUARTO DEL ADMINISTRADOR INTEGRAL Secci6n I De los Requisitos para el Otorgamiento del Permiso Artfculo 66.- La construcc i6n , desarrollo , administrac i6n y mantenimiento de una Zona , se podra llevar a cabo por el Admin istrador Integral en bienes inmuebles de propiedad privada o, en su caso, en inmuebles del dominio publico de la Federaci6n, conforme al Permiso otorgado por la Autoridad Federal en los terminos de la Ley y este Reglamento. Los Permisos se otorgaran hasta por un plazo de cuarenta arios, el cual podra ser prorrogado hasta por otro plazo igual. Artfculo 67.- Los Lineamientos para el otorgamiento de Permisos, deberan prever que los Solicitantes presenten, en los formatos que al efecto seriale la propia Autoridad Federal, lo siguiente: [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 26 USTR-19-0755-B-000251 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios I. El comprobante de pago que, en su caso, deba realizarse por el estudio y tramite de la solicitud para el otorgamiento del Permiso, en los terminos de las disposic iones jurfdicas aplicables; II. El instrumento en el que conste el acta constitutiva de la sociedad mercantil de que se trate y, en su caso, sus modificaciones , debidamente inscritas en el Registro Publico de la Propiedad y Comercio , asf como el poder notarial del representante legal de dicha sociedad; Ill. El historial del Solicitante en materia de Zonas o de otros proyectos inmobiliarios de gran escala , especialmente en las areas del diseiio, construcci6n y operac i6n. Dicho historial debera contener la informaci6n de las obras realizadas y los servicios proporcionados , el grado de cumplimiento de cada proyecto y, en su caso, la informaci6n relativa a rescisiones , aplicaci6n de penas convencionales o descuentos , ejecuci6n de garantfas y sanciones impuestas por incumplimiento; IV. Tratandose de inmuebles de propiedad privada en los que se pretenda establecer o desarrollar las Zonas: a) La informaci6n sobre las medidas y colindancias de la superficie del predio, asf como los criterios a que se refiere el artfculo 49 de este Reglamento, y b) El instrumento mediante el cual se acredita la propiedad de los bienes inmuebles o los derechos de uso o aprovechamiento de los mismos durante el plazo del Permiso, o los contratos de promesa o similares; V. El acreditamiento de la capacidad financ iera a traves, entre otros documentos, de las declaraciones fiscales, los estados financieros dictaminados en los ultimas dos ejercicios fiscales o, en caso de sociedades mercantiles de nueva creaci6n, los estados de cuenta mas actualizados a la fecha de la presentaci6n de la solicitud; VI. La descripci6n general de la propuesta del Plan Maestro de la Zona que presentara a la Autoridad Federal, una vez entregado el Permiso. Dicha descripci6n debera seiialar las caracterfsticas y objetivos generales ; la calendarizaci6n para el diseiio , construcci6n y operaci6n de la Zona, y la especificaci6n de los elementos siguientes: a) Edificios u otras estructuras fisicas en la Zona; b) lnstalaciones de alcantarillado , drenaje y tratamiento de aguas residuales; c) lnstalac iones electricas; d) Otros servicios de suministro y distribuci6n de energfa, incluido el suministro de gas; e) Recolecci6n , tratamiento , manejo y disposici6n de residuos s61idos; f) Tecnologfa de la informaci6n y comunicaciones, incluyendo las telecomunicaciones y el Internet, y g) Servicios de abastec imiento y distribuci6n de agua. En el caso de los Servicios Asociados que deberan ser suministrados en la Zona y, en su caso, en el Area de lnfluenc ia, se debera detallar los rangos de cotizaci6n de los mismos con [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 27 USTR-19-0755-B-000252 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios el desglose correspond iente par conceptos o actividades, considerando las costos de mercado ; VII. VIII. El plan de negocios para el establecimiento y operacion de la Zona, el cual debera senalar , cuando menos, lo siguiente: a) Manto, calendario y programa de las inversiones estimadas; b) Estudio sabre la viabilidad tecnica, financiera y juridica; c) Estructura financ iera de capital y, en su caso, de deuda u otros financiamientos , y d) El valor agregado que la inversion generara , asi coma el acceso a las cadenas de valor regionales e internacionales ; La descripcion de las Actividades Economicas Productivas que propane se realicen en la Zona , que incluya las mecanismos para la transferencia de tecnologia , asi coma las acciones que llevara a cabo para el fortalecimiento del capital humano de la Zona; VIII Bis. La informacion sabre las Actividades Economicas Productivas que podran llevarse a cabo en terminos del Decreto de Declaratoria de la Zona y las inversiones necesarias para llevarlas a cabo, las cuales deberan cumplir las requisitos siguientes: a) Se trate en su totalidad de un proyecto de inversiones nuevas, entendidas estas coma las activos fijos, las gastos y cargos diferidos y las erogaciones , conforme a lo establecido en el artfculo 32 de la Ley del lmpuesto sabre la Renta, que sean utilizados par primera vez en Mexico, excepto tratandose de lnfraestructura primaria ya existente en la Zona , correspond iente a la lotificacion del terreno, trazado de calles y habilitacion de servicios basicos; b) No implique la reubicacion o traslado a la Zona, de inversiones existentes en otras areas o regiones del pals, y c) Generen niveles optimos de inversion y empleo consistentes con las objetivos de la Ley. Para efectos de esta fraccion, la Subsecretarfa de lngresos de la Secretaria y el Servicio de Adm inistracion Tributaria comunicaran a la Autoridad Federal las criterios conforme a las cuales las Solicitantes podran acreditar dichos requisitos. La Autoridad Federal debera incorporar las mencionados criterios en las Lineamientos a que se refiere este articulo ; Fracci6n adicionada DOF 29-09-201 7 IX. Las medidas para reducir o eliminar las efectos negativos del desplazamiento y reubicacion de la poblacion que, en su caso, se deban realizar debido a la construccion y desarrollo de la Zona; X. Un esquema de expansion de la Zona , en caso de ser necesario; XI. La autorizac ion de impacto ambiental emitida en terminos de la Ley General del Equilibria Ecologico y la Proteccion al Ambiente y las demas disposiciones jurfd icas aplicables , en su caso; [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 28 USTR-19-0755-B-000253 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios XII. Los estudios y evaluaciones que acrediten que las actividades , instalaciones, bienes, materiales y el tratamiento de residuos s61idos que se pretenden llevar a cabo en la Zona , cumplen con las disposiciones en materia del medio ambiente ; XIII. El numero aproximado de trabajadores que pretende contratar en la Zona , y XIV. Los demas aspectos tecnicos y econ6micos, garantias y la informaci6n adicional que la Autoridad Federal estime que sean necesarios. Ademas, el Solicitante debera presentar una manifestaci6n escrita bajo protesta de decir verdad, que la informaci6n que entrega es veridica , que el proyecto que propane llevar a cabo y la lnfraestructura que construira en la Zona y los Servicios Asociados a su cargo, contaran con los estandares de calidad y especificaciones requeridos, asi como que cuenta con la solvencia econ6mica y moral, y que no ha sido sancionado administ rativa ni penalmente por ninguna autoridad. Asimismo , el Solicitante debera serialar domicilio para recibir notificaciones , asi como nombre de la persona o personas autorizadas para recibirlas. Los Lineamientos para el otorgamiento de Permisos podran establecer que la presentaci6n de los documentos e informaci6n a que se refiere este articulo se realice respecto de la sociedad mercantil interesada en obtener el Permiso; los socios o accionistas de dicha sociedad, o bien de los socios o accionistas de la sociedad mercantil que se constituira para fungir como Administrador Integral. Secci6n II Del Procedimiento para el Otorgamiento del Permiso Articulo 68.- La informaci6n y documentaci6n serialada en el articulo 67 de este Reglamento sera analizada por la Autor idad Federal, tomando en considerac i6n los criterios de evaluaci6n a que hace referencia el articulo 72 de este Reglamento. Articulo 69.- Una vez recibida la documentaci6n presentada por el Solicitante , si la Autoridad Federal determina que no cumple con lo previsto en el articulo 67 de este Reglamento, esta podra prevenir al Solicitante para que, dentro de los diez dias habiles siguientes a la notificaci6n de la prevenci6n , subsane las deficiencias requeridas. La Autoridad Federal podra ampliar dicho plazo por un termino igual, en casos debidamente justificados. Transcurrido el plazo sin que se desahogue la prevenci6n a que se refiere el parrafo anterior o sin que la solicitud cumpla con lo previsto en este Reglamento, la Autoridad Federal tendra por no presentada dicha solicitud, lo cual notificara de manera personal al Solicitante. Articulo 70.- La Autoridad Federal contara con un plazo de treinta dias habiles siguientes a la recepci6n de la solicitud cuando esta no fue prevenida o, en su caso, al desahogo de la prevenci6n, para emitir una resoluci6n respecto del otorgamiento del Permiso al Solicitante. La resoluci6n que emita la Autor idad Federal debera notificarse de manera personal. Articulo 71.- En caso de que la Autor idad Federal no emita la resoluci6n en el plazo serialado en el articulo anterior, se entendera esta en sentido negativo para el Solicitante. Secci6n Ill Del Otorgamiento del Permiso [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 29 USTR-19-0755-B-000254 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios Articulo 72.- La Autoridad Federal, para determinar el otorgamiento del Permiso, debera considerar los criterios de evaluacion siguientes: I. Que los documentos presentados contengan toda la informacion solicitada; I Bis. La opinion favorable de la Subsecretarfa de lngresos de la Secretarfa y del Servicio de Administracion Tributaria , en el ambito de sus respectivas competencias , sobre el cumplimiento de los requisitos previstos en el artfculo 67, fraccion VIII Bis de este Reglamento. Para tal efecto, la Autoridad Federal enviara a dichas autoridades la informacion correspondiente para que estas emitan la opinion que corresponda en un plazo maximo de quince dfas habiles, contado a partir de que reciban la referida informacion ; Fracci6n adicionada DOF 29-09 -20 17 II. Que la calidad y estandares de operacion de la lnfraestructura y Servicios Asociados propuestos, asf como el monto, calendario y programa de las inversiones estimadas , sean adecuados para el establecim iento y operacion de la Zona; Ill. Que la planeacion integral propuesta por el Solicitante para el desarrollo y organizac ion de la ejecucion del Plan Maestro de la Zona , sea congruente con las caracterfsticas, complejidad y magnitud del mismo; IV. Que el Solicitante demuestre que tiene la capacidad tecnica y la experiencia para ejecutar el proyecto para el establecimiento de la Zona satisfactor iamente; V. Que el plan de negocios y el resto de la informacion economica y financiera que presente el Solicitante refleje , entre otros aspectos , lo siguiente: a) Que la estructura financiera de capital y, en su caso, de deuda u otros financiamientos sean viables y suficientes para establecer la Zona y prestar los Servicios Asociados , de acuerdo con las condiciones y plazos propuestos; b) Que se cuente con la capacidad financiera para hacer frente a las obligaciones del Permiso; c) Que el nivel de endeudam iento que obtendra el Solicitante para ejecutar el proyecto sea adecuado , y d) La indicacion de una tasa positiva de rentabilidad economica y financiera; VI. El impacto economico positivo del establecimiento y operacion de la Zona, asf como de los mecanismos para la transferencia de tecnologfa ; VII. Que las medidas para reducir o eliminar cualquier efecto negativo por el desplazamiento y reubicac ion de la poblacion son adecuadas; VIII. Que el esquema para facilitar la expansion ffsica de la Zona es apropiado; IX. Que la evaluacion del impacto ambiental que presente haya sido autorizada; X. Que los precios y tarifas que el Solicitante pretende cobrar por la prestacion de los Servicios Asociados , son competitivos en comparac ion con los costos del mercado interno, y [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 30 USTR-19-0755-B-000255 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios XI. Los demas establecidos en los Lineamientos para el otorgamiento de Permisos o, en su caso, en la convocator ia respectiva. Articulo 73.- En los casos en que se pretenda establecer la Zona en bienes inmuebles de la Federaci6n, ademas de cumplir con lo previsto en este Capftulo , la Autoridad Federal otorgara los Permisos mediante un concurso publico, conforme a lo siguiente: I. La convocatoria del concurso publico se publicara en el Diario Oficial de la Federaci6n yen la pagina de Internet de la Autoridad Federal; II. Las propuestas se presentaran en sobre cerrado, que sera abierto en dfa prefijado y en presencia de los interesados, y Ill. La Autoridad Federal emitira el fallo con base en el analisis comparativo de las propuestas recibidas, el cual sera dado a conocer a todos los participantes. Articulo 74.- En los casos en que se requiera el otorgamiento de otras concesiones o permisos por parte de otras Dependencias y Entidades , cuyo otorgamiento debe realizarse por medio de licitaci6n publica o un procedimiento similar en terminos de las disposiciones jurfdicas aplicables , estos se realizaran en forma coordinada con el procedimiento de otorgamiento del Permiso. Si no se requiere licitaci6n publica o procedimiento similar en terminos de las disposiciones jurfdicas aplicables , la Dependencia o Entidad otorgara las concesiones o derechos que correspondan a quienes se otorgue el Permiso , sujetandose a las disposiciones jurfd icas aplicables. Secci6n IV Del Contenido del Permiso Articulo 75.- El Permiso debera contener lo siguiente: I. Nombre y domicilio del permisionario; II. El fundamento legal y los motivos de su otorgamiento ; Ill. La delimitaci6n geografica de la Zona; IV. Los programas de construcc i6n y desarrollo de la lnfraestructura de la Zona; V. Los compromisos y estandares de los Servicios Asociados; VI. Las bases de regulaci6n tarifaria; VII. Los derechos y obligaciones de los permisionarios; VIII. El periodo de vigencia; IX. Las obligac iones a su cargo que debera garantizar, asf como la forma y terminos en que el Adm inistrador Integral debera constituir las garantfas correspond ientes ; X. Las p61izasde seguros y coberturas que debera contratar el Adm inistrador Integral para hacer frente a posibles riesgos o dafios, en particular , aquellas relacionadas con el aseguramiento de obras e instalaciones , y las p61izasde responsabilidad civil respectivas; [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 31 USTR-19-0755-B-000256 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios XI. Las causas de terminaci6n del Permiso e intervenci6n de la operaci6n o administraci6n de la Zona; XII. El resultado del estudio de impacto social de la Evaluaci6n Estrategica; XIII. Los plazos conforme a los cuales el Administrador Integral debera realizar los trabajos y obras de construcci6n para el establecim iento de la Zona, a partir de que se haya aprobado el Plan Maestro de la Zona, y XIV. Los demas que se requieran para el establecim iento y operaci6n de la Zona. Secci6n V De la Pr6rroga del Permiso Articulo 76.- El Permiso podra ser prorrogado hasta por un periodo igual al que le fue otorgado , siempre que el Administrador Integral haya cumplido con: I. Las obligaciones previstas en la Ley y este Reglamento , y II. Las obligaciones establecidas en el Permiso. La Autoridad Federal, para otorgar la pr6rroga del Permiso tambien debera considerar los criterios a que se refiere el artfculo 20, parrafo segundo de la Ley. Articulo 77.- El Administrador Integral para solicitar a la Autoridad Federal una pr6rroga a su Permiso debera presentar la solicitud dentro de los ultimas tres anos de vigencia del mismo. Dicha solicitud debera presentarse por escrito seiialando las razones que justifiquen la pr6rroga a su Permiso, y debera acompafiar un proyecto actualizado del Plan Maestro de la Zona que implementara en el caso de que se le conceda la pr6rroga, conforme a las nuevas condiciones de la Zona. Una vez recibida la documentaci6n presentada por el Administrador Integral, si la Autoridad Federal estima que requiere documentaci6n adicional , esta podra solicitar al interesado que, dentro de los cinco dfas habiles siguientes a la notificaci6n del requerimiento , entregue dicha documentaci6n adicional. La Autor idad Federal podra ampliar este plazo por un termino igual, en casos debidamente just ificados. Transcurrido el plazo sin que se desahogue el requerimiento a que se refiere el parrafo anterior, se tendra por no presentada la solicitud de pr6rroga, lo cual se notificara personalmente al Administrador Integral. Articulo 78.- La Autoridad Federal resolvera la solicitud de pr6rroga dentro de un plazo de treinta dfas habiles, contado a partir de la recepci6n de la solicitud o, en su caso, a partir de que haya recibido la documentaci6n adicional requerida en terminos del artfculo anterior. La resoluci6n sera notificada por la Autoridad Federal de manera personal al Administrador Integral. Cuando la Autoridad Federal determine que la solicitud de pr6rroga del Permiso es procedente, establecera las nuevas condiciones del Permiso. Articulo 79.- En caso de que la Autoridad Federal no emita la resoluci6n en el plazo a que se refiere el artfculo anterior , se entendera esta en sentido negativo para el Administrador Integral. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 32 USTR-19-0755-B-000257 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios Secci6n VI De la Cesi6n Total o Parcial de los Derechos y Obligaciones Establecidos en el Permiso Articulo 80.- La Autoridad Federal podra , a solicitud del interesado , aprobar la cesi6n total o parcial de las derechos y obligaciones sefialados en el Permiso, siempre que se cumpla con las condiciones establecidas en el articulo 23 de la Ley. El escrito que el Admin istrador Integral presente a la Autoridad Federal para solicitarle la aprobaci6n de la cesi6n total o parcial de las derechos y obligaciones establec idos en su Permiso , debera contener, asi coma adjuntar las documentos , segun corresponda , siguientes: I. Nombre del cesionario , asi coma el instrumento en el que conste su acta constitutiva y, en su caso, sus modificaciones , debidamente inscritas en el Registro Publico de la Propiedad y Comercio ; II. Nombre del representante legal del cesionario, asi coma el instrumento que lo acredite coma tal y las datos de inscripci6n en el Registro Publico de la Propiedad y Comercio, y su identificaci6n oficial; Ill. El domicilio del cesionario; IV. Los terminos y condiciones de la cesi6n; V. Los documentos que demuestren que el cedente ha cumplido con todas las obligaciones a su cargo, en terminos de la Ley, este Reglamento y el Permiso; VI. Los documentos que demuestren que el cesionario cuenta con solvencia moral y econ6mica, asi coma capacidad juridica, tecnica y financiera para cumplir sus obligac iones , y VII. El compromiso del cesionario de cumplir con las obligaciones del Adm inistrador Integral que se encuentren pendientes , y asuma las demas condiciones que al efecto establezca la Autoridad Federal. Articulo 81.- Una vez recibida la documentaci6n presentada par el Administrador Integral, si la Autoridad Federal estima que requiere documentaci6n adicional , esta podra solicitar al interesado que, dentro de las diez dias habiles siguientes a la notificaci6n del requerimiento , entregue dicha documentaci6n adicional. La Autoridad Federal podra ampliar este plaza par un termino igual, en casos debidamente justificados. Transcurrido el plaza sin que se desahogue el requerimiento a que se refiere el parrafo anterior, se tendra par no presentada la solicitud de aprobaci6n de cesi6n, lo cual se notificara personalmente al Administrado r Integral. Articulo 82.- La Autoridad Federal analizara la solicitud para la aprobaci6n de la cesi6n total o parcial de las derechos y obligaciones establecidos en el Permiso conforme a lo dispuesto en el articulo 23 de la Ley, y emitira la resoluci6n correspondiente dentro del plaza de treinta dias habiles posteriores a la recepci6n de dicha solicitud o, en su caso, a partir de que la Autoridad Federal haya recibido la documentaci6n adicional requerida en terminos del articulo anterior. Dicha resoluci6n debera ser notificada par la Autoridad Federal de manera personal al Administrador Integral. Articulo 83.- En caso de que la Autoridad Federal no emita la resoluci6n dentro del plaza seiialado en el articulo anterior, se entendera esta en sentido negativo para el Admin istrador Integral. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 33 USTR-19-0755-B-000258 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios Articulo 84.- Para la cesi6n parcial de derechos del Permiso, el Administrador Integral debera presentar a la Autoridad Federal la informaci6n a que se refieren las fracciones I a IV del parrafo segundo del artfculo 80 del presente Reglamento. Asimismo, debera senalar los motivos por los cuales se requiere la cesi6n, asf como sustentar que dicho acto jurfdico no pone en riesgo la capacidad del Administrador Integral para cumplir las obligaciones a su cargo, en terminos de la Ley, este Reglamento y el Permiso correspondiente. La Autoridad Federal aprobara la cesi6n a que se refiere este artfculo, siempre y cuando se cumplan los requisitos del parrafo anterior, dentro del plaza de quince dfas habiles. Secci6n VII De las Modificaciones Estatutarias y Cambio de Control del Administrador Integral Articulo 85.- Para efectos del aviso que el Administrador Integral debe presentar a la Autoridad Federal, respecto de cualquier modificaci6n a los estatutos sociales o a la composici6n del capital social de la persona moral titular del Permiso, dentro de los cinco dfas habiles siguientes a dicha modificaci6n, el Administrador Integral debera senalar lo siguiente: I. La especificaci6n del cambio a los estatutos sociales o a la composici6n del capital social, y II. Copia certificada del instrumento mediante el cual se formalizaron los cambios respectivos. Articulo 86.- Cuando se pretenda realizar actos que impliquen la transferencia o cambio de control de la persona moral titular del Permiso, los interesados deberan presentar una solicitud para que la Autoridad Federal autorice dichos actos, la cual debera contener lo siguiente: I. La especificaci6n de la modalidad del control de la persona moral; II. El proyecto de acto jurfdico que se pretende llevar a cabo, y Ill. Los motivos y alcances de la transferencia o cambio de control. Articulo 87.- Una vez recibida la documentaci6n presentada por los interesados, si la Autoridad Federal estima que requiere documentaci6n adicional, esta podra solicitarles que, dentro de los diez dfas habiles siguientes a la notificaci6n del requerimiento, entreguen dicha documentaci6n adicional. La Autoridad Federal podra ampliar este plaza por un termino igual, en casos debidamente justificados. Transcurrido el plaza sin que se desahogue el requerimiento a que se refiere el parrafo anterior, se tendra por no presentada la solicitud de autorizaci6n, lo cual se notificara personalmente a los interesados. Articulo 88.- La Autoridad Federal analizara la solicitud para autorizar los actos que impliquen la transferencia o cambio de control de la persona moral titular del Permiso, y emitira la resoluci6n correspondiente dentro del plaza de treinta dfas habiles posteriores a la recepci6n de dicha solicitud o, en su caso, a partir de que la Autoridad Federal haya recibido la documentaci6n adicional requerida en terminos del artfculo anterior. Dicha resoluci6n debera ser notificada por la Autoridad Federal de manera personal a los interesados. En la resoluci6n que emita la Autoridad Federal se podra, en su caso, sujetar la autorizaci6n a nuevas obligaciones. [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 34 USTR-19-0755-B-000259 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios La Autoridad Federal no autorizara la solicitud cuando derivado de la transferencia o cambio del control de la persona moral titular del Permiso pueda afectarse la capacidad jurfdica , administrativa , financ iera y tecnica del Admin istrador Integral. Articulo 89.- En caso de que la Autoridad Federal no emita la resoluci6n dentro del plazo senalado en el articulo anterior, se entendera esta en sentido negativo para los interesados. Secci6n VIII De la lntervenci6n Articulo 90.- La Autoridad Federal podra intervenir la operaci6n o administraci6n de la Zona en forma provisional, cuando el Administrador Integral ponga en riesgo la seguridad, la eficienc ia o la continuidad de las operaciones en dicha Zona, por las causas siguientes: I. lncumplimiento reiterado de las obligaciones previstas en la Ley, el presente Reglamento y el Permiso, o II. No cuente con la capacidad jurfdica , tecnica y financ iera para desempenar sus funciones. Asimismo , la Autoridad Federal podra realizar dicha intervenci6n cuando el Permiso otorgado al Administrado r Integral haya terminado por cualquier causa, siempre que ello resulte indispensable para la continuaci6n de la operaci6n de la Zona. Para efectos de lo dispuesto en la fracci6n I de este artfculo , se entende ra que el Administrador Integral ha incumplido reiteradamente sus obligaciones , cuando la Autoridad Federal lo hubiere sancionado cuando menos en cinco ocasiones dentro de un periodo de tres anos. Articulo 91.- La Autor idad Federal notificara al Administrado r Integral el inicio del procedimiento de intervenci6n por escrito senalando lo siguiente: I. Razones que motivan la intervenci6n , y II. La imposici6n de las medidas precautorias que la Autor idad Federal estime pertinentes ejecutar para salvaguardar la operaci6n de la Zona. El procedimiento de intervenci6n se llevara a cabo en los terminos del artfculo 26 de la Ley. Articulo 92.- La resoluci6n de la intervenci6n debera contener lo siguiente: I. Las medidas necesarias para asegurar el cumplimiento del objeto de la Zona; II. La duraci6n de la intervenci6n , la cual no podra ser mayor a tres anos, contados a partir del dfa siguiente a la notificaci6n de la resoluci6n correspondiente ; Ill. En su caso, el nombramiento del Administrador Integral provisional ; IV. En su caso, las obligac iones a cargo del Administrador Integral provisional durante la intervenc i6n, y V. Los terminos y condiciones a los que se sujetara el Adm inistrador Integral para entregar la administraci6n de la Zona durante el tiempo que dure la intervenci6n y se haya nombrado un Adm inistrador Integral provisional. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 35 USTR-19-0755-B-000260 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios Secci6n IX De la Terminaci6n del Permiso Articulo 93.- Los Permisos terminaran par: I. Vencimiento del plaza establecido en el Permiso o de la prorroga que se hubiere otorgado; II. Renuncia del permisionario; Ill. Revocacion; IV. Desaparicion del objeto ode la finalidad del Permiso, y V. Liquidacion, extincion o quiebra del permisionario. La terminacion del Permiso tendra coma consecuencia la conclusion de las derechos y obligaciones previstos en el mismo, asi coma de las concesiones o derechos sabre las bienes del dominio publico de la Federacion que se hubieren otorgado al Administrador Integral. Lo anterior no exime al Administrador Integral del cumplimiento de las obligaciones contraidas durante la vigencia del Permiso. Cuando sea procedente la terminacion, las obras e instalaciones que hubieren sido permanentemente adheridas a un terreno sujeto al regimen de dominio publico de la Federacion, se revertiran a favor de la Nacion sin costo alguno y libres de todo gravamen, en terminos del articulo 31, parrafo segundo de la Ley. Cuando sea procedente la terminacion, tratandose de bienes inmuebles privados en donde se haya establecido una Zona, la Nacion gozara del derecho del tanto en igualdad de condiciones para efectos de su adquisicion de conformidad con el articulo 31, parrafo tercero de la Ley. Para tal efecto, el propietario debera dar aviso par escrito a la Autoridad Federal sabre la enajenacion, y esta podra ejercitar el derecho del tanto dentro de las treinta dias siguientes a la recepcion del aviso. Articulo 94.- Los Permisos y Asignaciones podran ser revocados al Administrador Integral par cualquiera de las causas siguientes: I. lncumplir las disposiciones de caracter fiscal y aduanero que el Ejecutivo Federal haya establecido en el Decreto de Declaratoria de la Zona; II. No iniciar las actividades de construccion y desarrollo de la Zona dentro del plaza de ciento ochenta dias naturales, contado a partir de la fecha de su otorgamiento sin causa justificada. Para efectos de esta fraccion, si al cumplirse el plaza antes senalado, la Autoridad Federal aun no ha autorizado el Plan Maestro de la Zona, esta podra otorgarle un plaza adicional para iniciar las actividades de construccion y desarrollo de la Zona; Ill. lnterrumpir par mas de tres dias consecutivos, total o parcialmente, la operacion de la Zona sin causa justificada; IV. lncumplir con las terminos y condiciones de construccion, desarrollo, administracion y mantenimiento de la Zona, segun lo previsto en el Permiso o Asignacion, asi coma en el Plan Maestro de la Zona; V. lncumplir con las bases de regulacion tarifaria establecidas en el Permiso o Asignacion; [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 36 USTR-19-0755-B-000261 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios VI. No mantener vigentes las seguros y coberturas, asi coma las p61izas de seguros de danos a terceros senalados en el Permiso o Asignaci6n correspondiente; VII. Ceder, hipotecar, gravar o transmitir las Permisos, las derechos y obligaciones en ellos conferidos o las bienes afectos a las mismos, en contravenci6n a lo dispuesto en la Ley y las disposiciones juridicas aplicables; VIII. Permitir la realizaci6n de Actividades Econ6micas Productivas en la Zona a personas que no cuenten con Autorizaci6n; IX. Omitir la presentaci6n del Plan Maestro de la Zona para aprobaci6n de la Autoridad Federal; X. Realizar actos que impliquen la transferencia o cesi6n del control de la sociedad titular del Permiso, en contravenci6n a lo dispuesto en la Ley y las demas disposiciones juridicas aplicables; XI. lncumplir la suspension u omitir las acciones para subsanar las circunstancias que motivaron dicha medida, que hubiere ordenado la Autoridad Federal en terminos del articulo 49 de la Ley; XII. Realizar actos y omisiones injustificadas que impidan o intenten impedir a las lnversionistas la realizaci6n de Actividades Econ6micas Productivas en la Zona; XIII. Destinar las predios en donde se establece la Zona para fines distintos a las previstos en el Permiso o Asignaci6n, y XIV. lncumplir las obligaciones establecidas en las disposiciones juridicas aplicables o en el Permiso o Asignaci6n correspondiente. La Autoridad Federal podra revocar las Permisos y Asignaciones de manera inmediata (micamente en las supuestos previstos en las fracciones I, II, V, VI, VII, VIII, IX y X de este articulo. En las demas supuestos, la Secretaria solo podra revocar el Permiso cuando previamente hubiese sancionado en terminos de la Ley, al respectivo permisionario, par lo menos en una ocasi6n previa dentro de un periodo de tres anos. Articulo 95.- Cuando se actualicen las supuestos de revocaci6n, desaparici6n del objeto o de la finalidad del Permiso, y liquidaci6n, extinci6n o quiebra del permisionario a que se refieren las fracciones Ill, IV y V del articulo 93 de este Reglamento, la terminaci6n del Permiso se sujetara a lo siguiente: I. La Autoridad Federal notificara al Administrador Integral el inicio del procedimiento, senalando las causas que lo motivan, y le otorgara un plaza de quince dias habiles, contado a partir de la fecha de la notificaci6n para que manifieste lo que a su derecho convenga y, en su caso, ofrezca las pruebas con que cuente; II. Desahogadas las pruebas que se hubieren ofrecido y admitido, la Autoridad Federal concedera un plaza de diez dias habiles para que el permisionario formule alegatos, y Ill. Una vez transcurrido el plaza a que se refiere la fracci6n anterior, la Autoridad Federal emitira la resoluci6n que corresponda dentro del plaza de diez dias habiles. En las casos de renuncia y vencimiento del plaza del Permiso no se requerira desahogar el procedimiento previsto en el parrafo anterior, y bastara con la declaraci6n que al efecto emita la Autoridad [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 37 USTR-19-0755-B-000262 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios Federal. En el caso de la renuncia del Permiso, el Administrado r Integral debera notificarla a la Autoridad Federal con una anticipaci6n de por lo menos sesenta dias habiles a la fecha en que surtira efectos dicha renunc ia. Articulo 96.- La Autoridad Federal podra aplicar discrecionalmente la multa prevista en el articulo 47 , fracci6n XI de la Ley, en lugar de la revocaci6n inmediata a que se refiere el articulo 29, segundo parrafo de la Ley, cuando concurran las circunstancias siguientes: I. La conducta del Administrador Integral no representa un riesgo o perjuicio significativo y definitivo para el establecimiento u operaci6n de la Zona , y II. La existenc ia de consecuencias negativas graves para los lnversionistas y otros terceros por la revocaci6n del Permiso. Articulo 97.- La term inaci6n del Permiso no afectara la ejecuci6n de los contratos relacionados con la Zona que los lnversion istas hubieren celebrado con el Administrador Integral que hubiere finalizado sus funciones , por lo que el nuevo Admin istrador Integral se sujetara a los terminos y condiciones previstos en los mismos , salvo pacto en contrario. Lo dispuesto en este articulo debera preverse en los Permisos y Autor izaciones. Secci6n X Del Otorgamiento de un Nuevo Permiso Articulo 98.- Cuando termine un Permiso , la Autoridad Federal debera otorgar un nuevo Permiso o Asignaci6n a otro Solicitante de conformidad con la Ley y este Reglamento. En el caso de que la Autoridad Federal haya intervenido la operaci6n o la administraci6n de la Zona en los terminos del ultimo parrafo del articulo 26 de la Ley, esta debera informar a los nuevos Solicitantes el estado que guarda la Zona de conformidad con los Lineamientos para el otorgam iento de Permisos. Secci6n XI De las Asignaciones Articulo 99.- El otorgamiento de las Asignaciones a Entidades, asi como su terminaci6n estara sujeto a lo establec ido en el articulo 27 de la Ley. Articulo 100.- En los casos en que el Ejecutivo Federal determine el otorgamiento de una Asignaci6n para la construcci6n , desarrollo , administ raci6n y mantenimiento de una Zona a una Entidad, se aplicaran las reglas siguientes: I. La Autoridad Federal otorgara la Asignaci6n; II. La Asignaci6n se regira , en lo conducente , por las disposiciones aplicables a los Permisos, salvo que no tendran termino de vigencia , ni podran renunciarse ; Ill. Los derechos y obligaciones de la Asignaci6n unicamente podran cederse de forma parcial, y IV. El asignatario podra realizar la construcci6n de la lnfraestructura y la prestaci6n de los Servicios Asoc iados directamente , por medio de contratos celebrados con terceros , o a traves de esquemas de asociaci6n publico privada en los terminos de la ley de la materia. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 38 USTR-19-0755-B-000263 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios Como consecuencia de la terminaci6n de la Asignaci6n, el Asignatario transferira la Zona a la Nacion en buenas condiciones, sin recibir a cambio contraprestaci6n o indemnizaci6n alguna. Secci6n XII De los Derechos y Obligaciones de los Administradores lntegrales Articulo 101.- El Administrador Integral tendra los derechos siguientes: I. Adquirir los bienes inmuebles necesarios para operar la Zona, o bien, la titularidad de los derechos sabre los mismos, asi coma obtener los permisos y autorizaciones que, en su caso, conforme a las !eyes y demas disposiciones juridicas aplicables se requieren para construir la lnfraestructura de la Zona o prestar los Servicios Asociados; II. Construir, desarrollar, administrar y mantener la lnfraestructura de la Zona, asi coma prestar los Servicios Asociados o, en su caso, tramitar estos ante las instancias correspondientes, de conformidad con lo previsto en el Plan Maestro de la Zona; Ill. Determinar los espacios o lotes industriales que corresponden a cada lnversionista, de conformidad con el Plan Maestro de la Zona; IV. Otorgar el arrendamiento o uso de los espacios o lotes industriales de la Zona y la prestaci6n de los Servicios Asociados en la Zona, asi coma bienes muebles que se encuentren en la misma, conforme lo que convenga con el lnversionista; V. Recibir las contraprestaciones por los conceptos previstos en la fracci6n anterior, asi coma por los Servicios Asociados que preste; VI. Recibir los beneficios fiscales y sujetarse al regimen aduanero de la Zona, asi coma a los demas incentives y facilidades administrativas que se otorguen en la misma; VII. Contratar con terceros los servicios necesarios para el desarrollo y operaci6n de la Zona si asi lo considera conveniente; VIII. Prestar a terceros Servicios Asociados en el Area de lnfluencia si asi lo considera conveniente , siempre y cuando no se afecte la operaci6n de la Zona, y se obtenga previamente la autorizaci6n de la Autoridad Federal, asi coma los demas permisos y autorizaciones correspondientes conforme a las disposiciones juridicas aplicables. Dichos Servicios podran ser exclusivamente los relatives a sistemas de urbanizaci6n, electricidad, agua potable, drenaje, tratamiento de aguas residuales, saneamiento y telecomunicaciones; IX. Contratar al personal necesario que requiera para sus funciones, incluyendo al personal directive, conforme a la legislaci6n laboral, privilegiando a los nacionales; X. Obtener fondos, creditos, garantias y otros recurses financieros en el pals o en el extranjero, para el desarrollo y operaci6n de la Zona; XI. Convenir con los lnversionistas que para la soluci6n de controversias, preferentemente, podran someterse al arbitraje privado nacional o internacional, o a otros medias alternatives, en terminos de las disposiciones juridicas aplicables, y [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 39 USTR-19-0755-B-000264 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios XII. Los demas que establezcan las disposic iones juridicas aplicables. Articulo 102.- El Administrador Integral tendra las obligaciones siguientes: I. Elaborar el Plan Maestro de la Zona y someterlo a la aprobaci6n de la Autoridad Federal; II. Cumplir con las etapas, calendario y metas de ejecuci6n previstos en el Plan Maestro de la Zona; Ill. Programar y ejecutar las acciones de promoci6n y desarrollo de la Zona; IV. Otorgar un trato no discriminator io a los lnversionistas ; V. Contratar y mantener vigentes las p61izas de seguros y coberturas para hacer frente a posibles riesgos o daiios; VI. Formular para aprobaci6n de la Autoridad Federal , las Reglas de Operaci6n de la Zona; VII. Operar los servicios de vigilancia y control de accesos y transito de personas y bienes en la Zona, de conformidad con lo previsto en las Reglas de Operaci6n de la misma, sin perjuicio de las disposic iones juridicas aplicables y las atribuciones de las autoridades competentes ; VIII. lnformar, en los terminos que establezca la Autoridad Federal, sobre el estado general de la Zona, su desempef\o y cualquier incidente que ponga en riesgo la seguridad, eficiencia y continu idad de operaciones en la misma; IX. Proporcionar a la Autoridad Federal, a mas tardar dentro del primer trimestre de cada af\o, la informaci6n siguiente: a) Una lista de las obras de lnfraestructura efectuadas durante el ejercicio fiscal anterior y las obras previstas para el aiio en curso; b) La especificac i6n de las instalaciones de la Zona en desarrollo y las mejoras realizadas sobre dichas instalaciones, incluyendo el grado de avance de las mismas; c) La capacitaci6n que otorga a sus trabajadores ; d) Los estados financieros del ejercicio fiscal concluido , y e) La informaci6n prevista en el articulo 37, fracci6n VII del presente Reglamento; X. Proporcionar la informaci6n y documentaci6n que les sea requerida por la Autoridad Federal para verificar el cumplimiento de los Permisos o Asignaciones, el Plan Maestro de la Zona y las disposiciones juridicas aplicables; XI. Emitir cedulas de identificaci6n para el personal que labora dentro de la Zona; XII. Cumplir lo dispuesto en las leyes en materia de trabajo y seguridad social , de protecci6n al medio ambiente y equilibria ecol6gico , y las demas disposiciones ju ridicas aplicables; XIII. Elaborar y conseNar sus estados financ ieros, archivos y registros contables , de conformidad con las disposiciones ju ridicas aplicables; [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 40 USTR-19-0755-B-000265 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios XIV. Proporcionar la informaci6n que, en su caso, le requiera el Consejo Tecnico de la Zona, y XV. Las demas que establezcan las disposiciones juridicas aplicables. Secci6n XIII Del Plan Maestro de la Zona Articulo 103.- El Plan Maestro de la Zona debera someterse a la aprobaci6n de la Autoridad Federal en un plazo de ciento ochenta dias naturales siguientes a la entrega del Permiso o Asignaci6n y debera incluir, por lo menos, la informaci6n siguiente: I. La descripci6n de la lnfraestructura de la Zona, con la especificaci6n de sus elementos, asi como los Iimites, zonificaci6n, alturas y densidades que se aplican en cada area de la Zona; II. Las etapas, calendario y metas de ejecuci6n de la construcci6n y operaci6n de la Zona; Ill. Los elementos y caracteristicas de los Servicios Asociados; IV. Los estandares de mantenimiento de la Zona, y V. El plan de ocupaci6n de las areas de la Zona. Para la elaboraci6n del Plan Maestro de la Zona, el Administrador Integral debera obtener la opinion del Consejo Tecnico de la Zona, asi como tomar en consideraci6n los resultados de la Evaluaci6n Estrategica y las recomendaciones que, en su caso, hubiere formulado dicho Consejo. Articulo 104.- El Administrador Integral revisara el Plan Maestro de la Zona cada cinco afios, cuando menos y, en caso de ser necesario, podra ser modificado, previa aprobaci6n de la Autoridad Federal. Articulo 105.- El Administrador Integral debera iniciar y concluir la construcci6n de la lnfraestructura de la Zona y las demas obras, incluyendo la instalaci6n de nuevos bienes, maquinaria y equipo en la Zona, dentro de los plazos establecidos en el calendario del Plan Maestro de la Zona. En caso de incumplimiento, la Autoridad Federal podra revocar el Permiso, intervenir la Zona y, en su caso, imponer multas, segun corresponda, al Administrador Integral de acuerdo con lo previsto en la Ley y este Reglamento. Secci6n XIV De las Reglas de Operaci6n de la Zona Articulo 106.- Las Reglas de Operaci6n de la Zona deberan someterse a la aprobaci6n de la Autoridad Federal en un plazo de sesenta dias naturales siguientes a la aprobaci6n del Plan Maestro de la Zona y deberan contener, al menos, la informaci6n siguiente: I. Los horarios de la Zona; II. La regulaci6n de las areas de uso comun; Ill. El control y acceso de transito de personas y bienes; IV. El intercambio de informaci6n entre los lnversionistas y el Administrador Integral; [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 41 USTR-19-0755-B-000266 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios V. La programaci6n de instalaci6n de los lnversionistas; VI. El manejo de cargas y medidas para la prevenci6n de accidentes, y VII. La operaci6n de los servicios de vigilancia de la Zona. Articulo 107.- El Administrador Integral podra, previa aprobaci6n de la Autoridad Federal, modificar las Reglas de Operaci6n de la Zona, cuando asf lo estime necesario para la correcta operaci6n y funcionamiento de la Zona. Articulo 108.- Las Reglas de Operaci6n de la Zona deberan publicarse en el Diario Oficial de la Federaci6n yen la pagina de Internet de la Autoridad Federal. Articulo 109.- Los contratos que celebren el Administrador Integral y los lnversionistas estableceran la obligaci6n para estos de cumplir las Reglas de Operaci6n de la Zona. Articulo 110.- En las situaciones de emergencia o cuando se ponga en peligro la paz interior o la seguridad nacional, de oficio o a solicitud de la Autoridad Federal, las instancias federales competentes podran prestar en forma directa la vigilancia para preservar la seguridad de la Zona, sin requerir la autorizaci6n del Administrador Integral. La Autor idad Federal informara a la Comisi6n lntersecretarial respecto a las situaciones serialadas en este artfculo. CAPiTULO QUINTO DE LOS INVERSIONISTAS Secci6n I De la Eficacia Juridica de la Autorizaci6n Articulo 111.- Los derechos y obligaciones que derivan de la Ley y este Reglamento seran oponibles por los lnversionistas desde el momenta en que sea expedida la Autorizaci6n correspondiente, salvo que en esta se disponga otra regla. Secci6n II De los Requisitos para el Otorgamiento de la Autorizaci6n Articulo 112.- Los Lineamientos para el otorgamiento de Autorizaciones estableceran que los Solicitantes presenten lo siguiente: I. El comprobante de pago que, en su caso, deba realizarse por el estudio y tramite de la solicitud para el otorgamiento de la Autorizaci6n, en terminos de las disposiciones jurfdicas aplicables; II. El instrumento en el que conste el acta constitutiva de la persona moral de que se trate y los poderes de sus representantes legales, o bien, el documento de identidad de la persona ffsica; Ill. La acreditaci6n de que cuenta con la experiencia tecnica y financiera para realizar la Actividad Econ6mica Productiva que se solicita; [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 42 USTR-19-0755-B-000267 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios IV. Las proyecciones de sus recursos financieros, en particular , el monto de su capital y deuda, asi como el monto de las inversiones comprometidas para su proyecto; V. El numero aproximado de trabajadores que pretende contratar para realizar las Actividades Economicas Productivas en la Zona; VI. La descripcion de las Actividades Economicas Productivas que propane se realicen en la Zona y del mecanismo para la transfe rencia de tecnologia , asi como de las acciones que llevara a cabo para el fortalecimiento del capital humano de la Zona; VII. La descripcion de los espacios o lotes industriales que el Solicitante pretenda pedir al Administrador Integral; VIII. El calendario que establezca los plazos y etapas para la construcc ion y operacion requeridas para llevar a cabo las Actividades Economicas Productivas en la Zona; IX. La autorizacion de impacto ambiental emitida en terminos de la Ley General del Equilibria Ecologico y la Proteccion al Ambiente y las demas disposiciones jurid icas aplicables , en su caso; X. La descripcion de los Servicios Asociados que pretenda solicitar y las cantidades que le deberan ser suministradas en la Zona; X Bis. La opinion favorable del Servicio de Administracion Tributaria , conforme a las reglas de caracter general que para tal efecto emita dicho organo administrativo desconcentrado. Para obtener dicha opinion , las empresas deberan demostrar que la Activ idad Economica Productiva que pretenden realizar se efectua en su totalidad mediante inversiones nuevas a que se refiere el articulo 67, fraccion VIII Bis, inciso a) del presente Reglamento, que no implica el traslado o reubicacion de inversiones existentes en otras areas o regiones del pais y que genera niveles optimos de inversion y empleo consistentes con los objetivos de la Ley; Fracci6n adicionada DOF 29-09-201 7 XI. La manifestacion , bajo protesta de decir verdad , que la informacion que presenta es veridica, y XII. Cualquier otra informacion que la Autoridad Federal considere pertinente para analizar la viabilidad de las propuestas que se presenten para el otorgamiento de la Autorizacion. Asimismo, el Solicitante debera sefialar domicilio en territorio nacional para recibir notificaciones. Los Lineamientos para el otorgamiento de Autorizaciones podran establecer que la presentacion de los documentos e informacion a que se refiere este articulo se realice respecto de la sociedad interesada en obtener la Autorizacion; los socios o accionistas de dicha sociedad , o bien de los socios o accionistas de la sociedad que se constituira para fungir como lnversion ista. Secci6n Ill Del Procedimiento para el Otorgamiento de la Autorizaci6n Articulo 113.- Una vez recibida la documentacion presentada por el Solicitante , si la Autoridad Federal determina que no contiene lo previsto en el articulo anterior, esta podra prevenir al Solicitante para que, dentro de los cinco dias habiles siguientes a la notificacion de la prevencion , subsane las deficiencias requeridas. La Autoridad Federal podra ampliar dicho plazo por un termino igual, en casos debidamente justificados. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 43 USTR-19-0755-B-000268 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios Transcurrido el plaza sin que el Solicitante desahogue la prevenci6n a que se refiere el parrafo anterior o sin que la solicitud cumpla con lo previsto en este Reglamento, se tendra par no presentada dicha solicitud. Articulo 114.- La Autoridad Federal contara con un plaza de diez dfas habiles siguientes a la recepci6n de la solicitud cuando esta no fue prevenida o, en su caso, al desahogo de la prevenci6n, para emitir la resoluci6n respecto del otorgamiento de la Autor izaci6n al Solicitante. La resoluci6n que emita la Autoridad Federal debera notificarse de manera personal. Articulo 115.- En caso de que la Autoridad Federal no emita la resoluci6n en el plaza sefialado en el artfculo anterior, se entendera esta en sentido negativo para el Solicitante. Secci6n IV Del Contenido de la Autorizaci6n Articulo 116.- La Autorizac i6n debera contener , entre otra , la informaci6n siguiente: I. El nombre y domicilio del lnversionista; II. La fecha de otorgamiento de la Autorizaci6n y el plaza para iniciar operaciones en la Zona; Ill. El fundamento legal y las motivos de su otorgamiento ; IV. Las Actividades Econ6micas Productivas que el lnversionista realizara en la Zona; V. Los niveles 6ptimos de inversion y de empleo a cargo del lnversionista; VI. El programa de construcci6n e instalaci6n de maquinaria y equipo para realizar las Actividades Econ6micas Productivas; VII. Los derechos y obligaciones del lnversion ista; VIII. Las causas de cancelaci6n de la Autorizaci6n , y IX. Las demas que se sefialen en las Lineamientos para el otorgamiento de Autorizac iones. Secci6n V De los Derechos y Obligaciones de los lnversionistas Articulo 117 .- Los lnversionistas tend ran las derechos siguientes: I. Usar o tomar en arrendamiento las espacios o lotes industriales y recibir las Servicios Asociados en la Zona para llevar a cabo sus actividades econ6micas productivas, conforme lo que convenga con el Administrador Integral; II. Construir edificaciones e instalar maquinaria y equipo para realizar actividades econ6micas productivas en las espacios o lotes industriales que le correspondan en la Zona; Ill. Realizar las Actividades Econ6micas Productivas autorizadas en la Zona; [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 44 USTR-19-0755-B-000269 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios IV. Obtener las autorizac iones, licencias y permisos que, en su caso, sean necesarios para la realizaci6n de Actividades Econ6micas Productivas de la Zona; V. Recibir las beneficios fiscales y sujetarse al regimen aduanero de la Zona, asf coma las demas incentivos y facilidades administrativas que se otorguen en la misma par las tres 6rdenes de gobierno; VI. Contratar al personal nacional o extranjero que requiera para el desarrollo de sus actividades, incluyendo al personal directivo, conforme a la legislaci6n laboral; VII. Obtener fondos, creditos, garantfas y otros recursos financieros en el pafs o en el extranjero, para la realizaci6n de sus actividades; VIII. Convenir con el Administrador Integral o con otros lnversionistas, preferentemente, que para la soluci6n de controversias, podran someterse al arbitraje privado nacional o internacional, o a otros medias alternativos, en terminos de las disposiciones jurfdicas aplicables; IX. Enajenar o ceder sus bienes y derechos a otro lnversionista; X. Promover las acciones que correspondan cuando el cobra par la prestaci6n de Servicios Asociados par parte del Administrador Integral sean contrarios a las bases de regulaci6n tarifaria, y XI. Los demas que establecen las disposiciones jurfdicas aplicables. Articulo 118.- Los lnversionistas tendran las obligaciones siguientes: I. Cumplir con las Reglas de Operaci6n de la Zona y, en lo conducente, con el Plan Maestro de la Zona; II. Pagar las contraprestaciones al Administrador Integral par las conceptos sefialados en el artfculo 117, fracci6n I de este Reglamento; Ill. Establecer y ejecutar las medidas de seguridad necesarias para el desarrollo de las Actividades Econ6micas Productivas; IV. lnformar a la Autoridad Federal y al Administrador Integral, en las terminos que dicha Autoridad Federal establezca, sabre la fecha de inicio, suspension y terminaci6n de Actividades Econ6micas Productivas, asi coma de cualquier incidente que ponga en riesgo la seguridad, eficiencia y continuidad de las operaciones de las mismas; V. Proporcionar a la Autoridad Federal, a mas tardar dentro del primer trimestre de cada afio, la informaci6n siguiente: a) Una lista de las inversiones que realiz6 en la Zona durante el afio fiscal anterior y las inversiones previstas para el afio en curso; b) La especificaci6n de las espacios y lotes industriales que ocupa en la Zona y las obras realizadas en estos, incluyendo su grado de avance; c) La capacitaci6n que otorga a sus trabajadores; d) Los estados financieros del ejercicio fiscal concluido, y [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 45 USTR-19-0755-B-000270 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios e) La informacion prevista en el articulo 37, fraccion VII del presente Reglamento; VI. Proporcionar la informacion y documentac ion que le sea requerida por la Autoridad Federal para verificar el cumplimiento de las obligaciones a su cargo; VII. Cumplir lo dispuesto en las !eyes en materia de trabajo y seguridad social , de proteccion al medio ambiente y equilibria ecologico, y las demas disposiciones juridicas aplicables; VIII. Elaborar y conservar sus estados financ ieros, archivos y registros contables , de conformidad con las disposiciones juridicas aplicables; IX. Proporcionar la informacion que, en su caso, le requiera el Consejo Tecnico de la Zona, y X. Las demas que establezcan las disposiciones juridicas aplicables. Secci6n VI De la Terminaci6n de las Autorizaciones Articulo 119.- Las Autorizaciones terminan por: I. Renuncia del lnversionista; II. Cancelac ion; Ill. Conclusion de la Actividad Economica Productiva , y IV. Liquidacion , extincion o quiebra del lnversionista. Articulo 120.- Las Autorizaciones podran ser canceladas a los lnversionistas por cualquiera de las causas siguientes: I. lncumplir las disposiciones de caracter fiscal y aduanero que el Ejecutivo Federal haya establecido en el Decreto de Declaratoria de la Zona; II. lncumpl ir con las Reglas de Operacion de la Zona, y que como consecuenc ia de ello se ponga en riesgo inminente o se afecte la salud de la poblacion , la seguridad o el funcionamiento de la Zona; Ill. Ceder , hipotecar, gravar o transferir las Autorizaciones, los derechos en ellas conferidos o los bienes afectos a las mismas, en contravenc ion a lo dispuesto en la Ley y las disposic iones juridicas aplicables; IV. Ceder o transferir los derechos de uso o arrendamiento de los inmuebles dentro de la Zona, a personas que no cuenten con Autorizac ion; V. lncumplir la suspension u omitir las acciones para subsanar las circunstancias que motivaron dicha medida, que hubiere ordenado la Autoridad Federal en terminos del articulo 49 de la Ley, y VI. lncumplir las obligaciones establecidas en las disposiciones juridicas aplicables o en la Autorizacion. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 46 USTR-19-0755-B-000271 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios La Autoridad Federal podra cancelar la Autorizacion de manera inmediata unicamente en los supuestos previstos en las fracciones I, Ill y IV de este articulo. En los demas supuestos , la Autoridad Federal solo podra cancelar la Autorizacion cuando previamente hubiese sancionado en terminos de esta Ley, al respectivo lnversionista , por lo menos en una ocasion previa dentro de un periodo de tres anos. Articulo 121.- La terminacion de la Autorizacion tendra como consecuencia la conclusion de los derechos y obligaciones previstos en la misma. Lo anterior no exime al lnversion ista del cumplimiento de las obligaciones contraidas durante la vigencia de la Autorizacion. Articulo 122.- Cuando se actualicen los supuestos de cancelacion o liquidacion , extincion o quiebra del lnversionista a que se refieren las fracciones II y IV del articulo 119 del presente Reglamento, la terminacion de la Autorizacion se sujetara a lo siguiente: I. La Autoridad Federal notificara al lnversionista el inicio del procedimiento , seiialando las causas que lo motivan, y le otorgara un plazo de quince dias habiles , contado a partir de la fecha de la notificacion para que manifieste lo que a su derecho convenga y, en su caso, ofrezca las pruebas con que cuente ; II. Desahogadas las pruebas que se hubieren ofrec ido y admitido, la Autoridad Federal concedera un plazo de diez dias habiles para que el lnversionista formule alegatos, y Ill. Una vez transcurrido el plazo a que se refiere la fraccion anterior, la Autoridad Federal emitira la resolucion que corresponda dentro del plazo de diez dias habiles. Articulo 123.- En los casos de renuncia y conclusion de la Activ idad Economica Productiva como causa de terminacion de la Autorizacion, no se requerira desahogar el procedimiento previsto en el articulo anterior, y bastara con la declaracion que al efecto emita la Autoridad Federal. En el caso de la renuncia de la Autorizacion , el lnversionista debera notificarla a la Autoridad Federal y al Administrador Integral con una anticipacion de por lo menos sesenta dias habiles a la fecha en que surtira efectos dicha renuncia. Secci6n VII De las Medidas para Evitar la Especulaci6n de los Espacios y Lotes lndustriales de la Zona Articulo 124.- El lnversion ista debera iniciar y concluir los trabajos y obras de construccion en los plazos establecidos en la Autorizacion, salvo que la Autor idad Federal extienda los plazos cuando lo considere pertinente. En caso de incumplim iento, la Autoridad Federal podra cancelar la Autorizacion y, en su caso, imponer multas, segun corresponda , al lnversionista de acuerdo a lo previsto en la Ley y este Reglamento. CAPiTULO SEXTO DE LOS PERMISOS DE CONSTRUCCION Y CERTIFICADOS DE OBRA TERMINADA Secci6n I De los Permisos de Construcci6n en lnmuebles de Propiedad Privada Articulo 125.- Para la realizacion de trabajos y obras de construccion en bienes inmuebles de propiedad privada, los Administradores lntegrales e lnvers ionistas, deberan llevar a cabo los tramites correspond ientes ante los Municipios, de conformidad con las dispos iciones locales en esta materia. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 47 USTR-19-0755-B-000272 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios Secci6n II De los Certificados de Obra Terminada Articulo 126.- La Autoridad Federal verificara que los trabajos y obras de construccion se hayan ejecutado conforme al Plan Maestro de la Zona, por lo que el Administrador Integral o lnversionista, segun sea el caso, deberan comunicar a la Autoridad Federal la conclusion de dichos trabajos y obras. Cuando los trabajos y obras de construccion hayan sido realizados conforme a lo dispuesto en el Plan Maestro de la Zona, la Autoridad Federal emitira un Certificado de Obra Terminada, con lo cual el Administrador Integral o el lnversionista, segun sea el caso, podra llevar a cabo la instalacion del equipo, maquinaria o servicios, asi como iniciar las Actividades Economicas Productivas. La Autoridad Federal emitira dicho Certificado dentro del plazo de quince dfas habiles contado a partir de que se lleve a cabo la visita de verificacion. De no emitirse el Certificado de Obra Terminada en el plazo sef\alado en el parrafo anterior, se entendera que este ha sido otorgado por la Autoridad Federal. CAPiTULO SEPTIMO DEL REGIMEN ADUANERO EN LAS ZONAS Articulo 127.- El Ejecutivo Federal establecera a traves del Decreto de Declaratoria de la Zona, las condiciones especfficas aplicables a los regfmenes de introduccion y salida de mercancfas de la Zona, debiendo asegurarse que las normas, tramites, procedimientos y formalidades aduanales correspondientes, se apliquen de conformidad con las disposiciones aduaneras, los instrumentos internacionales y las mejores practicas en la materia. CAPiTULO OCTAVO DE LA SUSPENSION Y SANCIONES Secci6n I De la Suspension Articulo 128.- La Autoridad Federal, cuando determine que el Administrador Integral o lnversionista realiza actividades o ejecuta obras en terminos del artfculo 49 de la Ley, podra suspenderlas y establecer las acciones que debera llevar a cabo el Administrador Integral o lnversionista para subsanar las irregularidades que motivaron dicha suspension. Articulo 129.- La resolucion que emita la Autoridad Federal para ordenar la suspension de las actividades o la ejecucion de las obras por considerar que estas actualizan los supuestos previstos en el artfculo 49 de la Ley, debera contener lo siguiente: I. El nombre o denominacion o razon social del Administrador Integral o lnversionista; II. La descripcion de las conductas que motivan la suspension; Ill. Las actividades u obras que pusieron en riesgo inminente la salud de la poblacion, la seguridad o el funcionamiento de la Zona y su Area de lnfluencia; IV. Las disposiciones que haya infringido el Administrador Integral o lnversionista; [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 48 USTR-19-0755-B-000273 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios V. La relaci6n de la situaci6n en la que se encuentren las obras o la parte que se vaya a suspender y, en su caso, ordenar el retiro del personal y equipo; VI. Las acciones que debera llevar a cabo el Administrador Integral o lnversionista para asegurar los bienes y el estado de las obras, y VII. Las medidas para subsanar las irregularidades que motivaron la suspension y el plazo para dar cumplimiento con las mismas. Articulo 130.- La Autoridad Federal, de oficio o con motivo de las comunicaciones que reciba de terceros, podra realizar visitas de verificaci6n para comprobar el cumplimiento de las disposiciones de la Ley, este Reglamento y demas disposiciones juridicas que derivan de los mismos. Secci6n II De las Multas Articulo 131.- Las infracciones a la Ley y al presente Reglamento seran sancionadas por la Autoridad Federal, de conformidad con lo siguiente: I. Construir, operar y explotar terrenos y demas bienes en una Zona, asf como prestar Servicios Asociados, sin contar con Permiso o Asignaci6n, con multa de entre 45,000 a 75,000 unidades de medida y actualizaci6n; II. Realizar Actividades Econ6micas Productivas en una Zona sin contar con Autorizaci6n de la Autoridad Federal, con multa de entre 45,000 a 75,000 unidades de medida y actualizaci6n; Ill. lnterrumpir por parte del Administrador Integral, total o parcialmente, la operaci6n de la Zona sin causa justificada, con multa de entre 45,000 a 75,000 unidades de medida y actualizaci6n; IV. lncumplir por parte del Administrador Integral con los terminos y condiciones de construcci6n, desarrollo, administraci6n y mantenimiento de la Zona, segun lo previsto en el Permiso o Asignaci6n y en el Plan Maestro de la Zona, con multa de entre 15,000 a 30,000 unidades de medida y actualizaci6n; V. lncumplir por parte del Administrador Integral, los compromisos y estandares en la prestaci6n de Servicios Asociados segun lo previsto en el Permiso o Asignaci6n, con multa de entre 7,000 a 15,000 unidades de medida y actualizaci6n; VI. Obstaculizar deliberadamente las funciones que en materia de verificaci6n corresponden a la Autoridad Federal en terminos de la Ley, con multa de entre 4,000 a 7,000 unidades de medida y actualizaci6n; VII. Realizar, por parte del Administrador Integral o del lnversionista, actos u omIsIones injustificadas que impidan o intenten impedir a otros lnversionistas la realizaci6n de Actividades Econ6micas Productivas en la Zona, con multa de entre 7,000 a 15,000 unidades de medida y actualizaci6n; VIII. No proporcionar la documentaci6n e informaci6n que requiera la Autoridad Federal con motivo del ejercicio de sus atribuciones, con multa de entre 200 a 500 unidades de medida y actualizaci6n; [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 49 USTR-19-0755-B-000274 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios IX. lncumplir la suspension u omitir las acciones para subsanar las circunstancias que motivaron dicha medida, que hubiere ordenado la Autoridad Federal en terminos del artfculo 49 de esta Ley, con multa de entre 15,000 a 30,000 unidades de medida y actualizaci6n; X. Omitir el aviso sobre las modificaciones a los estatutos sociales o a la composici6n del capital social de la persona moral titular del Permiso, o realizarlo fuera del plazo previsto en esta Ley, con multa de entre 200 a 500 unidades de medida y actualizaci6n, y XI. Cualquier otra infracci6n a lo previsto en la Ley, los ordenam ientos que de ella se derivan o a los Permisos, Asignaciones o Autorizaciones , con multa de entre 4,000 a 30,000 unidades de medida y actualizaci6n. Secci6n Ill Del Procedimiento para la lmposici6n de Sanciones Articulo 132.- El Administrador Integral, los lnversionistas o cualquier persona podran comunicar a la Autoridad Federal, la comisi6n de infracciones a lo dispuesto en la Ley y el presente Reglamento , para lo cual presentaran la informaci6n siguiente: I. El nombre o denominaci6n o raz6n social del Administrador Integral o lnvers ionista, segun corresponda , en caso de que se conozca; II. La descripci6n de la conducta constitutiva de la infracci6n , senalando las circunstancias de tiempo , modo y lugar, y Ill. Los elementos de prueba con los que cuente. Articulo 133.- Para la aplicaci6n de las sanciones previstas en la Ley, por infracciones a la misma, este Reglamento y demas disposiciones juridicas que deriven de los mismos, la Autoridad Federal llevara a cabo el procedimiento siguiente: I. La Autoridad Federal notificara al presunto infractor el inicio del procedimiento, senalando las causas que lo motivan, y le otorgara un plazo de quince dfas habiles , contado a partir de la fecha de la notificaci6n para que manifieste lo que a su derecho convenga y, en su caso, ofrezca las pruebas con que cuente ; II. Desahogadas las pruebas que se hubieren ofrecido y admitido, la Autoridad Federal concedera un plazo de diez dfas habiles para que el presunto infractor formu le alegatos, y Ill. Una vez transcurrido el plazo a que se refiere la fracci6n anterior, la Autoridad Federal emitira la resoluc i6n que corresponda dentro del plazo de diez dfas habiles. Articulo 134.- Para la imposici6n de las sanciones previstas en la Ley, la Autoridad Federal debera tomar en cuenta los elementos siguientes: I. Los danos que se hubieren producido o puedan producirse; II. El caracter intencional o no de la acci6n u omisi6n constitutiva de la infracci6n; Ill. La gravedad de la infracci6n, y IV. La reincidencia del infractor. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 50 USTR-19-0755-B-000275 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios En caso de reincidencia , se impondra una multa hasta por el doble de la anteriormente impuesta , caso en el cual dicha multa podra rebasar los montos maximos previstos en el articulo 131 de este Reglamento. Se considerara reincidente al que, habiendo incurrido en una infracci6n que haya sido sancionada , cometa otra del mismo tipo o naturaleza , dentro de un plazo de cinco arios, contado a partir de la imposici6n de la sanci6n. CAPiTULO NOVENO DE OTRAS DISPOSICIONES APLICABLES EN LA ZONA Secci6n I De las Disposiciones Generales Articulo 135.- Los Administradores lntegrales e lnversionistas se sujetaran , en lo no previsto en la Ley ni en este Reglamento, a las !eyes federales y locales segun la materia que corresponda. La Autor idad Federal, a traves de la Ventanilla Unica, brindara la orientaci6n necesaria a los Administrado res lntegrales e lnversionistas sobre la aplicaci6n de otras !eyes en las materias no reguladas en la Ley ni en el presente Reglamento y, en su caso, solicitara la incorporaci6n de los tramites correspondientes en la guia unica de tramites y requisitos a que se refiere el articulo 15, parrafo tercero, fracci6n I de la Ley. Articulo 136.- Los Administradores lntegrales e lnversionistas deberan observar, entre otras , las disposiciones siguientes: I. Las relaciones laborales con sus trabajadores se regiran por la Ley Federal del Trabajo, quienes contaran con los derechos y obligac iones establecidos en la misma, sin perjuic io de lo previsto en los tratados internacionales de los que el Estado Mexicano sea parte; II. En materia de igualdad de oportunidades y de trato entre mujeres y hombres, se observaran las disposiciones de la Ley Federal del Trabajo y la Ley General para la lgualdad entre Mujeres y Hombres, sin perjuicio de lo previsto en los tratados internacionales de los que el Estado Mexicano sea parte, y Ill. En materia de medio ambiente se ajustaran a la Ley General del Equilibria Ecol6gico y la Protecci6n al Ambiente, la Ley General de Desarrollo Foresta! Sustentable, la Ley de Aguas Nacionales, la Ley General de Vida Silvestre y la Ley General para la Prevenci6n y Gesti6n Integral de los Residuos, sin perjuicio de lo previsto en los tratados internacionales de los que el Estado Mexicano sea parte. Dichas disposiciones aplicaran, en otros aspectos, para: a) El desarrollo sustentable, protecci6n , preservaci6n y restauraci6n del ambiente y el equilibria ecol6gico , y b) Las evaluaciones de impacto ambiental y el otorgamiento de los permisos ambientales. Articulo 137.- Las Dependencias competentes, en terminos de la Ley de Migraci6n, adoptaran las medidas que procedan para promover la emisi6n expedita de los visados para los extranjeros que ingresen o laboren en la Zona y su Area de lnfluencia. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 51 USTR-19-0755-B-000276 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios Articulo 138.- Los lnversionistas no podran realizar en las Zonas aquellas Actividades Economicas Productivas que se encuentren prohibidas por la legislacion federal y local. La guia l'.micade tramites y requisitos a que se refiere el articulo 15, parrafo tercero, fraccion I de la Ley, debera enlistar las actividades prohibidas senaladas en el parrafo anterior. Secci6n II De la Garantia de Inversion Extranjera Articulo 139.- Las personas de nacionalidad extranjera podran participar como lnversionistas, o en cualquier proporcion en el capital social de las sociedades mexicanas que actuen como Administradores lntegrales o lnversionistas, salvo que realicen actividades economicas especificas que se encuentren limitadas en terminos de la Ley de Inversion Extranjera. Articulo 140.- En terminos de los tratados internacionales de los que el Estado Mexicano es parte, los titulares de un Permiso o Autorizacion que tengan el caracter de inversionistas conforme a los mismos, tendran derecho a recibir trato nacional, trato de nacion mas favorecida y demas protecciones que resulten aplicables. Articulo 141.- Las personas morales oficiales extranjeras , tales como fondos , entidades gubernamentales de fomento , entre otros , podran participar como socios de las personas morales titulares de los Permisos o Autorizaciones , previa autorizac ion discrecional de la Autoridad Federal, siempre que concurran las circunstancias siguientes: I. No ejerzan funciones de autoridad en su pais de origen, y II. Sus organos de decision operan de manera independiente al gobierno extranjero de que se trate. Secci6n Ill De los Medios de Defensa y para la Soluci6n de Controversias Articulo 142.- La Autoridad Federal velara por la prevencion de posibles controversias entre los Administrado res lntegrales y los lnversionistas, y entre los mismos y las Dependencias, Entidades, Entidades Federativas y Municipios , orientando a las partes sobre posibles soluciones de comun acuerdo , siempre que en terminos de las disposic iones juridicas aplicables no deba iniciarse algun procedimiento especifico para tal efecto. Articulo 143.- Contra las resoluciones que emita la Autoridad Federal, en aplicacion de la Ley y el presente Reglamento , el Administrador Integral o lnversionista podra interponer el recurso de revision a que se refiere la Ley Federal de Procedimiento Administrativo, o bien, acudir directamente al juicio contencioso administrativo en terminos de la Ley Federal del Procedimiento Contencioso Administrativo. Articulo 144.- Los Administradores lntegrales e lnversionistas que tengan el caracter de inversionistas conforme a los tratados internacionales de los que el Estado Mexicano es parte, podran acudir a los mecanismos de solucion de controversias en los terminos que estos establecen. Articulo 145.- Los Administradores lntegrales e lnversionistas podran acudir ante los tribunales federales, en terminos de la Ley de Amparo , Reglamentaria de los articulos 103 y 107 de la Constituc ion Polit ica de los Estados Unidos Mexicanos , para solicitar la proteccion frente a normas generales , actos u omisiones por parte de la Autoridad Federal, Dependencias , Entidades , Entidades Federativas y los Municipios y, en general de cualquier autoridad o persona que realice actos de autoridad , que viole sus [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 52 USTR-19-0755-B-000277 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 Secretaria General Secretaria de Servicios Parlamentarios derechos humanos reconocidos y las garantfas otorgadas para su protecci6n por la Constituci6n Polftica de los Estados Unidos Mexicanos, asf como por los tratados internacionales de los que el Estado Mexicano sea parte. Articulo 146.- Cuando se suscite una controversia entre el Administrador Integral y un lnversionista , entre lnversionistas o entre Administrador Integral o lnversionista y una persona ffsica o moral, podran someterse al arbitraje privado nacional o internacional o de otros medios alternat ivos, en terminos de los artfculos 33, fracci6n XVIII y 35, fracci6n XI de la Ley y las disposiciones jurfdicas aplicables , siempre que las partes hayan pactado el uso de dichos mecanismos alternativos mediante un conven io. TRANSITORIOS Primero.- El presente Reglamento entrara en vigor el dfa siguiente al de su publicaci6n en el Diario Oficial de la Federaci6n. Segundo.- La Comisi6n lntersecretarial de las Zonas Econ6micas Especiales se instalara dentro del plazo de treinta dfas naturales posteriores a la entrada en vigor de este Reglamento. Tercero.- Las erogaciones que se generen con motivo de la entrada en vigor del presente Reglamento , se cubriran con cargo al presupuesto autorizado de las dependencias y entidades de la Administraci6n Publica Federal involucradas para el ejercicio fiscal que corresponda y subsecuentes. Cuarto.- La Autoridad Federal para el Desarrollo de las Zonas Econ6micas Especiales unicamente podra emitir los acuerdos a que se refiere el artfculo 65 del presente Reglamento, una vez que hayan iniciado sus operac iones las primeras cinco Zonas Econ6micas Especiales en las fechas previstas en los respectivos Decretos de Declaratoria de estas. Dado en la Residencia del Poder Ejecutivo Federal, en la Ciudad de Mexico, a veinticuatro de junio de dos mil dieciseis.- Enrique Pena Nieto.- Rubrica.- El Secreta rio de Gobernaci6n , Miguel Angel Osorio Chong.- Rubrica.- El Secreta rio de Hacienda y Credito Publico, Luis Videgaray Caso.- Rubrica.- El Secretario de Desarrollo Social, Jose Antonio Meade Kuribrena.- Rubrica.- El Secretario de Medio Ambiente y Recursos Naturales , Rafael Pacchiano Alaman.- Rubrica.- El Secretario de Energfa, Pedro Joaquin Coldwell.- Rubrica.- El Secretario de Economfa, Ildefonso Guajardo Villarreal.- Rubrica.- El Secretario de Agricultura , Ganaderfa, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentaci6n , Jose Eduardo Calzada Rovirosa.- Rubrica.- El Secretario de Comunicaciones y Transportes , Gerardo Ruiz Esparza.- Rubrica.EI Secretario de la Funci6n Publica, Virgilio Andrade Martinez.- Rubrica.- El Secretario de Educaci6n Publica, Aurelio Nuno Mayer.- Rubrica.- El Secretario de Salud, Jose Ramon Narro Robles.- Rubrica.EI Secretario del Trabajo y Prevision Social, Jesus Alfonso Navarrete Prida.- Rubrica.- La Secretaria de Desarrollo Agrario, Territor ial y Urbano, Rosario Robles Berlanga.- Rubrica. [APG ] de [ANP ] DM SLIBRAR YOl \32 119595.v l 53 USTR-19-0755-B-000278 REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL DE ZONAS ECONOMICAS ESPECIALES CAMARADE DIPUTADOSDEL H.CONGRESODE LA UNION Ultima Reforma DOF 29-09-2017 SecretariaGeneral Secretariade ServiciosParlamentarios ARTICULOS TRANSITORIOS DE DECRETOS DE REFORMA DECRETO por el que se adicionan diversas disposiciones del Reglamento de la Ley Federal de Zonas Econ6micas Especiales. Publicado en el Diario Oficial de la Federaci6n el 29 de septiembre de 2017 ARTiCULO UNICO.- Se ADICIONAN la fracci6n VIII Bis al articulo 67, la fracci6n I Bis al articulo 72 y la fracci6n X Bis al articulo 112 del Reglamento de la Ley Federal de Zonas Econ6micas Especiales, para quedar como sigue: TRANSITORIO 0nico.- El presente Decreto entrara en vigor al dia siguiente de su publicaci6n en el Diario Oficial de la Federaci6n. Dado en la residencia del Poder Ejecutivo Federal, en la Ciudad de Mexico, a veintiocho de septiembre de dos mil diecisiete.- Enrique Pena Nieto.- Rubrica.- El Secretario de Gobernaci6n, Miguel Angel Osorio Chong.- Rubrica.- El Secretario de Hacienda y Credito Publico, Jose Antonio Meade Kuribrena.- Rubrica.- El Secretario de Desarrollo Social, Luis Enrique Miranda Nava.- Rubrica.- El Secretario de Medio Ambiente y Recursos Naturales, Rafael Pacchiana Alaman.- Rubrica.- El Secretario de Energia, Pedro Joaquin Coldwell.- Rubrica.- El Secretario de Economia, Ildefonso Guajardo Villarreal.- Rubrica.- El Secretario de Agricultura, Ganaderia, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentaci6n, Jose Eduardo Calzada Rovirosa.- Rubrica.- El Secretario de Comunicaciones y Transportes, Gerardo Ruiz Esparza.- Rubrica.- La Secretaria de la Funci6n Publica, Arely Gomez Gonzalez.- Rubrica.- El Secretario de Educaci6n Publica, Aurelio Nuno Mayer.- Rubrica.- El Secretario de Salud, Jose Ramon Narro Robles.- Rubrica.- El Secretario del Trabajo y Prevision Social, Jesus Alfonso Navarrete Prida.Rubrica.- La Secretaria de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano, Rosario Robles Berlanga.- Rubrica. [APG] de [ANP] DMSLIBRARYOl \32119595.vl 54 USTR-19-0755-B-000279 [EXTERNAL]MeetingRequestfor Dan Hechtof Freepoint Commodities From: "Byers, Bonnie" To: "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" "Turner, Amy C. EOP/USTR" , "Bowe, James" Cc: Date: Thu, 26 Apr 2018 10:12:21 -0400 Attachments (b) (4) -verview_2018-04.pdf (208.1 kB) Dear Stephen, I am writing to see if you would have some time to meet over the next day or two with Dan Hecht who is the Senior Managing Director and General Counsel at Freepoint Commodities LLC. Freepoin- (b) (4) (b) (4) (b) (4) (b) (4) possible deal-(b) (4) Would you have some time tomorrow or Monday to meet with Freepoint's GC so that he can brief you on the project? (b) (4) call. If an in person meeting is not possible on such short notice, we could also set up a conference Attached is a short briefing paper that provides background on the project. Kind regards, Bonnie Bonnie Blythe Byers Senior International Trade Consultant King & Spalding 1700 Pennsylvania Ave., NW Washington, DC 20006 Tel. 202.626.5507 USTR-19-0755-B-000280 Re: [EXTERNAL]Bloomberg From: timothy_reif@ustr.eop.gov To: "Ward, Bradford" Date: Wed, 15 Aug 2018 19:36:53 -0400 Thank you, Brad. We were aware of Brian ' s piece, but his timetable has changed few times so useful to know what he and his editors are currently thinking. T On Aug 16, 2018, at 12:32 AM, Ward, Bradford wrote: Tim, FYI - I spoke with Brian Flood of Bloomberg today. He was writing a story about you and your nomination to the CIT. Said would expect the story to publish in next couple of days. You were likely aware but in case you weren't. Hope things are going well. Brad Bradford Ward Partner King & Spalding LLP 1700 Pennsylvania Ave ., NW Washington , DC 20006 Tel : 202-626-2382 Cell:-Exemption 6 bward@kslaw.com King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to w hich it is addressed . This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or othe rwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message . USTR-19-0755-B-000281 RE: CIT Nomination-ABA Report To: "Ward, Bradford" Date: Wed, 22 Aug 2018 09:12:12 -0400 Thank you. T. -----Original Message----From: Ward , Bradford Sent: Wednesday , August 22, 2018 8:46 AM To: Reif, Timothy M. EOP/USTR Subject: [EXTERNAL] Re: CIT Nomination - ABA Report FYI - I sent my response to Marylee last night. Sent from my iPhone On Aug 20, 2018, at 17:56, Reif , Timothy M. EOP/USTR > wrote: Thank you very much. T. From: Ward , Bradford > Sent: Monday , August 20, 2018 5:55 PM To: Reif, Timothy M. EOP/USTR > Cc: Jenkins , Marylee > Subject: [EXTERNAL] RE: CIT Nomination - ABA Report Tim, I will be in touch with Marylee today. Brad From: Reif , Timothy M. EOP/USTR [mailto:Timothy _ Reif@ustr.eop.gov] Sent: Monday , August 20, 2018 5:53 PM To: Ward, Bradford Cc: Jenkins, Marylee Subject: CIT Nomination - ABA Report Dear Brad. It was good to see you earlier. Marylee Jenkins (copied) , a partner at Arent Fox in New York , has been asked by the ABA to coordinate and lead its review of my nomination to the CIT. I would like to ask if you would be willing to email her or, if you prefer , call her, to let her know (1) how you know me and for what period of time, and (2) your view of my qualifications to serve on the CIT (e.g., skill set, relevant experience , judgment , temperament , etc.). The ABA has been asked to complete its review and provide its report before the end of the month. Marylee's contact information is below. Given the very short window in which the ABA has been asked to complete its work, Marylee would especially appreciate email cmmnunications, if feasible. Thank you for considering. USTR-19-0755-B-000282 [EXTERNAL]FW: I just saw this on my way home From: "Byers, Bonnie" To: "Vaughn, Stephen P. EOP/USTR" Date: Thu, 06 Sep 2018 10:17:41 -0400 Stephen, Just in case you think there aren't people out there who appreciate what the President is doing. There are 60 of these billboard throughout Ohio and Pennsylvania. Bonnie From: Zekelman, Barry Exemption 6 zekelman.com] Sent: Wednesday, September 05, 2018 8:25 AM To: Frabotta, Tony; McNamara, Mickey; Byers, Bonnie; Roger Shagrin (rschagrin@schagrinassociates.com) Subject: Fwd: I just saw this on my way home Barry Zekelman Chairman and CEO Zekelman Industries Begin forwarded message: From: "Feeney, Tim" Exemption 6 zekelman .com> Date: September 4, 2018 at 4:51:21 PM EDT To: "Rucker, Jelani" Exemption 6 zekelman.co rn>, "Kelly, Kevin" Exemption 6 wheatland .com>, "Zekelman , Barry" Exemption 6 "Campbell, Dave" Exemption 6 zekelman .com> Subject: I just saw this on my way home zekelman .com>, On Elm road near Warren plant, very nice ... USTR-19-0755-B-000283 2 USTR-19-0755-B-000284 Sent from my iPhone King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to w hich it is addressed . This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. 3 USTR-19-0755-B-000285 [EXTERNAL]RE: My paper on why China continuesto be a NME From: "Miranda, Jorge" To: "Reif, Timothy M. EOP/USTR" Date: Sun, 23 Sep 2018 13:07:16-0400 Attachments : CnNMEPaper-JMlranda.pdf (503.82 kB) Dear Tim: My paper explaining why the Chinese economy is an abomination from the perspective of economic theory is finally out . With this thing, I am afraid I get near the top of China's hit list. I am not even going to ask for Chinese take-out anymore . Best regards. King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or othe rwise legally exempt from disclosure . If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. USTR-19-0755-B-000286 How China Did not Transform into a Market Economy Check for updates Jorge Miranda Abstract China's remarkable economic performance since the process of economic reforms began in 1978-79 is described by some as involving a transformation into a market economy. This characterization, while appealing, is inaccurate. What China did was to modernize its non-market economy by re-creating markets , abandoning central planning , and introducing some degree of privatization and opening to foreign trade and investment. Because China's revitalized non-market economy is export-dependent , policies have been engineered to provide Chinese producers with artificial cost advantages consisting of heavily distorted factor , raw mate1ial and energy pricing. The Chinese Government also regulates industry conduct {regulation of industry conduct} to prevent "excess ive competition " amongst Chinese producers. Finally , to assure that China's industrial structure is sufficiently concentrated on high-value goods, the Chinese Government nurtures sectors, products and even production processes that it views as strategic or involving "cutting edge" technologies through development programs which result in further cost assistance , the regulation of market entry and scale of production , and even the provision of subsidies. So China has become an economic success story, but a market economy it is not. Keywords China o Non-market economy o Distmtions o Factors of production Regulation The opinions expressed in this Chapter are mine alone and do not represent in any way official views of Kin g & Spalding LLP or its clients . I thank James Nedumpara and Weihuan Zhou , editors of thi s book , for comments. Bonnie Byers , J. Michael Taylor and Chris Cloutier also commented on a draft version of thi s Chapter. All errors remain my own , howev er. I thank Larry Stockel as well for ably producing electronic versions of all diagra m s used. J. Miranda (12J) International Trade Group , King & Spalding LLP , Washington , USA e-mail : JMiranda @kslaw.com (C) Springer Nature Singapore Pte Ltd. 2018 J. J. Nedumpara and W. Zhou (eds.) , Non-market Economies in the Global Trading System, https://doi.org/10.1007 /978-981-13-1331-8_3 USTR-19-0755-B-000287 65 1 Introduction China's economic performance since the process of economic reforms began in 1978-79 is truly remarkable by any standard. One of the best illustrations of this is that China's per capita income, measured in purchasing power parity ("PPP") terms , 1 increased from US$ 987 in 1990 to US$ 15,559 in 2016 2 ; that is, nearly 16 times. In fact , China's per capita growth rate from 1990 through 2016 is the fastest of any country over this period , excluding net oil exporters .3 China's economic ascent is desc1ibed by the Chinese Government and some observers as involving a transformation from a non-market economy ("NME") into a market economy. As this paper explains, such characterization is inaccurate. Actually, what China did was to modernize its non-market economy by abandoning the centrally-planned economy (or "CPE") regime. This revitalized non-market economy involves more focused planning (instead of central planning) and some degree of privatization , price liberalization , and opening to foreign trade and foreign direct investment. Nevertheless , the State continues to pull all the necessary strings to ensure that the market does not dictate economic outcomes , particularly as regards the configuration of China's industrial structure. 4 Importantly , far from being ideological , this evolution came into being as a strategy to salvage China's economic model by overhauling it in a way that would provide faster and steadier growth , but without compromising in the least the State-driven nature of the Chinese economy. The Chapter is organized into 12 Sections. Section 2 reviews China's past as a CPE. Section 3 refers to historical precedent regarding multilateral trading rules being tailored for non-market economies. Section 4 explains the reasons behind China's abandonment of the CPE regime. Sections 5 through 7 discuss the distortions affecting "factor pricing" and the costs of raw materials and energy in China. Section 8 explains the distinction between the distortions generated by the non-market economy regime and subsidization. Section 9 describes the Chinese Government's legal authority to keep markets "orderly". Section 10 provides an account of how Chinese state-owned enterp1ises ("SOEs") can operate without an effective budget constraint. Section 11 reviews China's planning eco-system. Section 12 provides a summary and overall conclusions. 1 Essentially , PPP exchange rates allow restating national income free of currency overvaluation/ undervaluation which enables appropriate cross-country comparisons of per capita incomes. 2 See World Bank Group , GDP per capita, https://data .worldbank.org/indicator/NY .GDP .PCAP . PP.CD . World Bank data on per capita incomes on a PPP basis are available starting 1990. 3 Own calculations based upon World Bank data. 4 What to call this later-day non-market economy is the source of controversy. Some use the term "State-driven market economy". This is an oxymoron , however , as market economies , by definition, cannot be "State-driven " . 2 USTR-19-0755-B-000288 67 How China Did not Transform into a Market Economy 2 China's Past as a Centrally-Planned Economy The literature on China's past as a CPE is extensive. Key works in this regard include China's Industrial Reform (1987) by Gene Tidrick and Chen Jiyuan, the chapters relating to China in Comparative Economic Systems: Models and Cases (1989) by Mmris Bornstein , Growing Out of The Plan (1995) by Ban-y Naughton , The Economic Transformation of China (2015) by Dwight H. Perkins , and China's Economic Transformation (2015) by Gregory C. Chow. A (geographical) market is understood to be " {a} place or institution in which buyers and sellers of a good or asset meet". 5 It is clear from the literature that by the mid-1950s, when a CPE became firmly implanted in China , markets ceased to exist. That markets ceased to exist meant that producers stopped interacting with either consumers or input suppliers; instead , trading companies acted as intermediaries. In particular, trading agencies procured the input quantities required by producers. They also handled production destined for domestic consumption , production destined for foreign consumption , and imports. 6 Producers, input suppliers , and trading agencies were all state-owned. In addition , the planning authorities micromanaged every industry setting , for each individual company , production volumes ,7 the prices of the goods produced ,8 the quantity of inputs to be used ,9 and the cost that such inputs would represent for producers. 10 5 J. BLACK, N. HASHlM ZADE& G. MYLES, A DICTIO NARYOF ECONOMICS 282 (3 rd ed ., 2009). 6"Inputs and outputs were generally not available on any market but only through the state ' s H. PERKINS , THE ECONOMIC TRANSFORMATI ONOFCHINA217 material allocation system ". See DWIGI-IT (2015 ); "All products produced by the enterprise are subject to monopoly purchasing and marketing by the state . The enterprise ' s equipment and raw materials needed for production are all ' S INDUSTRIALREFORM149 provided by the state ." See Chen Jiyuan , The Planning System in CHINA (Gene Tidrick and Chen Jiyuan , eds. , 1987) . 7 "The kind and amount of the many products the enterprise produced had nothing to do with market demand. Production was determined entirely by orders from the responsible higher authorities ." See Chen Jiyuan , id., at 152 ; "Annual plans set output targets that enterprises were obligated to try to surpass. " See Perkins , id., at 217; Gene Tidrick , Planning and Supply, in CHINA 'S INDUST RIALREFORM178 (1987) (explaining that physic al output was one of the targets set by the plannin g authorities). 8 "The State Price Bureau sets the price of centrally planned production , whereas a local price bureau normally controls locally allocated output. " See Tidrick , id., at 177 . 9 "Before the state completes and issues production plans to enterprises , the enterprises have to submit requisitions ". See Tang Zongkun , Supply and Marketing, in CHINA' S INDUSTRIAL REFORM 219 (1987) . JO"For nationally and ministerially controlJed goods , supply contracts are usually signed between the producers and users at a national ordering conference held twice a year in accord with the state-allocated quotas. " See id., at 210. 3 USTR-19-0755-B-000289 68 J. Miranda Generally speaking, the Chinese CPE aimed at self-sufficiency. However , where imports were necessary , because the targeted level of domestic consumption exceeded targeted domestic production , a sector was found that could provide exports in an amount that would yield the foreign exchange required to pay for such imports. 11 3 Multilateral Trade Rules and Centrally-Planned Economies Figures 1 and 2 are graphical representations of conditions in Chinese industries at the time a CPE was in place. In both diagrams , the demand schedule, d, and the supply schedule, are completely vertical because neither varies according to price. The distance between each schedule and the ve11ical axis reflects , respectively , the level of domestic consumption (Q 0 ) and domestic production (Q 5 ) that the planning authorities arbitrarily have defined. There is no market equilibrium because the schedules do not intersect at any price level. Figure 1 represents an industry that generates exports that provide foreign exchange to pay for the imports that are needed in another sector. In Fig. 1, the distance between the supply and the demand schedules, Q5 - Q 0 , indicates the quantity of exports involved (X). Conversely, Fig. 2 represents one of the sectors where imports are deemed necessary. In Fig. 2, the distance between the demand and the supply schedules, Q0 - Q5 , indicates the quantity of imports involved (M). Because the quantity of imports in Fig. 2 matches the quantity of exports in Fig. 1, and because imports are bought , and exp011s are sold, at the world price , Pw , which for simplicity is assumed to be the same for both products , 12 the foreign exchange required for importing M corresponds exactly to the foreign exchange earned from exporting X. s, 11 "Planned import volumes were determined by the projected difference between domestic demand and supply for particular goods, with export levels being determined by the planners at levels necessary to finance the planned level of imports. " See Will Martin and Christian Bach , State Trading in China, in TH OMAS COTTIER AND PETR OS M AVROlDIS, STATE TRADING IN THE TWE NTY -FIR ST CENTURY 289 (1998). 12 1n reality , the world price would be expressed in a foreign currency and would need to be multiplied times the exchange rate , E, to convert it into local currency. 4 USTR-19-0755-B-000290 69 How China Did not Transform into a Market Economy Fig. 1 CPE, exporting industry (Footnote to GATT article VI). Sourc e p s D ---- -, --------1 I I I !----------- - xFig. 2 CPE, imp01ting industry. Source p S D I I I I I I I I I I I I ----- , --------- 1 I I I x----------~~~~~~~~~------ Q as - M- 5 USTR-19-0755-B-000291 70 J. Miranda In Fig. 1, the domestic price P 0 reflects the administratively-set price pR_13 o 14 By contrast, the export price px is aligned to the world price pw_ This is so because , if exp01ts were also priced at the administratively-set price , no foreign sales would take place since China would be uncompetitive internationally. 15 Crucially , because in this particular example the administratively-set domestic price is higher than the world price , when selling abroad producers would necessarily engage in price disc1imination. By contrast, in cases where the administratively-set domestic price is lower than the world price , dumping would never be found. It would appear that the arbitrariness of CPE domestic prices led Czechoslovakia in 1954 to propose amending Article VI:l(b) of the General Agreement on Tariffs and Trade ("GA TT") so that the fixing of domestic prices by the State became grounds for rejecting such prices in determining "normal value" when calculating dumping margins. 16 That the Contracting Parties rejected this proposal implies they were of the view that the situation identified by Czechoslovakia could be dealt with within the existing text of Article VI: 1(b). Accordingly , they adopted a second explanatory note to A1ticle VI: 1 ("the footnote") confirming that the fixing of 13 Perkins notes that while China was a CPE prices not only were administratively-set but they also remained fixed for very long periods of time : Chinese prices fluctuated in accordance with market conditions in the early 1950s, but with the inn.oduction of central planning and the abolition of the p1ivate sector , ... output p1ices were frozen at existing levels. For all but a few products , industrial prices remained frozen at mid-1950s levels for the next quarter century See Perkins supra note 6, at 238 . 14 The income or revenue that producers receive for the pmtion of their output that is consumed domesticalJy (Q 0 ) is equal to Q 0 times pR which is shown by the first rectangle (with the forward sloping lines). 15 The income or revenue that producers receive for the portion of their output that is sold abroad (Qs - Q 0 ) is equal to X times Pw_ This is shown by the second rectangle (with the backward sloping lines). 16 In tabling its proposal , Czechoslovakia contended that {i} n order to remove the difficulties caused by the application of certain standards relating to the definition of normal value contained in paragraph 1 of Article VI -which difficulties are due to the fact that no comparison of export prices with prices in the domestic market of the exporting country is possible when such domestic prices are not established as a result off air competition in that market but are fixed by the State- the definition of normal value in paragraph 1 should be amended ... See, Article VI - Proposals by the Czechoslovak Delegation - Revision , GATT Doc . W.9/86/ Rev l. , (circulated on Dec. 21 , 1954), at l. 6 USTR-19-0755-B-000292 How China Did not Transform into a Market Economy 71 domestic prices by the State, combined with a foreign trade monopoly, was a circumstance that could lead to rejecting domestic prices for purposes of determining "normal value" . 17 Incidentally , the fact that multilateral trade rules in general, and not only those concerning antidumping , had to be adjusted for CPEs is evident in the terms under which Poland , Romania and Hungary joined the GAIT in the late 1960s and early 1970s. In particular , the Working Party Reports also confirmed that domestic prices in these countries could be discarded in determining "normal value", 18 and required the adoption of undertakings regarding post-accession import volumes , in light of the recognition that, in a CPE, tariff concessions are futile as a means to expand imports. 19 This point is fleshed out in Annex I and illustrated by means of a diagram. In addition, the Working Party Reports allowed the application of safeguard measures specific to imports from the three countries involved. 20 17 It is recognized that , in the case of imports from a country which has a complete or substantially complete monopoly of its trade and where all domestic prices are fixed by the State , special difficulties may exist in determining price comparability for the purposes of paragraph l , and in such cases importing contracting parties may find it necessary to take into account the possibility that a strict comparison with domestic prices in such a country may not always be appropriate . See Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization , Annex lA , 1869 U.N. T.S. 201 (1994) , Interpretative Note 2 to Art . VI:I. 18 See Accession of Poland - Rep01t of the Working Paity , GAIT Doc. L/2806 (June 23 , 1967) , ~13 [hereinafter Poland Working Party Report] ; Accession of Romania - Report of the Working Party , GAIT Doc. L/3557 (Aug . 5, 1971) , ~13 [hereinafter Romania Working Party Report] ; Accession of Hungary - Report of the Working Party , GATT Doc . L/3889 (July 20 , 1973) , ~18 [hereinafter Hungary Working Party Report]. 19 ''The Working Paity noted that the foreign trade of Poland was conducted mainly by State enterprises and that the Foreign Trade Plan rather than the customs tariff was the effective instrument of Poland ' s commercial policy ." Further , "(i}t was agreed that in view of the nature of the foreign trade system of Poland its main concession in the negotiations for its accession to the General Agreement would be commitments relating to an annual increase in the value of imports from contracting parties " . See Poland Working Party Report ), ~~ 7-8. Similar statements appear in Romania Working Party Report , ~ 7, and Hungary Working Party Report , ~ 6(b) in annexed draft protocol. 20 { i}f any product is imp01ted into the tetTitory of a contracting paity from the territory of Poland in such increased quantities or under such conditions as to cause or threaten to cause serious injury to domestic producers in the former territory of like or directly competitive products , the provisions of (b) to (e) of this paragraph should apply See Poland Working Party Report , supra note 18, ~ 7 in annexed draft protocol; Romania Working Party Report , supra note 18, ~ 4(a ) in annexed draft protocol ; Hungary Working Party Report , supra note 18, ~ 5(a) in annexed draft protocol. 7 USTR-19-0755-B-000293 J. Miranda 72 Against this backdrop, it is entirely unsurprising that China's terms of accession to the WTO in 2001 involved close similarities with the terms of accession of Poland , Romania and Hungary to the GATT. In particular, China's WTO Protocol of Accession similarly confirmed that domestic prices could be discarded in determining "normal value" (although not in the event that market economy conditions have materialized either in China as a whole or in the relevant industry), 2 1 and allowed the application of China-specific safeguard measures through 2013 (that is, for twelve years after accession). 22 4 China's Abandonment of the CPE Regime The abandonment of the CPE regime in the late 1970s seems to have been motivated by the realization that, to arrive at the outcomes that the Chinese Government wanted (mainly faster and steadier growth based upon export-led industrialization) , it was neither necessary nor efficient for the Chinese Government to own and run every business concern or micromanage every industry. Such outcomes could be achieved by exercising control, at some level, over industry and company conduct. This represented, of course , radical change vis-a-vis the CPE regime but did not imply China having embraced the free market. Several well-placed observers articulated this approach as follows: {T}here may be other means of control in addition to ownership and operating authmity .23 {T}he state ... should include market mechanisms in planning mechanisms and use such economic levers as prices , taxation , profit margins and exchange rates to adjust national economic development. 24 Instead there was talk of increasing the role of economic levers (read the market) combined with continued central planning for goods of particular importance for the economy .25 21 Protocol on the Accession of the People's Republic of China , ~15 , WTO Doc . WT/L/432 (Nov . 23 , 2001) [hereinafter Chinese Accession Protocol]. 22 /d , ~16. Interestingly , although the possibility to apply China-specific safeguard measures for 12 years after accession was much maligned in some quarters as "discriminatory " (ignoring that there was ample historical precedent of multilateral trading rules being tailored for acceding non-market economies) , such measures actually were rarely applied . This is accountable only in part to self-restraint by Members , however. The author is aware of two cases where China derailed the institution of China-specific safeguard measures on the part of developing countries by threatening to subject such count1ies to massive n.ade reprisals . 23 24 25 Jiyuan , supra note 7, at 159. Jiyuan , supra note 7, at 152. Perkins , supra note 6, at 228. 8 USTR-19-0755-B-000294 How China Did not Transform into a Market Economy 73 We must ... study , design, and establish a planning system to renew economic mechanisms and control and to influence and change economic behavior. 26 Enlivening the economy should be under the direction of the plan . It ' s like the relationship between a bird and a cage. You can 't just hold a bird in your hand , for it will die. You have to let fly, but you can only let fly in a cage. Without a cage it will fly away . The cage has to be of the right size, and the cage itself has to be adjusted regularly. But no matter what, there has to be a cage .27 As a result of the process of economic reform that began in 1978-79 , markets have re-emerged. Markets have re-emerged because , generally speaking , Chinese producers now interact directly with consumers and input suppliers. Thus, with some exceptions, they can place their output on the market , procure their inputs , and export and import without having to rely on trading agencies as intermediaries .28 Furthermore , industrial planning now focuses on specific sectors. 29 There also has been some degree of privatization, 30 price liberalization ,3 1 and opening to 26 Jiyuan , supra note 7, at 173. Statement by Chinese reformer Chen Yun quoted in BARR Y NAUGHTON , GROWING OUTOF THE PLAN: CHJNESE ECONOM IC REFORM1978-1993 , 120 (1995) . 28 Neve1theless, according to its Protocol of Accession to the WTO , China retained the right to continue channelin g imports of tobacco , sugar, grains (including wheat , corn and rice), cotton , vegetable oils , crude oil, refined oil products (including gasoline) and chemical fertilizers through state trading companies. China also retained the right to continue channeling expmts of tea, corn , rice, cotton , soybeans , silk, cotton yarn and cotton fabrics , ce1tain minerals , coal , crude oil and refined oil products through state trading companies. See , Chinese Accession Protocol , supra note 21 , at~ 5, Annex 2Al and Annex 2A2 . According to China's latest WTO Trade Policy Review , imports of tobacco , sugar , wheat , corn , rice, cotton , crude oil, refined oil products and chemical fertilizers are still subject to state trading. The same applies to exports of tea, corn , rice, cotton , silk, certain minerals , coal , crude oil, and refined oil products. See , WTO Secretariat , Trade Policy Review: China - Report by the Secretariat, WTO Doc . WT/fPR/S/342 (Jun. 15, 2016) , Tables 3 .17 and 3.18 [hereinafter WTO 2016 China Trade Policy Review]. 29 See Sect. 11 of this Chapter. 30 Importantly , around half of the privatizations of SOEs took the form of management buy-outs ("MBOs "). As in such transactions share prices were set by management , management in effect paid for SOEs what it wished to pay. See, Jie Gan, James R. Barth, John A. Tatum & Glenn Yago, Privatization in China: Experiences and Lessons, in CHJNA'sEMERGING FINANCIALMARKETS : CHALLENGES ANDOPPORT UNITIES585 (2009) ; "The price of the shares acquired by managers was not set by the market mechanism , but rather decided internally through agreements" . Shanshan Li & Ningxiang Lu, The Influences of WTO Accession on China 's State-Owned Ente,prises, 3 J. Bus. & MGMT. , 195 (2015) . From a WTO perspective , what this means is that any subsidies previously bestowed were not completely "washed out" by privatization (in view that the new owners did not pay for the companies a sum that would reflect the outstanding benefits accruing from subsidization) . 27 31 In its WTO Accession Protocol , China committed itself to eliminate p1ice controls on tradable goods and services , except in respect of certain listed goods and services. Interestingly , there was a substantial overlap between the goods subject to state trading and those subject to price controls. See , Chinese Accession Protocol , supra note 21, ~~ 9.1, 9.2 & Annex 4 . This list included tobacco , salt, pharmaceuticals , grains , cotton , vegetable oils, refined oil products , urea, natural gas, electricity and irrigation water, inter-alia . Accordin g to China's latest WTO Trade Policy Review , tobacco leaves , grains (except for rice and wheat), cotton and urea are no longer subject to price controls but salt, refined oil products , natural gas and electricity , inter-alia, still are. See WTO 9 USTR-19-0755-B-000295 74 J. Miranda foreign trade and foreign direct investment. However , as explained in the remainder of this Chapter , although markets have re-emerged, the Chinese Government heavily interferes in their operation , on an across-the-board basis , which leads to outcomes in terms of prices , output levels, and export and import volumes that are not market-driven. China's microeconomic policy can be viewed as comp1ising four main building blocks: o Make available for Chinese producers p1ices of "factors of production" (capital , labor , and land) , key raw materials , and energy lower than elsewhere in the world ,32 or at least lower than what they would otherwise be. o Allow SOEs in key upstream markets to operate without an effective budget constraint which induces overinvestment and overproduction. o Regulate firm behavior to ensure that, in both China and abroad , Chinese producers do not compete "excessively" with other Chinese producers. o Nurture the growth of Chinese industries (as well as products and even production processes) that are perceived as "core" , strategically important , or involving "cutting edge" technologies. This may involve investment incentives through further cost assistance , the regulation of market entry and scale of production , and the provision of subsidies (including "soft " loans , tax concessions and even cash contributions) . Sections 5 through 7 address how "factor pricing" and the prices of key raw materials and energy in China are distorted vis-a-vis market levels by discussing at length how such p1ices are heavily affected by the intervention of the Chinese Government. Importantly , while China is certainly not the only country that has intervened in markets with the purpose of artificially reducing production costs , the extent of such distortions is completely unprecedented. The best illustration of this is that there is no other country that has instituted mechanisms for reducing labor costs such as the Hukou (described below). 33 2016 China Trade Policy Review , supra note 28, ~~ 3.169 , 3.170, and Tables 3.15 and 3.16. Nevertheless , as explained in Sect. 6 of this Chapter , the Chinese Government maintains de facto price conn.ols on goods and services unlisted in Anne x 4 through multiple means including ad hoc direct regulation and alleged enforcement actions under China ' s competition law. 32 That the Chine se Government manages to provide Chinese producer s with "factor prices " and prices of key raw materials and energy lower than elsewhere in the world is not figurative . In Deloitte ' s 2016 Global Manufa cturing Competitiveness Index, China is ranked as the top performer in tern1s of cost competitiveness . In fact, in cost competitiveness China received a near perfect score of 96.3 out of 100. See Deloitte , 2016 Global Manuf acturing Competitiveness Index (2016 ), https://www2 .deloitte .com/global/en/pages/manufacturing/articles/ global-manufacturing competitiveness -index.hnnl , at 18, Table 6. 33 As pointed out in Sect. 12, what defines whether China is a market economy or not is not only the extent of intervention in markets for artificially reducin g production costs but also the fact that such intervention is combined with policie s that control business conduct. 10 USTR-19-0755-B-000296 How China Did not Transform into a Market Economy 5 75 Distortions in the Prices of the "Factors of Production" 5.1 Distinction Between "Factors of Production" and Raw Materials According to international trade theory , countries tend to export goods in respect of which they have a "comparative advantage" (i.e., produce such goods at a comparatively lower cost) and import goods in respect of which they have a "comparative disadvantage" (i.e., produce those goods at a comparatively higher cost). 34 Comparative advantage results from "endowments of factors of production" or, in short, from "factor endowments". A factor of production is " {a}n input that exists as a stock providing services that contribute to production. The stock is not used in production , although it may deteriorate with use, providing a smaller flow of services later. The major primary factors are labor , {physical} capital ... , human capital ... , land and sometimes natural resources .. .". 35 Labor can be unskilled or skilled. Physical capital consists of plant and equipment, and its availability correlates to the availability of financial capital. Conversely , raw materials are inputs that are either consumed in the production process or are incorporated into the resulting manufactured good. Comparative advantage does not result from the local availability of cheap raw materials ,36 because countries thAfdo not produce raw materials (or otherwise do not produce enough, or do not produce enough of the right quality) should be able to import whatever amount they need at the world price. Instead , comparative advantage is generated by factor endowments (of land, physical capital , and labor , both unskilled and skilled) that are immobile and, therefore , are specific to countries. 37 Peter K. Schott has studied the relative "factor content" of Chinese exports. In respect of China's factor endowments, Schott concluded that " {t} here is no doubt that China is labor abundant" and that "{i}n addition to being relatively skill scarce , China is relatively capital and land scarce" .38 Barry Naughton observed likewise that "China's basic economic situation is created by its abundant labor force , limited land , and relatively scarce capital". 39 So China is rich in unskilled labor , but 34 KGBP NNETH A. REINERT & RAMKISHE N S . RAJ AN, THE PRJNCETON ENCYCLOPEDIA OF THE W ORLD ECONOMY 198 (2009). 35 ALAN V. DEARDOFF , TERMS OF TRADE : GLOSSARY OF INTERNATIONAL ECONOMICS 36 217 (2006). As explained in Sect. 6, the Chinese Government lowers the domestic price of key raw materials below the relevant world prices through export taxation . 37 In international trade theory , trade is a substitute for migration . Of course , in models of migration , the assumption that labor is immobile between countries is relaxed . 38 PETER K. SCHOTT , The relative sophistication of Chinese exports, 53 ECONOMIC Pou cY 15 (2008). 39 Na ughton , supra note 27, at 149. 11 USTR-19-0755-B-000297 76 J. Miranda scarce in skilled labor, physical capital, and land. 40 Given such factor endowments, one would have expected China to specialize in exporting goods that use unskilled labor intensively. Schott found that , to the contrary , China's "export bundle overlaps significantly with that of developed economies". 4 1 Similarly , according to Caporale, Sova and Sova , following China's re-entry in world markets , there has been a shift in Chinese exports from labor-intensive goods to capital and technology-intensive goods. 42 The reason why China is has become a major exporter of goods that do not reflect its comparative advantage is that the Chinese Government heavily distorts the pricing of the "factors of production ". 5.2 Distortions in the Price of Capital The Chinese Government distorts the cost of raising capital through loans , bonds , and even~- 5.2.1 Distortions in the Cost of Raising Capital Through Loans The Chinese Government has kept the cost of funding loans repressed by maintaining ceilings on deposit interest rates, often below the consumer inflation rate,43 coupled with capital controls that prevent Chinese households from sending their savings abroad to earn competitive rates of return with foreign banks. 44 Importantly , although ceilings on deposit rates were lifted in October 2015, 45 deposit rates have not risen subsequently, remaining at a level of 1.50% since 40 Importantly , the fact that China has foreign exchange holdin gs of approximately US$ 3 trillion does not make China "cap ital-abundant " within the meanin g of international trade theory because such funds have not been converted into physical capital since they are parked as reserves. 41 Schott , supra note 38, at 9. 42 G. M . Caporale , Anamaria Sova & Robert Sova , Trade flows and trade specialization: The case of China, 34 CHINA ECONOMICREv. 267 (2015) . 43 For instance , in 2016 the deposit interest rate net of the consumer inflation rate was -0.50 % . It was also negative in 2010 and 2011 and although positive in 2012-2015 , it fluctuated between 0.10 and 0.75 %. Importantly , this policy of financial repression is of a structural nature and predates "q uantitative easing " by decades. By way of illustration , in 1993, 1994 and 1995 the deposit interest rate net of the consumer inflation rate was -4 , -13 and -6 %, respectively. See, International Monetary Fund , International Financial Statistics, for data on both China ' s deposit interest rate and the consumer inflation rate . 44 For a detailed inventory of China's capital controls , see, International Monetary Fund , EXCHANGE RATESANDEXCHANGERATERESTRI CTIONS,ANNUALREPORT2016 , at 767-781. 45 International Monetary Fund , The People 's Republi c of China: Staff Report for the 2016 Atticle N Consultation , at 55. 12 USTR-19-0755-B-000298 How China Did not Transform into a Market Economy 77 then ,46 which indicates that such liberalization has only been cosmetic. 47 Given that close to 70% of bank loans are placed with non-financial corporations, 48 non-financial corporations are the main beneficiaries of this policy of financial repression. Thus , Chinese industries can obtain loan financing at borrowing rates that are much lower than the ones they would have to pay if the interest rate paid to depositors was not repressed. 5.2.2 Distortions in the Cost of Raising Capital Through Bonds The Chinese Government distorts the cost of raising capital through issuing bonds because the pricing of risk in the Chinese bond market is woefully lax as a result of the overwhelming role the Chinese Government plays in that market. In particular , most corporate bonds are issued by state-owned companies , most corporate bonds are rated by state-owned ratings agencies , and most bondholders are also state-owned .49 That the Chinese bond market does not adequately price risk is evidenced by the fact that, out of more than 6500 bonds issued between 2009 and 2015 , close to 97% were rated AA or higher , including 52% AA , 25% AA+, and 20% AAA. so In other words , nearly every issuer of bonds is rated as close to risk-free , irrespective of what its specific financial condition actually is. Reportedly , in the United States fewer than 2% of bond issues receive such top-notch ratings. s 1 Because government intervention distorts the pricing of risk in the Chinese bond market , the risk premium embodied in the interest rate payable on bonds issued by Chinese industries is much lower than it would be absent such intervention. 46 International Monetary Fund , International Financial Statistics . November 2017 is the more recent month for which data on Chinese deposit interest rates are available at the time of writing (February 2018 ). 47 Independent observers concur in that the anchorin g of the deposit rate at between 1-2 % reflects " window guidance " by the People ' s Bank of China . See, Diego Anzoategui et al., Financial Distortions in China: A General Equilibrium Appro ach 4 (International Monetary Fund , Working Paper No . WP/15/274 , 2015 ). 48 Grace Zhu & Chao Deng , Data from Wind Info cited in Why Chinese are Diverting Their Consumer Loans to Real Estate, THE W ALLSTREETJOURNAL (Oct , 2, 2017) , https://www .wsj.com/ articles/wh y-chinese -are-diverting -their-consumer -loans -to-real-estate -1506771000 . 49 Li-Wen Lin and Curtis J. Milhaupt , Bonded to the State: A Network Perspective on China 's Co,p orate Debt Market 20-24 (Columbia Law & Economics Workin g Paper No . 543 , 2016 ). 50 Miles Livingston et al., Are Chinese Credit Ratings Relevant ? A Study of the Chinese Bond Market and Credit Rating Industry, 87 J. BANKING& FIN. 224 (2018 ). The ratings AAA , AA+ and AA are the highest that can be obtained and indicate capacitie s to meet financial obligations ranging from extremely strong to very strong . See Standard & Poor ' s, Guide to Credit Rating Essentials, https://www.spratings.com/documents/20184/774196/Guide_to_Credit_Rating_Essentials_ Digital.pdf, at 13. 51 Wojciech Maliszewski et al., Resolving China 's Corporate Debt Problem 15 (International Monetary Fund Workin g Paper No . WP/16/203 , Oct. 2016 ). 13 USTR-19-0755-B-000299 78 J. Miranda 5.2.3 Distortions in the Cost of Raising Capital Through Equity The Chinese Government distorts the cost of raising capital via ~ by manipulating share prices. In particular , by propping up the share prices of Chinese companies through purchasing their equity at times of financial turbulence , the Chinese Government induces investors to continue holding in such circumstances shares of Chinese companies in their portfolios. 52 The Hang Seng China AH Premium Index compares the prices of China-listed A shares against the prices of the identical Hong Kong-listed H shares. 53 In principle , both kinds of shares should trade at very similar prices. This is not the case, however , due to stock purchases in China by the Chinese Government. At least since year-end 2009, China-listed A shares have generally traded at prices substantially higher than those of the identical Hong Kong-listed H shares. 54 In particular, during 2017 China-listed A shares traded between 35 and 15% higher than the identical Hong Kong-listed A shares. 55 As a result of the Chinese Government' s intervention in the stock market to prop up share prices at times of financial turbulence , Chinese industries are able retain equity funding that in those circumstances would not be available. 52 China's ' national team' owns at least 6 per cent of the mainland stock market as a result of the massive state-sponsored rescue effort this year to prop up share prices following the summer equity market crash. One member of the team , China Securities Finance Corp , the main conduit for the injection of gove rnment funds , owned 742 different stocks at the end of September , up from only two at the end of June. See Gabriel Wildau , China 's 'national team ' owns 6% of stock market, FINANCIAL TIMES(Nov . 25, 2015) , https ://www.ft.com/content/75 l5fD6c-939d-l le5 -9e3e-eb48769cecab . 53 Hang Seng is a Hong Kong-based commercial bank that has developed a number of indexes for the Chinese financial market. The term "A shares" stands for shares of Chinese companies listed on either of the two stock exchanges in mainland China. The term "H shares " stands for shares of Chinese companies listed on the Hong Kon g stock exchange. A shares can only be purchased by Chinese nationals , Chinese institutions , or by foreign investors operating through certain investment vehicles. By contrast , H shares can be purchased by all investors , regardless of nationality. The two kinds of shares carry the same voting and cash flow rights. See, William T. Allen and Han CHINA(Josep h P. H. Fan and Shen , Assessing China 's Top Down Securities Market in CAPITALIZING Randall Morck , eds. , 2012) , at 154. The index has a value of 100 when the China-listed A shares trade at paiity with the identical Hong-Kong listed H shares. See Hang Sang Inde xes, Hang Seng Stock Connect China AH Premium Index (Nov ., 2017). 54 For the values of the Hang Seng index from December 2009 through April 2017 , see Inquiry into the status of the People' s Republic of China under the Antidumping and Countervailing Duty Laws - Comments on the treatment of the People 's Republic of China as a Non-Mark et Economy : Submission to the U.S. Department of Commerce by Wiley Rein LLP , March 10, 2017, at 80. The Financial Times reports the values of such index from January through December 2017. See Financial Times , Indices, https://markets .ft.com/d ata/indice s/tearsheet/ summ ary?s=HSCAHPI: HKG . 55 See Financial Times , Indices : Hang Seng China AH Premium Index , http s://ma rket s.ft.co m/data/ indice s/tearsheet/ summary ?s=HSCAHPI:HKG . 14 USTR-19-0755-B-000300 79 How China Did not Transform into a Market Economy 5.3 Distortions in the Price of Labor The advantage China enjoys in terms of cheap unskilled labor is exacerbated by two factors. First, as is well-known , in China wage rates do not reflect free bargaining because the only authorized trade union (the All-China Federation of Trade Unions or ACFTU) is subservient to the ruling Communist Party. Second , the use of the household registration system , known as Hukou , has effects that further depress labor costs for employers . In particular , the provision of welfare benefits financed through payroll taxes (including pension contributions , medical insurance , unemployment insurance and housing subsidies) is tied to the Hukou. 56 Thus , individuals who move from a rural area to get a job in an industrial area but lack the legal right (through the Hukou) to settle there , are not eligible for, and do not receive , such benefits. This makes the cost of hiring such individuals by Chinese industries much lower than it would otherwise be. In fact, Huang and Tao have estimated that the Hukou depresses the cost of employing migrant workers in urban areas by up to 40%.57 In particular , if urban employers made social welfare contributions for their migrant workers , "their payrolls would rise by about 35-40 %, which includes contributions to pensions (20% of payroll) , medical insurance (6%), unemployment benefits (2%), work injury insurance (1 %), maternity benefit (0.8% ), and housing entitlement (5-10 %)" _58 As migrant workers account for approximately one third of China's labor force ,59 the savings on total labor expenses that Chinese industries reap from migrant workers being disfranchised from access to benefits are huge. While in 2014 the Chinese Government released a plan to relax the Hukou, the first step of which would involve not requiring the Hukou anymore for gaining residence 1ights in towns and small cities , it is estimated that, at the rate of change 56 The current hukuo system is related to the access to a variety of public service and welfare programs , such as children education , medicare , housing subsidies , social security coverage , and so on ... In current China , most of the public service and welfare benefit s are attached to a person 's hukuo status , rather than the physical location. See Yang Son g, What should economists know about the current Chinese hukuo system ? 29 CHJNA EcoN. REv ., 205 (2014 ); Kam Wing Chan , The Chinese Hukou System at 50 , 50 EURASIAN GEOGRAPH Y & EcoN. 209 (2009) (" . .. the extension of urban social and economic benefits to migrants remains largely nonexistent .. . "). 57 Yiping Huang and Kunyu Tao , Factor Market Distortion and the Current Account Surplus in China, 9 :3 ASIAN Eco N. PAPERS 22 (2010) . ssld. 59 W. Raphael Lam et al. , China 's Labor Market in the 'New Non na/ ' 11 (International Monetary Fund Workin g Paper No . WP/15/151 , 2015 ). 15 USTR-19-0755-B-000301 J. Miranda 80 envisioned in the plan, the process of eliminating the Hukou entirely "will probably require the work of another three or four decades". 60 5.4 Distortions in the Price of Land Articles 9 and 10 of China's Constitution provide that all land, be it rural, urban or suburban, is owned by either the State or "collectives". However , Article 9 of the Land Administration Law permits allocating land for use by "units" and individuals and Article 117 of the Property Law recognizes the existence of usufructuary rights on allocated land. Zhang and Xu explain that , generally speaking, land destined for public works is transferred at cost, land destined for commercial and residential use is transferred through tender , auction and listing , and land destined for industrial use is transferred through private agreements, 6 1 where the fees involved are set in a discretionary manner. According to Zhang and Hu, "the average transaction p1ice for listed land is only approximately 60% of the price obtained through auction". 62 If the average transaction price for listed land only amounts to 60% of the average transaction price for auctioned land , the average transaction price set in a private agreement (i.e. what is paid for most land destined for industrial use) is likely to represent a lesser proportion of the average transaction price for auctioned land. In view of the fact that the fees paid for land destined for industrial use are set arbitrarily, the cost of land for Chinese industries is held below market levels. 6 Distortions in the Prices of Raw Materials The Chinese Government distorts the cost of key raw materials through a number of policies such as formal price controls, 63 ad hoc direct regulation (as happened recently with the price of coal), 64 price controls disguised as enforcement actions 6 ?Kam Win Chan , Achieving Comprehensive Hukou Reform in China, Paulson Policy Memorandum , PAULSON INSTITUTE (Dec ., 2014) , at 3 . 61 Li Zhang and Xianxiang Xu, Land Policy and Urbanization in the People's Republic of China 5-7 (Asian Development Bank , ADBI Working Papers Series No . 614 , Nov. , 2016). 62 /d ., at 6 . 63 See supra note 3 1. Although coal was not listed in China 's Protocol as a product that would be kept under price controls , it has now become subject to such regime . 64 China has developed a new coding system for coal prices , with increasing levels of intervention to control prices as they move outside a ' green ' zone of $70 to $80 a ton. The move follows intense volatility in global coal prices , which gained over 70 % in 2016 , after sharp Chinese capacity cuts collided with rebounding industrial electricity demand . 16 USTR-19-0755-B-000302 How China Did not Transform into a Market Economy 81 under China's competition law (as happened recently with the pncmg of auto-parts), 65 export taxation , and less than full rebating of the value added tax ("VAT") on exported goods (which, as explained below , operates a de facto export tax). Because the latter two policies are widely used , they merit an extensive discussion. 6.1 Export Taxation It is well-established in economic theory that, absent restrictions on international trade , the domestic prices of tradable goods (i.e., those susceptible of being traded internationally) should track the relevant world price. However , this linkage is broken in the event of an export restraint , be it in the form of an export tax or an export quota. An export tax (or an export quota) , by reducing export volumes, floods the domestic market with supplies that otherwise would have been exported. As a result of this, domestic p1ices fall and they do so to a level below the world price. Essentially , what happens is that, for the market to adjust to a smaller export volume (smaller than without the export tax), domestic supply has to contract while domestic demand has to expand, so that the export surplus is cut down, and this can only come about at a lower domestic price (lower than the domestic price without the export tax, which would be aligned to the world price). The most straightforward way to respond to the question of exactly how much lower than the world p1ice the domestic price would be if an export tax is levied is to note that, in the event of an expmt tax, domestic consumers would not be willing to pay domestic producers more than the world price net of the corresponding See Nathaniel Taplin , As China Extols Open Markets, Price Controls Sprout Back Home, WALL STREET JOURNAL (Jan. 25, 2017) , https://www .wsj.com/articles/as -china -extols -open -markets -pricecontrols -sprout -back -home -1485351983 . 65 In August 2014, it was announced that ten Japanese auto parts manufacturers had been fined for alleged collusion in the Chinese market. The fines ranged between 4 and 8% of the companies ' sales revenue in the previous year . See US-China Business Council , Competition Policy and Enforcement in China (Sep ., 2014) , https://www.uschina.org/sites/default/files/AML %2020l4 % 20Report %20FlNAL_0.pdf , at 9 . Whether the relevant investigations were conducted while observing due proces s is open to question , however , because it was reported then that the "a uthorities have ordered foreign companies not to challenge the investigations , bring lawyers to hearings , or ask for help from their home governments . .. tactics {that the European Chamber of Commerce in China} described as ' intimidation "'. See, Rose Yu & Megumi Fujikawa, China Fines Japan Auto-Parts Makers $200 Million , WALLSTREETJOURNAL (Aug. 20, 2014) https://www .wsj .com/articles/china -fines-japan auto -parts-makers -200 -miUion-1408530257 . Seemingly to prevent similar actions by the Chinese antitrust authorities , BMW , Chrysler and Daimler announced at the time that they would reduce prices of the auto parts they sold in China by between 15 to 20%. See, Melissa Lipman , Toyota, BMW Face Chinese Auto Part Antitrust Probe, LAw360 (August 8, 2014) , https://www.law360. com/arti cles/5 6546 2/to y ota-bm w-face-chi nese-auto -part -an titrust -probe . 17 USTR-19-0755-B-000303 82 J. Miranda export tax rate, because this is what domestic producers would make in the alternative; that is, selling to foreign markets while having to pay an export tax. 66 Thus , under an export tax domestic prices should drop to a level equivalent to the world price less the applicable export tax rate. 67 Downstream producers that use as an input a product subject to export taxation reap huge cost savings from the scheme because they are able to purchase such product at a domestic price lower than the world price. Thus , through the use of export taxation a country can gain an artificial comparative advantage in the cost of raw materials. 68 Indeed , nurturing the growth of downstream industries is the implicit policy objective of any export restraint. Where the country involved is a large supplier in the world market , export taxation also makes the world price higher than it would otherwise be (by generating artificial scarcity in the world market). 69 In its WTO Accession Protocol , China committed to limit exp01t taxation to 89 narrowly-defined groups of products (corresponding to the same number of tariff positions) listed in Annex 6 thereof. For the most part , the list consists of minerals (such as lead, zinc and tin), pig iron, ferroalloys (e.g., ferromanganese), iron and steel scrap, and basic forms of copper and aluminum. 70 The duty rates range from 20 to 40% which , as explained above , should feed into domestic prices. For 66 Since domestic producers would not be able to pass-on the export tax to foreign buyers (beca use they would price themselves out) , they would have to absorb it fully. 67 The proposition that , in the event of an export tax , domestic prices should fall below the world price proportionally to the export tax rate is also well-established in the literature . See, for instance , ECONOMICS 297-298 (2008); GIANCARLOGANDOLFO , DENNIS APPLEYARD ET AL , INTERNATIONAL INTERNATIONAL ECONOMICS I 125-126 (1987); THOMA S GREENES , INTERNATIONAL ECONOMICS 177-178 NATIONAL ECONOMICS151-152 (2000) ; ( 1984 ); ROBERTM. DUNN JR. & JOHN MUTT!, INTER & GEOFFREY REED,INTERNATIO NALECONOMICS 203-204 (1994) ; BETHYARBROUGH & Bo SODERSTEN ROBERTYARBROUGH , THE WORLDECONOMY:TRADEANDFINANCE , 199 and 203 (1988 ). 68 As explained earlier , in theory comparative advantage derives exclusively from endowments of "factors" , such as capital , labor and land , because (absent export taxation) the price of raw material s would be the same everywhere in the world. 69 For a grap hical presentation of the effects of an exp01t tax in a "small " economy , see , for example , Sodersten and Reed , supra note 67 , at 203-204. For a graphical presentation of the effects of an export tax in a " large" country , see , for example , Appleyard et al. , supra note 67 , at 297-298. 70 See Chinese Accession Protocol , supra note 21 , 1 11.3 & Annex 6. In both China - Raw Materials and China-Rare Ea,ths , China was found to be circumventing its WTO commitments as regards export taxation by applying export duties to products not included in Annex 6 of its Protocol. Both findings were unappealed . See Panel Rep01t , China - Measures Related to the Exportation of Various Raw Materials, 18.2 (a), WTO Doc . WT/DS394/R , WT/DS395/R and WT/ DS398/R (adopted Feb. 22 , 2012) ("The Panel finds that the application of export duties to certain forms of bauxite , coke , fluor spar, ma gnesium , manganese , silicon metal and zinc ... is inconsistent with Paragraph 11.3 of China ' s Accession Protocol "), and Panel Report , China - Measures Related to the Exportation of Rare Earths, Tungsten and Molybdenum , 1 8.6.a , WTO Doc . WT/ DS43l/R , WT/DS432/R and WT/DS433/R (adopted Aug . 29 , 2014) (''T he Panel finds that the export duties that China applies to various forms of rare earths , tungsten , and molybdenum ... are inconsistent with Paragraph 11.3 of China's Accession Protocol "). In both cases , China notified 18 USTR-19-0755-B-000304 How China Did not Transform into a Market Economy 83 instance , because of export taxation , Chinese end-users should be able to buy domestic steel scrap at prices 40 % below the world price. 7 1 6.2 Null or Partial Rebating of the VAT on Exports In China the VAT is generally collected on goods and services at a rate of 17%. A lower rate of 13% is applicable to certain goods including food and basic products such as fuel and electricity. 72 As is well-known , WTO rules allow rebating product taxes such as the VAT from export goods to avoid double taxation. Accordingly , the Chinese VAT can be rebated upon exportation. 73 However , whether the Chinese VAT is fully rebated , only in part , or not at all depends upon the degree of processing of the good involved and in fact there is a sliding scale of rebates (where the proportion rebated is higher the higher is the degree of processing). 74 When the Chinese VAT is not reimbursed, or reimbursed only in pait , exports are in effect subject to either the VAT in full or some portion thereof and in such circumstances the unrebated VAT becomes a de facto export tax that reduces export volumes. 75 Chandra and Long observe that, in the event of a partial rebate of the VAT on exports , implicitly an export tax is applied at a rate equivalent to the the Dispute Settlement Body that it had come into compliance with WTO rulings by removing all of the challenged export taxes . 71 Article XI of GATT bans export quotas although it contemplates certain exceptions to this ban. China applies export quotas on a number of products including what is described in China ' s notifications as "refined oil" , although it is not clear in such notifications whether " refined oil" would cover naptha which can serve as feedstock for chemical products . If so, producing petrochemicals in China would be cheaper than it would otherwise be . China justifies such export quotas by reference to the exceptions provided in Article XL See World Trade Organisation , 2016 China Trade Policy Review, supra note 28 , at 75 , Table 3.11 and Committee on Market Access , Notification Pursuant to the Decision on Notification Procedures for Quantitative Restrictions , WTO Doc . G/MA/QR/N/CH/2 (circulated on Apri. 24 , 2015) , at 6. 72 Xu Yan , Reforming Value Added Tax in Mainland China: A Comparison with the EU, 20(1) REVENUE L. J. 12-13 (2011) . 73 /d. , at 16, fn 87 ("Normally , most taxpayers must pay VAT for VAT goods first and then they can claim VAT refunds from the tax authorities based on the Exported Goods Declaration certified by Customs"). 74 Chien-Hsun Chen, et al. , The effect of export tax rebates on export peiformance: Theo,y and Evidence fr om China, 17 CI-IlNA.EcoN. REv . 228 (2006); Piyush Chandra and Cheryl Long , VAT rebates and expo,t pe,fonnance in China: Finn-level evidence, 102 J. PUBLIC EcoN. 15 (2013). 75 Chandra & Long , id., at 13. (" ... a VAT system where exports do not receive complete rebates tends to an act as an export tax and hence reduces trade volume ... "); Julien Gourdon et al. , Export management and incomplete VAT rebates to exporters: the case of China, 3 (FERD! Working Paper No . 117, 2014) (" ... incomplete export VAT rebates amount to export taxes and lead to lower exports ") . 19 USTR-19-0755-B-000305 84 J. Miranda difference between the VAT rate and the rebate rate. 76 Independent observers agree with this characterization: VAT may be rebated on exports , although the rebate rates are , by and large , lower than the VAT rates actually paid . The difference between the two rates constitutes a levy on expmts , which may in tum constitute assistance to downstream processing of the products affected ... China adjusts VAT rebate rates as part of its industrial policies , to control , restrict , or otherwise "manage " the export of certain products (emphasis added) .77 The price effects of not rebating the VAT on exports, or rebating it only in part , are analogous to the price effects of export taxes. In particular , Feldstein and Krugman point out that "the effect of a VAT without rebate is to lower the price to producers of the exported good" ,78 and that in this situation (no VAT rebate) "the price to producers net of taxation must fall in proportion to the VAT rate". 79 An example would be helpful to drive home the implications of this point. For steel scrap the VAT rate is 17% but the rebate rate is zero. Because exp01ts of steel scrap are subject to a de facto export tax equivalent to the unrebated VAT , Chinese end-users should be able to buy domestic steel scrap at prices 17% below the world price. 80 7 Distortions in the Price of Energy As noted earlier (see footnote 31), at the time of WTO accession China maintained price controls on both electricity and natural gas. More importantly , such controls are still enforced. Prices subject to a ceiling are characteristically below equilibrium levels. 8 1 Independent observers share the view that the prices of electricity and natural gas in China are held below market levels: While China ' s high energy intensity may be partly explained by the share of industry (which tends to be relatively energy intensive ) in GDP , it is also undoubtedly due to the existing insufficiently market-oriented p1ice mechanism for oil , coal , electricity and natural ~ , which sets artificially low prices (emphasis added). 82 76 Chandra & Long , supra note 74 , at 15 (" . .. a VAT of 17% together with a rebate of say 13% {results} in an expmt tax of 4 %"). World Trade Organization , Report by the Secretariat: China - Trade Policy Review, 43 , ~ 80, WTO Doc . WTffPR/S/230 (Apr. 26 , 2010) . 77 78 Martin Feldstein and Paul Krugman , International Trade Effects of Value-Added Taxation in TAXATION IN THE GLOBALECONOMY 271 (Assaf Razin and Joel Slemrod , eds. , 1990) . 79 Id., at 270 . 80 As noted above , exports of steel scrap are also subject to a de jur e export tax of 40 % . 81 DONALDRUTERFORD , ROUTLEDGE DICTIONARY OF ECONO MICS468 (3rd ed ., 2015) . 82 World Trade Organization , Repo,1 by the Secretariat: China, Trade Policy Review, xiii, ~ 24 , WTO Doc . WTffPR/S/199 (Apr. 16, 2008) . 20 USTR-19-0755-B-000306 How China Did not Transform into a Market Economy 85 A report from the Oxford Institute for Energy Studies estimates that the wellhead gas price at China's Ordos Basin (which supplies 20% of Chinese demand) represented in 2013 only slightly more than half of the weighted average import price. 83 Similarly , according to Lin and Jiang, in 2007 the producer price and the price for industrial consumption were both significantly lower than the import price. In fact, the price for industrial consumption represented only close to 70% of the import price. 84 Conversely, Chinese electricity prices for industrial use are reportedly higher than international benchmarks: " ... median electricity prices for industrial loads in the U.S. tend to be 34-49 % lower than Chinese prices". 85 A report from the Energy Policy Research Group at Cambridge University similarly estimates that Chinese electricity prices for industrial use are 50% higher than U.S. prices, although in this calculation Chinese prices are VAT-inclusive. 86 Nevertheless , if Chinese prices are adjusted for the corresponding VAT rate, Chinese prices would still be 30% higher than U.S. prices. The point remains , however , that absent price controls Chinese electricity prices for industrial loads would be higher than U.S. prices by even a greater proportion. If this were not so, they would not be subject to controls. 8 Distinction Between the Cost Distortions Generated by the Non-market Economy Regime and Subsidization The distortions described above relating to the pricing of capital , labor, and raw materials involve cross-subsidies from Chinese private parties to Chinese industry. In particular , in the case of distortions in the cost of loans , there is a cross-subsidy from Chinese households; in the case of distortions in the cost of labor , there is a cross-subsidy from labor in general (because wage rates do not reflect free bargaining) and migrant labor in particular (because the Hukou disfranchises migrant labor from access to benefits); and in the case of distortions in the cost of raw materials, there is a cross-subsidy from upstream producers. Huang and others have aptly summarized the underlying approach as follows: 83 Michael Chen , The Development of Chinese Gas Pricing: Drivers, Challenges and Implications for Demand (The Oxford Institute for Energy Studies, 89 OIES Paper: NG, July , 2014) , at 6. 84 Boqiang Lin and Zhujun Jiang , Estimates of energy subsidies in China and impact of energy subsidy reform, 33 ENERGYECONOMICS 277 , Table l (2011). 85 Biggi ns, Lacy , Shapiro & Company, LLC and Tractu s Asia Limited , A Comparison of U.S. & China Electricity Costs (2016 ), http ://bl sstrate gies .com/docs/new s/News _ l 8 l. pdf, at 3 [hereinafter BLS & Co.]. 86 Michael G. Pollitt et al. , Reforming the Chinese Electricity Supply Sector: Lessons from International Experience 11 (Energy Policy Research Group at Cambridge University , Working Paper No. 1704, 2017). 21 USTR-19-0755-B-000307 86 J. Miranda Cost distortions in China are equivalent to production and investment subsidies ... Both Chinese and for eigners invest massively in China given cheap labo r, cheap capital, cheap land and cheap energy.87 These cost distortions are like produc er subsidy equivalents. They lower costs of factors , increase profits of production, raise returns to investment and improve the competiveness of Chinese exports. Such cost distortions enabled China to rise as a global manufactu ring center within a very short pe riod. 88 Cost distortions artificially increased pr ofits fr om manufacturing production and quickly turned China into a global manufacturin g center through the supply of cheap labor, cheap capital, cheap land and cheap resources. 89 These disto ,ti ons significantly affect the incentive structure f or producers , investors and exporters. 90 {C}ost disto ,tions are also equivalent to taxes on owne rs of these fa ctors, mainly households. 9 1 Because the cross-subsidies relating to the pricing of capital , labor , and raw materials are "privately funded " through implicit taxation , they do not on their face comply with the WTO definition of subsidization, which requires that the government or a "public body " be involved through the provision of a "financial contribution". 92 In addition , although the distortions described above relating to the pricing of land and energy are cross-subsidies that comply with the "financial contribution" aspect of the WTO definition of subsidization (since some level of government owns all land and energy sources in China) , they would not satisfy the further requirement WTO that they be "specific" to a particular industry or group of industries. 93 87 Huan g and Tao , supra note 57 , at 20. 88 Yipin g Huan g and Bijun Wan g, Cost Distortions and Structural Imbalances in China, 18(4) CHINA& WORLD ECON. 14 (20 10). 89 Yipin g Huan g, Dissecting the China Puzzle: Asymmetric Liberalization and Cost Distortion, 5 (2) ASIANECON. PoL'Y REV. 292 (2010 ). 90 Huan g and Wan g, supra note 88 , at 11. 91 Huan g and Tao , supra note 57 , at 20. 92 WTO rules also treat as a "subsidy" the prov ision of a "financial contribution " by a private party that has been "e ntrusted or directed " to do so by a government. However , given that the relevant lan guage has been interpreted as requirin g evidence of "ve rbaliz ation " of such entrustment or direction , this factual standard is difficult to satisfy in practice . See Panel Report , United States Measures Treating Export Restraints as Subsidies , WTO Doc. WT/DS194/R (adopted Aug. 23 , 2001) , ~ 8 .44 ("we consider that the ordinary meanin g of the words 'e ntrusts ' and 'd irect ' require an explicit and affirmative action of delegation and command"). 93 This doe s not mean th at a specific subsidy may not be found to co-exist with a cost distortion aris ing from a NME regime. This would happen , for example , where , a particular industry receives loans on preferential terms from bank s that qualify as "public bodies ", independently of the fact that the non-preferential borrowin g rate is lower than it would otherwise be on acco unt of financi al repression , as de scri bed above . 22 USTR-19-0755-B-000308 How China Did not Transform into a Market Economy 87 Accordingly , in general the cross-subsidies concerned can hardly be addressed through countervailing duty action under the WTO Agreement on Subsidies and Countervailing Measures. The Chinese Government also distorts the costs of production of Chinese industry through measures that satisfy the WTO definition of subsidization and the further WTO requirement of "specificity". For instance , the Chinese Government provides soft loans (through state-owned banks) , tax concessions (in the form of tax exemptions or preferential tax rates), and even cash grants to particular companies , industries or groups of industries. But, again , such measures are conceptually distinct from the above-described across-the-board distortions in the pricing of capital, labor, and land, in the cost of raw materials , and in the cost of energy. 94 9 Allowing SOEs in Key Upstream Markets to Operate Without an Effective Budget Constraint According to China's latest WTO Trade Policy Review , the share of output in the industrial sector produced by SOEs dropped to a low of 22.3 % in 2014 .95 Nevertheless , SOEs continue to hold dominant positions or weigh very heavily in key upstream markets such as steel,96 petrochernicals ,97 alurninum, 98 and copper. 99 Let us focus on the Chinese aluminum industry as an example of how some Chinese SOEs operate without an effective budget restraint. From 2011 to 2016, China's share in world production of primary aluminum jumped from 43 to 55%. 100 94 Surprisingly , the WTO panel that first addressed the alleged "double remedies" problem opined there was a "g eneral proposition that at least some double remedy will likely arise from the concurrent imposition of countervailin g duties and anti-dumping duties calculated under an NME methodology " . However , the panel failed to point to any factual basis for this statement. See, Panel Report , United States - Definitive Anti-Dumping Duties and Countervailing Duties on Certain Products from China, 1 14.75 , WTO Doc . WT/DS379/R (adopted Mar. 25 , 2011). 95 WTO 2016 China Trade Policy Review , supra note 28 , 13 .177. 96 See MARKUSTAUBEANDPETERIN DERHEIDEN, CHINASTEELI.Ne.-STATE-OWNED ANDSTATE-RUN? 60 (2010 ), ("China ' s leading steel conglomerates are basically government controlled . Among the top 20 corporations , only {two companies} are not explicitly state-owned on a majmity basis "). 97 See European Commission , On Significant Distorti ons in the Economy of the People' s Republic of China for Purposes of Trade Defense Investigations , SWD (2017) 483 final/2 , 20 December 2017 , 404 , Table 16 (showing that eight of the ten largest chemical companies are SOEs). 98 See European Commission , id., at 387-388 ("SOEs account for more than 50 % of the total primary aluminum output") . 99 See THINK!DESK - CHINARESEAR CH & CONSULTING , Analysis of Market-Distortions in the Chinese Non-Ferrous Metals Industry (Apr. 24, 2017) , at 121-122 (" ... mass markets and applications are firmly controlled by state-owned companies like Yunnan Copper , Jiangxi Copper and Tongling Nonfe1rnus Metals . .. "). LOOOwncalculations on the basis of data from the International Aluminum Institute . In 2001, China's share was only 14%. 23 USTR-19-0755-B-000309 J. Miranda 88 One would have thought that China's ascent in the world aluminum market would have correlated with very strong financials on the part of Chinese aluminum producers. Nothing further from the truth , at least not as SOEs are concerned. In 20112016, the weighted average return on assets posted by the Aluminum Corporation of China Limited ("CHALCO "), the leading Chinese producer , was dismal. In fact, CHALCO's return on assets was strongly negative in two of those six years and in three of the four remaining years was 1% or lower. 101 As a result , from 2011 through 2016 CHALCO did not pay any dividends to its investors. 102 If CHALCO had operated in a market economy, serious consideration would have been given to shutting it down , in light of its deplorable financial results. However , not only was CHALCO not closed but over 2011-2016 it actually stepped up investing. 103 Some of the investment funds were contributed by the Chinese government via capital injections. 104 CHALCO also managed to meet its capital expenditure needs and replenish working capital by issuing commercial paper and bonds bearing low interest rates. 105 The only logical explanation for CHALCO being able to raise funds at a low cost in spite of its woeful financial performance is that the financial markets regard it as an integral part of the Chinese State, notwithstanding that it is only 32.81 % state-owned. 106 Thus , by virtue of being a Chinese SOE , CHALCO operates without an effective budget constraint. The absence of a budget constraint opens the door to ever increasing investment and output regardless of whether this course of action is economically rational given current market conditions. 10 Ensuring "Orderly Markets" The Vitamin C antitrust litigation in the United States has been a veritable godsend as regards understanding the inner workings of Chinese industrial policies. In a nutshell , in the Vitamin C litigation the Chinese Government decided to come out in IO!Specifically, CHALCO ' s return on assets was 0.46 % in 2011 , -17.24 % in 2012 , 2.15% in 2013 , -44.65 % in 2014 , 0.43% in 2015 and 1.03% in 2016. See CHALCO 's Annual reports for 2011-2016 . For instance , Aluminium Corporation of China Limited (CHALCO ), 2016 Annual Result s Announcement , 13 (2016), http ://www .chalco .com.cn/chalcoen/rootfiles/2017 /03/23/ l 4902298445040 l 8-l 490229844506299. pdf . 102 See CHALCO Annu al Reports for 2011-2016 . See, for instance , id.,at 46. 03 ' See CHALCO Annu al Reports for 2011-2016 . See, for instance CHALCO 2016 Annu al Report, supra note 101, at 57. 04 ' See CHALCO Annu al Reports for 2011-2016 . See, for instance CHALCO 2016 Ann ual Report , supra note 101, at 12; CHALCO 2015 Annual Repo,1, http://www.chalco .com.cn/zlgfen/rootfiles/ 2016/04/06/l 458l77643704277 - 1459904312981014 .pdf, 13. IOSSee CHALCO Annu al Reports for 2011-2016 . See, for instance CHALCO 2016 Annu al Report, supra note 101, at 67. 06 ' See CHALCO Annu al Reports for 2011-2016 . See, for instance CHALCO 2016 Annual Report, supra note 101, at 39. 24 USTR-19-0755-B-000310 89 How China Did not Transform into a Market Economy the open about how it manipulates the conduct of Chinese industry in an attempt to justify the collusive behavior of Chinese exporters of Vitamin C to the United States under the "foreign sovereign compulsion" doctrine; that is, Chinese producers had colluded in the U.S. market not because they wanted to, but because the Chinese Government had coerced them to do so, including in terms of Chinese law. In so doing , the Chinese Government revealed that it has the legal authority to dictate industry behavior , and that it does not balk at exercising such power when "discipline" needs be infused in markets , both foreign and domestic , to maintain the profitability of Chinese producers at adequate levels. In its amicus curie brief filed before the relevant U.S. District Court, China's Ministry of Commerce ("MOFCOM") stated that , in its capacity as "the highest administrative authority authorized to regulate foreign trade" , 107 it "regulate{ d} market operation to achieve an integrated , competitive and orderly market system" 108 MOFCOM characterized the corresponding industry association as "a Ministry-supervised entity authorized by the Ministry to regulate vitamin C export prices and output levels". 109 MOFCOM also described the association concerned as the "facilitator" of a "government-mandated price and output regime". 110 MOFCOM further explained that the purpose of this regulatory regime over prices and output was "to ensure orderly markets" and "to promote .. . the profitability of the industry through coordination of pricing and control of export volumes". 111 MOFCOM underscored that the ultimate objective of such regime was to safeguard the national interests of China. 112 Crucially, MOFCOM clarified that the regulatory regime over prices and output was enforced not only in foreign markets but also domestically: " ... China was concerned about the possible effects (as it saw them) of unfettered competition between and among enterprises, including that it could retard the orderly development of a stable domestic vitamin C industry and adversely affect levels of employment in that indust,y. The Government attempted to temper the effects of economic reform in its regulation of domestic and foreign comme rce (emphas is added). " 113 " ... this lawsuit cannot be resolved without interfering with Chinese industrial policy respecting {sic} the operation of domestic firms within China ... (emphasis added). " 114 07 ' Jn re Vitamin C Antitrust Litigation , No . 13-4791 (2d Cir-2016) , at 1 (Brief of Amicus Curie by the Ministry of Commerce of the People ' s Republic of China), United States District Court Eastern District of New York (Sep. 22 , 2006). 1osld. 09 Jd., at 3 . 110 /d. , at 6. ' 111 /d. , at 6. /d. , at 6 . 113 /d. , at fn 9. 114 /d. , at 1. 112 25 USTR-19-0755-B-000311 90 J. Miranda MOFCOM's amicus curie brief before the relevant U.S. Appeals Court contains similar statements. 115 If "smoking-gun evidence " of China not being a market economy exists , this is it. In market economies governments do not undertake to tame markets to make them "orderly ", so that there is not "too much" competition that would negatively impinge upon the profitability of domestic producers. Importantly , there is also evidence that the Chinese Government can regulate industry conduct directly without relying on industry associations. For instance , Comot-Gandolphe reports that , to deal with a crisis in the coal industry in 2014 , "in addition to the instruction given to large mining groups to reduce coal production , the {National Development and Reform Commission} instructed leading power groups to reduce coal imports significantly". 116 11 Promoting the Growth of Specific Industries Through Planning 11.1 The Planning Eco-System As is well-known , the Chinese Government steers China's economic growth through planning. As explained in Sect. 2, prior to the onset of the economic reforms in 1978-79 , the Chinese Government micromanaged every industry setting , for each individual company , production volumes , the prices of the goods produced , the quantity of inputs to be used , and the cost that such inputs would represent for producers. This modality of planning (central planning) does not exist in China anymore. What is in place now is a more targeted approach to planning by means of which the Chinese Government nurtures sectors (and even specific products and production processes) that it views as "core ", strategic or involving "cutting edge" technologies , while discouraging industries that it considers backward, obsolete or otherwise undesirable (because they pollute heavily , for instance). Arguably , planning continues to be an integral part of Chinese economic policy albeit in a modified form- because providing Chinese producers with low "factor prices" , raw materials costs , and energy costs may tum China into the "factory of the world ", but does not assure that China's industrial structure will be consistent with the Chinese Government's designs in terms of economic development. In other words , continuing recourse to some modality of planning reveals a concern that, in spite of all the tampering with "factor prices ", and raw materials and energy 115 Jn re Vitamin C Antitrust Litigation, Brief of Amicus Curie by the Ministry of Commerce of the People 's Republi c of China, United States Court of Appeals for the Second Circuit (Apr. 14, 2014). 116 Silvie Cornot-Gandolphe , China 's Coal Market: Can Beijing Tame 'King Coal '? 81 (The Ox.ford Institute for Energy Studies , OIES Paper: CL 1, Dec., 2014 ). The role of the National Development and Reform Commission in China ' s economy is discussed in Sect. 11. 26 USTR-19-0755-B-000312 How China Did not Transform into a Market Economy 91 costs , absent sectoral-level policy intervention China's industrial structure would not be sufficiently concentrated on high-value manufacturing. The National Development and Reform Commission ("NDRC") is China's top planning agency. Five-year national plans have been issued since 1953-1957. The national plan currently in force is the 13th Five Year Plan.for Economic and Social Development (2016-2020), issued in March 2016. 117 The national plan has been characterized as the "flagship document" from which a constellation of more detailed five-year plans emanates. Such progeny consists of plans at the provincial level, at the sectoral level and at other levels. 118 By way of illustration, the 12th Five Year Plan was supplemented by at least 71 industry-specific plans. 119 The planning eco-system also comprises longer term sector-specific development policies and the so-called Catalogues with a cross-sectional scope. The best examples of these two sets of instruments are the Steel Policy and the Catalogues for Inves tment Guidance (the "Catalogues"). In May 2015 the Chinese Government released the Made in China 2025 program which is peculiar in that it involves a development policy for advanced manufacturing as a group. Forced mergers (to gain economies of scale) also feature prominently in the Chinese Government tool kit and they are implemented as the Chinese Government sees fit. The remainder of this Section discusses the main features of the Catalogues, the Steel Policy, the Made in China 2025 program , and the forced mergers policy. 11.2 The Catalogues There is a catalogue for guiding foreign investment (Catalogue of Industries for Guiding Foreign Investment) and another for guiding investment from Chinese interests (Catalogue on Readjustment of Industrial Structure). The latest Catalogue of Industries for Guiding Foreign Investment went into force in July 2017. 120 117 The 13th Five Year Plan for Economic and Social Development of the People 's Republic of China 2016-2020 , http://en.ndrc .gov .cn/newsrelease/20l612/P020l61207645765233498 .pdf. 118 THINK!DESK - CHINARESEAR CH & CONSULTING , Assessment of the normativ e and policy fram ework governing the Chinese economy and its impact on international competition 32-35 , AEGIS EUROPE (Jun. 25, 2016) , http://www .euroalliages.com/data/l45616l539THINK % 2 1DESK%20study %20on %20MES %20to %20China %20-%20Executive %20summary.pdf [hereinafter Think!Desk Report]. 119 ld. , at 36-37 . 12 ?The Catalogue of Industries for Guiding Foreign Investment also functions as a foreign investment law because , in addition to designating certain "industries " as "e ncouraged ", it identifies the industries in which foreign investment is banned and those in which foreign investment is restricted; that is, permitted only in the form of equity or contractual joint-ventures , where foreign interests can be limited to minority positions (including shares not exceeding 20% or 25%). By implication , foreign investment is unrestricted everywhere else. Importantly , the provisions of the 27 USTR-19-0755-B-000313 92 J. Miranda Both Catalogues for Investment Guidance contain a list of "encouraged industries", although the term is a misnomer because what is listed are products and production processes/technologies , rather than industries. In particular , in the 2017 Catalogue of Industries for Guiding Foreign Investment the list of "encouraged industries" has 348 entries including , for instance , "research , development , and manufacturing of new types of light-weight and environment-friendly materials for aviation , aerospace , automobiles and motorcycles (including but not limited to special-purpose aluminum sheets , aluminum magnesium alloy materials , and aluminum alloy motorcycle frames)". The Catalogue on Readjustment of Industrial Structure (which , again , guides investment from Chinese interests) also designates certain "industries " as "restricted" and others as "eliminated" ("to be eliminated" , actually). The Central Government , the provincial governments , and the municipal administrations are required to take actions , within their ambit , that are consistent with the designation an "industry" has received . 12 1 The same applies to state-owned enterprises. By way of illustration , "industries" classified as "encouraged" receive discounted electricity rates whereas "industries" classified as "restJicted" or "to be eliminated" are assessed higher charges: In 2014 , {the} State Council required that provincial governments impose a mmunum Punitive Surcharge of US$0.0615/kWh for cement manufacturers classified as Eliminated and gave provincial goverrm1ents the discretion to increase it fmther. This is the highest Punitive Surcharge in China to-date . 122 11.3 The Steel Policy The Steel Policy (formally known as Policies for Development of the Iron and Steel Indus try) is the archetypical example of the sector-specific development policies with a longer horizon than the sectoral plans radiating from the five-year national plans. It was adopted in July 2005 and still remains in effect. 123 The highlights of the Steel Policy can be summarized as follows: Article 22 of the Steel Policy requires Chinese steel producers to submit their investment projects for "examination and approval" by the NDRC. Crucially , Article 24 establishes penalties for companies whose investment plans do not comply with the development policies set for the sector, or neglect to submit their sector-specific development policies can override the Catalogue of Industri es f or Guiding Foreign Investment. For instance , the steel industry is not listed in Catalogue of Industries for Guiding Foreign Investment as restricted or prohibited for forei gn investment but Article 23 of the Steel Policy (further discussed in Subsection 11.3) requires majority ownership by Chinese interests. 12 1 Think!Desk Report , supra note 118, at 42 . 122 BLS & Co. , supra note 85, at 6 . 123 The Steel Policy was published as Order of the National Development and Reform Commission , No. 35. 28 USTR-19-0755-B-000314 How China Did not Transform into a Market Economy 93 investment plans for NDRC review. To say that such penalties are draconian is an understatement: no land use permit, no environmental permit , no production permit , no commercial registration, no approval of the company's constitution, no loan or credit supp01t in any form and no tax refund for imported equipment. Thus , it is safe to conclude that no projects in the steel industry lacking the NDRC seal of approval can get off the ground. Fmthermore , A1ticle 1 mandates Chinese steel producers to "maintain a reasonable scale". Consistent with this objective , Article 3 requires the ten largest steel groups to expand so as to account for at least 50% of total production capacity by 2010 and at least 70% by 2020. The Steel Policy also regulates the conduct of input suppliers to the steel industry. In particular, Article 25 requires banks providing loans to finance investment in fixed assets to do so in terms that "comply with the development policies for the iron and steel industry". Because the "development policies for the iron and steel industry" involve relentless growth , 124 it is implicit that compliance with such objective on the part of the banking sector requires the provision of loans to steel producers in concessionary terms. 11.4 Made in China 2025 The program Made in China 2025 intends to make China the world leader in "smart manufacturing" (that is, manufactu1ing that is heavily reliant on automation and digitization). 125 It targets 10 sectors including new generation information technology , high-end computerized machines and robots , aerospace , high-end ships , advanced railway transportation equipment , new energy and new energy-saving vehicles (including electric cars), new materials , and bio-pharma and high-tech medical equipment. 126 Wubbeke et al. argue that through this program the Chinese Government is taking pre-emptive action against what it views as medium-term threats posed by rising wage costs in China and re-shoring to industrial countries driven by automation. 127 The program contemplates specific import substitution targets , and supports those targets through the provision of subsidies, direct capital 124 According to data from the World Steel Association , from 2001 through 2016 China ' s share in world production of crude steel went up from 18% to 50%. In 1979 , at the outset of the reform period , China's share did not even reach 5%. 125 An excellent account of how China at an earlier point in time came to dominate world markets for steel , glass , paper and auto parts is presented in USHA HALEY& GEORGEHALEY, SUBSIDIES TO CHINESEINDUSTRY: STATECAPITALISM , BUSINESSSTRATERGY AND TRADEPOLICY. 12 6 Jost Wubbeke et al. , Made in China 2025: The making of a high-tech superpower and consequences for industrial countries, MERCATOR INSTITUTE FOR CHINA STUDIES 19 (Dec. , 2016). 127 /d. , at 17 . 29 USTR-19-0755-B-000315 94 J. Miranda injections and preferential loans, and the institution of local content requirements. 128 For example, "the centerpiece of Beijing's plan to dominate the computer chip industry" is "the $20 billion government-controlled fund" "{f}ormally known as the China Integrated Circuit Industry Investment Fund Co.". 12 9 Other sources estimate this Fund to be as large as $100 billion. 13 0 The fund has already made contributions to seed capital for startups. 13 1 The local content requirements connected with the Made in China 2025 program are being put into place solely on a de facto basis to avoid openly running afoul of WTO rules in this regard: "Foreign batteries are not banned in China but auto-makers must use ones from a government-approved list to qualify for generous EV subsidies. The Ministry of Industry and Information Technology's List includes 57 manufacturers , all of them Chinese". 132 11.5 Forced Mergers The best example of China using forced mergers as part of its industrial policy is the 2008 consolidation of the then six telecommunications companies into three joint mobile and fixed-line operators. 133 The coal industry provides another example. Comot-Gandolphe reports in this connection that "the government promotes mergers and acquisitions in the coal industry to create large groups able to develop economies of scale and apply advanced mining technologies". 134 In September 2015, a five-year plan was announced to strengthen state-owned companies through mergers. 135 128 /d. , at 21. 129 Eva Dou , China-Backed Fund Plays Big Role in Country 's Chip Push, THE WALL STREET JOURNAL (July 31 , 2017) https ://www .wsj.com/articles/china -backed -fund -plays -big -role -incountrys -chip -push - 1501493401 . 130 Jane Perle z, Paul Mo zur & Jonathan Ansfield , China 's Technology Ambitions Could Upset the World Order, THE NY TIMES (Nov. 7, 2017) , https ://www .nytimes .com/2017/ll/07/business/ made -in-china -technology -trade .html . 13 1 Li Yuan , Beijing Takes Challenge to Al Chip Leaders, THE WALL STREETJOURNAL(Jan. 5, 2018) , https://www.wsj.com/articles/google -and -intel-beware -china -is-gunning -for-dominance -inai-chips -1515060224 . 132 Trefor Moss , China 's Road to Electric Car Domination is Driven in Part by Batteries, THE WALL STREETJOURNAL (Oct. 21 , 2017) , https://www .wsj.com/articles/chinas -road -to-electric -cardomination -is-driven -in-part -by -batteries -1508587203 . 133 China Orders 6 Telecoms to Merge Their Assets , THE NY TIMES(May 26 , 2008) , https ://www . nytimes.com/2008/05/26/business/worldbusiness/26telecom.htrnl . 134 Silvie Cornot-Gandolphe , supra note 116, at 56. 135 Lingling Wei , China Economic Plan Calls for Mergers, Public Listings by 2020, THE WALL STREETJOURNAL Sept. 5, 2015 , https://www.wsj .com/articles/china -reform -plan -calls -for-mer gerspublic -listin gs-by-2020 -1441635645 . 30 USTR-19-0755-B-000316 How China Did not Transform into a Market Economy 12 95 Summary and Conclusion Beginning in 1978-79 , China abandoned the CPE regime. It embarked then on a process of modernization of its non-market economy in order to achieve faster and steadier growth based upon export-led industrialization , with the State remaining at the helm. In particular , markets re-emerged and central planning was abandoned. In addition , some privatization , price liberalization , and opening to foreign trade and foreign direct investment were introduced. However , markets have not been left to their own dynamics as the Chinese Government heavily inte1feres in their operation on an across-the-board basis. In fact, the Chinese Government has perfected market intervention to an art , if not a science. 136 The first layer of intervention involves artificially reducing the prices of the "factors of production" (capital , labor, and land) , key raw materials, and energy to turn China into the "factory of the world". In key upstream markets SOEs can operate without an effective budget constraint which begets overinvestment and overproduction. The Chinese Government also "keeps markets in order" so as to forestall damaging competition amongst Chinese producers. Furthermore , to ensure that China's industrial strncture is sufficiently oriented towards high-value manufacturing , a multiplicity of measures have been put in place. Hundreds of products and production processes/technologies designated as "encouraged" receive preferential treatment by state organs and state-owned enterprises; discounted electricity rates, for instance. Dozens of industries continue to be micro-managed by the state through sectoral plans and policies. In the steel industry , for instance , companies' investment plans do not materialize unless approved by NDRC. The top producers are required to achieve specific market shares. Banks are obliged to provide investment financing in concessionary terms. Even outside the context of a sectoral plan or policy , Chinese producers can be forced to merge to gain economies of scale . Finally , to speed up the growth of "smart manufacturing" , a tailor-made program has been developed, which involves specific import substitution targets that are to be achieved through a mix of subsidies , direct capital injections , preferential loans , and local content requirements. China is certainly not the only country that engages in policies such as financial repression to lower the cost of loans or export taxation to lower raw material prices. But the extent of the distortions that have been introduced as regards "factor pricing" and the cost of raw materials and energy are a historical first. In any event , 13 61:'hisis not meant to imply that the Chinese Government always obtains good results from its market interventions . By way of illustration , China has not managed to grow a world-class automobile industry in spite that this sector has been heavily supported for decades . In fact, it appears that, through the Made in China 2025 program , the Chinese Government now seeks to leapfrog conventional automobile technologies and achieve global dominance in electric and self-driven cars instead. Furthern1ore, even where the Chinese Government obtains good results from its market interventions , such interventions impose significant costs upon competitors which create frictions in the multilateral trading order. Discussing this issue is beyond the scope of this Chapter , however. 31 USTR-19-0755-B-000317 96 J. Miranda what sets China apart is not only the massiveness of the distortions in "factor pricing " and the cost of raw materials and energy but also the fact that the Chinese Government takes upon itself, as it sees fit, the task of "keeping markets in order " and directing key business decisions , such as how much to produce and where to invest. In fact, the notion of "keeping markets in order" is completely inimical to a market economy. So is having the government disfranchise the private sector from making key business decisions. Because market outcomes in China , by and large , are not market-driven but State-driven , China's economy unquestionably remains non-market. Annex I Figure 3, below , is a variation of Fig. 2. As in Figs. 2 and 3 represents one of the industries in a CPE where imports are deemed necessary. The distance between the demand and the supply schedules , Q~ - Q~, indicates the quantity of imports Fig. 3 Import undettakings by A CPE p s D D I I I pwp+tm1 ) --------- I I I I I 1 I I I I I I I I 1 I I I I I 1 I I I I I I I I I I I I '--~QD 0 I I I I I I I I pw(1+tm2) ---------~------L---+-pD=pR ------ - -- +---1 - - L--+-I I ---------+------L---+---------- +------L---+-- I ~-----~ I I I~---~ QS +---- 32 I ~-----L---~-1 I I QD 1 Mo-MU ? M1----+ USTR-19-0755-B-000318 Q 97 How China Did not Transform into a Market Economy involved (M 0 ). 137 Three different levels of import prices , inclusive of import duties , are denoted on the vertical axis. 138 pw ( 1 + rr) indicates the starting level of import prices and import duties. 139 If in successive trade negotiations the duty rate is reduced to pW( 1 + t2) and then to pW( 1 + t3), impmt volume remains the same (M0 ) , because the fall in impmt (and domestic) prices resulting from the reduction in the level of tariff protection does not expand domestic demand nor does it make domestic production contract (since local demand and supply are unresponsive to price). In such circumstances , to get import volume to increase , an import undertaking has to be agreed upon. In Fig. 3, the additional import volume involved in the undertaking is denoted by MU. In order to enable import growth in this pro(which involves portion , the planning authorities have to boost demand to QP "" shifting the demand schedule to D). Accordingly , considering the undertaking , import volume increases to M 1 . 13 7 Again , the demand and supply schedules are completely ve1tical because they are unresponsive to price , as the diagram depicts a CPE. 138As in Fig. 2, Pw indicates the world price with no tariff protection . 139Since Pw is assumed constant , the difference between pW( 1 + tt) , pW(1 + t~n)and pw (1+ GBPT)has to do exclusively with the level of import duties. 33 USTR-19-0755-B-000319 [EXTERNAL]RE: Subsidypaper in word and PDF From "Orava, Steve" "Reif, Timothy M. EOP/USTR" , "Esserman, Susan" To: , "Rosenthal, Paul (DC)" Cc: "Laporte-Oshiro, Catherine EOP/USTR" Date: Mon, 07 Jan 201916:05:17 -0500 Tim, I can make any time work in that window tomorrow morning. Thanks. From: Reif, Timothy M. EOP/USTR Sent: Monday, January 7, 2019 3:58 PM To: Esserman, Susan ; Rosenthal, Paul (DC) Cc:Orava, Steve ; Laporte-Oshiro, Catherine EOP/USTR Subject: RE: Subsidy paper in word and PDF Dear Sue, thank you . Catherine and I would like to speak to you and Steve and Paul. Unfortunately, this afternoon does not work for us. On our end, we do have some flexibility tomorrow AM betw 9 and 12, if you can do it anytime in there. We need only about 30. Steve and Paul, please let us know your constraints as well and we'll send an invite. Thanks. T. From: Esserman, Susan Sent: Monday, January 7, 2019 1:10 PM To: Reif, Timothy M. EOP/USTR ; Rosenthal, Paul (DC) Cc:'Orava, Steve' ; Laporte-Oshiro, Catherine EOP/USTR Subject: [EXTERNAL] RE: Subsidy paper in word and PDF Hi, TimHappy to answer questions you might have. Would be easier schedule wise to talk this afternoon understand your busy schedules. I can be very flexible this afternoon. but Sue From: Reif, Timothy M. EOP/USTR[ mailto:Timothy Reif@ustr.eop.gov] Sent: Sunday, January 06, 2019 5:22 PM To: Rosenthal, Paul (DC) USTR-19-0755-B-000320 Cc: Esserman,Susan; 'Orava, Steve'; Laporte-Oshiro,Catherine EOP/USTR Subject: RE: Subsidy paper in word and PDF Thank you, Paul, hi Sue and Steve. Catherine and I and the team look forward to reviewing these materials. We have reviewed the earlier materials, which have a lot of useful information, and may have a couple questions on them and might want to touch base briefly by phone tomorrow or Tuesday. T From: Rosenthal, Paul (DC) Sent: Sunday, January 6, 2019 1:08 PM To: Reif, Timothy M. EOP/USTR Cc:'Esserman, Susan' ; 'Orava, Steve' Subject: [EXTERNAL] FW: Subsidy paper in word and PDF Hi Tim, Following up on the earlier information I sent you about the Chinese threat to the U.S. polysilicon industry, attached please find a paper by Sue Esserman/Steptoe about Chinese government subsidization of its polysilicon industry . Please let me know if you have any questions. Best, Paul Paul C. Rosenthal Kelley Drye & Warren LLP 3050 K. Street, N.W. Washington, DC 20007 202-342-8485 (0) Exemption 6 (C) This message is subject to Kelley Drye & Warren LLP's email communication policy. KDW-Disclaimer King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. 2 USTR-19-0755-B-000321 [EXTERNAL]RE: PolysiliconResponses-- Part 3 From: "Orava, Steve" "Reif, Timothy M. EOP/USTR" , "Laporte-Oshiro, To: Catherine EOP/USTR" , "Stirk, John D. EOP/USTR" Cc: "Rosenthal, Paul (DC)" , "Esserman, Susan" Date: Tue, 08 Jan 2019 18:44:45 -0500 Attachments China Poly Market Info USTR Jan2019.xlsx (218.61 kB); Polysilicon Data for USTR Questions Jan2019.pptx (790.03 kB) All, Attached is updated charts and data on the volume and value of polysilicon market in China. The data includes both solar and semiconductor grade, and the sources for the data are provided in the tables. If you have any questions, please let us know . Thanks . Steve From: Orava, Steve Sent: Tuesday, January 8, 2019 4:21 PM To: 'Reif, Timothy M. EOP/USTR' ; Laporte-Oshiro, Catherine EOP/USTR ; Stirk, John D. EOP/USTR Cc: Rosenthal, Paul (DC) ; Esserman, Susan Subject: Polysilicon Responses -- Part 1 Importance: High All, As requested, attached is a table showing the trends in market share for solar polysilicon in China over time based on volume. We are still finalizing the version based on value, which we will send together with the data by the end of the day. As noted in the attached position paper, we expect to generate $500 million in new exports in year one upon removal of the duties. In addition, we will send you separately confidential semiconductor-grade polysilicon market. information from Hemlock on the U.S. Regarding Hemlock's investment and closure of its Tennessee facility, please see the attached public reports. Hemlock wrote-off over $1.5 billion for its brand new, state-of-the-art polysilicon plant in Tennessee, which was permanently closed and demolished without ever starting operations. Attached USTR-19-0755-B-000322 is a one-pager summarizing the extensive damage to the U.S. polysilicon industry that was initially shared with USTR in March 2018. As discussed on the phone, the situation has become far worse. If you have any questions, please let us know. Thanks. Steve StephenJ. Orava King & Spalding 1700 Pennsylvania Avenue, NW Washington, DC 20006 Tel: +1202 661 7937 Fax: +1202 626 3737 E-mail: sorava@kslaw.com King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed . This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. 2 USTR-19-0755-B-000323 China Market Value ($M) Total Imports Value Korea Germany U.S. ROW China Domestic Volume (t) China Price $/kg China Domestic Value 2012 2013 $ 2,096 $ 489 $ 665 $ 701 $ 241 64,545 $ 23.19 $ 1,497 $ 1,512 $ 406 $ 567 $ 309 $ 231 82,059 $ 17.48 $ 1,434 $ $ $ $ $ 2014 2,195 748 716 387 344 132,361 $ 21.28 $ 2,817 $ $ 2,095 833 631 244 387 162,464 16.30 2,648 Total China Poly Market $ 3,593 $ 2,946 $ $ 4,743 5,012 2015 $ $ $ $ $ 2016 2017 $ $ $ $ $ 2,505 1,090 737 158 521 205,529 $ 16.88 $ 3,469 2,050 760 648 20 623 211,304 $ 13.65 $ 2,884 $ $ $ 4,892 $ $ $ $ $ 2018 2,230 1,028 557 191 455 171,071 $ 15.56 $ 2,662 5,975 $ $ $ $ $ Data Source From China Customs Data From China Customs Data From China Customs Data From China Customs Data From China Customs Data IHS Markit Data on Polysilicon Production Annual avg of PV insights Inside China spot poly price Calculated based on China production x china price Total of imports + China domestic production 4,935 China has almost zero polysilicon exports C hina Polysilicon Market Va lue $7,000 $5,975 ;;. $6,000 Stacked bar labels are dollar val ue of polysilicon imports to "' C ~ $5,000 China by area in millions USO $5,012 $4,743 ~ ., ::, ~ $4,000 iii ~ $3,000 "' ::::; >- 0 0.. "' $2,000 $387 $4 55 $833 $1,028 $52 1 $623 C :c: u $1,000 $760 s2012 2013 U.S. l!!I Germany 2014 2015 2016 2017 Korea D ROW - Tota l China Poly Market 2018 USTR-19-0755-B-000324 China Market Volume (t) Total Imports Volume Korea Germany U.S. ROW China Domestic Volume (t) 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 82,760 19,850 21,659 32,678 8,566 64,545 80,653 21,630 26,121 22,314 10,570 82,059 102,187 35,980 31,527 19,606 15,070 132,361 116,892 51,189 31,287 13,346 21,074 162,464 140,257 70,090 35,672 5,638 28,855 171,071 158,901 70,820 47,473 8,724 31,884 205,529 139,678 52,313 43,097 1,180 43,089 211,304 Total China Poly Demand Korea Germany U.S. ROW China Domestic Volume (t) 147,305 162,712 234,548 279,356 311,328 364,430 13% 15% 22% 6% 44% 13% 16% 14% 6% 50% 15% 13% 8% 6% 56% 18% 11% 5% 8% 58% 23% 11% 2% 9% 55% 19% 13% 2% 9% 56% Data Source From China Customs Data From China Customs Data From China Customs Data From China Customs Data From China Customs Data IHS Markit Data on Polysilicon Production Total of imports + China domestic production 350,982 China has almost zero polysilicon exports 15% 12% 0% 12% 60% China Polysilicon Demand and Imports 400,000 56% 60 % 350,000 300,000 250 ,000 This is the 96 of tota l China demand sourced from the China do lme st ic poly indu st ry U) C: :? 200,000 g 44% 150,000 9% 9% 12% 8% 100 ,000 19% 18% 23% 2015 2016 15% 50,000 2012 o U.S. o 2013 Germany 2014 Korea D ROW - 2017 2018 Tota l China Poly Demand USTR-19-0755-B-000325 China PolysiliconDemand and Imports 400 ,000 56% 60% 350,000 300,000 - 250,000 This 1 is the% ortot I China demand sourced from the China do!mestic poty industry (fl C ~ 200,000 :.S2 .._. ...... 44 % 150,000 9% 9% 100,000 6% 15% 12% 8% 19% 23 % 18% 15% 50 ,000 2012 U.S. o o o 2013 Germany 2014 2015 201i6 2017 Korea D ROW - Tota I China Poly Demand 2018 1 Stacked Bar chart data is based on China customs data for polysilicon imports 2018 import data is scaled to YE 2018 based on actual data through Oct, 2018 Difference between stacked bar and red China line is China domestic polysilicon production from data from IHS Markit Analysis USTR-19-0755-B-000326 ,china Polysillicon'Market Value $7,000 $5,975 $6,000 ~ ,Cl) C 0 Sta oked bar label~ are dollar value of polysilicon lm,ports to China by ,area in millions US D 1 - $5,000 $5,012 $4,743 ~ Q) .2 $4,000 ~ ~ I- <, 0 N a.. $2,000 $344 1: $748 < To: "Reif, Timothy M. EOP/USTR" "Laporte-Oshiro, Catherine EOP/USTR" , Cc: "Stirk, John D. EOP/USTR" , "Esserman, Susan" , "Rosenthal, Paul (DC)" Date: Tue, 08 Jan 2019 09:27:32 -0500 MOFCOM List of Potentially Terminating AD-CVD Duties -- Annex to Announcement Attachments 77.pdf (69.31 kB); MOFCOM Notice of Potential Termination -Announcement No. 77.pdf (280.4 kB); MOFCOM Termination of AD-CVD Duties on EU Polysilicon Announcement No 86.pdf (66.24 kB); China Polysilicon Investigations Timeline.DOCX (15.98 kB) Tim and Catherine, See below and attached per your request. Thanks . Steve From: Orava, Steve Sent: Tuesday, December 18, 2018 4:21 PM To: 'Terrill, Dax R. EOP/USTR' Cc: Mccartin, Terry J. EOP/USTR Subject: RE: Polysilicon: Request -- Tuesday, Dec. 18 Hi Dax, Thanks again for taking the time to meet with the U.S. polysilicon industry today . As discussed, the preservation of U.S. capabilities to produce ultra-pure polysilicon is critical to U.S. economic and national security, because it is the foundational first step for U.S. self-reliance in the manufacturing of semiconductors, batteries, and solar power for the future. As discussed, by January 19, under existing Chinese law and practice, China must decide whether to terminate the AD/CVD duties on imports of polysilicon from the United States or initiate a five-year expiry or sunset review, which will examine whether such duties should be continued for another five years. On November 1, 2018, MOFCOM announced the termination of AD/CVD duties on imports of polysilicon from the EU under the same legal authority and practice. Attached are: 1. 2. Timeline of the U.S. and EU cases, with links to relevant documents; MOFCOM Announcement No. 86 (November 1, 2018) - terminating the AD/CVD duties on imports of polysilicon from the EU; USTR-19-0755-B-000328 3. 4. MOFCOM Announcement No. 77 (October 9, 2018) - announcing the of certain AD/CVD duties subject to expiry reviews; and Unofficial Translation of Annex to Announcement No . 77 - listing the imports of polysilicon from the United States as subject to termination unless an expiry review is requested by the Chinese domestic industry initiation by MOFCOM. The legal authority for the potential termination China's Antidumping Regulation. potential termination AD/CVD duties on on January 19, 2019, and approved for or initiation of a five-year expiry review is Article 48 of If you have any questions or if you would like to discuss further, please let me know. Thanks. Steve From: Terrill, Dax R. EOP/USTR Sent: Tuesday, December 18, 2018 12:54 PM To: Orava, Steve Cc: Mccartin, Terry J. EOP/USTR Subject: FW: Polysilicon: Request -- Tuesday, Dec. 18 Hello Steve, Thank you for meeting with us today to discuss the current state of the polysilicon industry . Would it be possible for you to provide a timeline of the relevant dates regarding the imposition of duties in China on exports of US and EU polysilicon, as well as a timeline and the authority under Chinese law for the termination of those duties on EU polysilicon? Please let me know if this is something that could be provided in the next couple of days. Kind regards, Dax Terrill (202) 395-4739 From: Mccartin, Terry J. EOP/USTR Sent: Sunday, December 16, 2018 1:06 PM To: 'Orava, Steve' Cc:Terrill, Dax R. EOP/USTR ; Martyn, Will S. EOP/USTR Subject: RE: Polysilicon: Request -- Tuesday, Dec. 18 Steve, We could try for Tuesday morning . Does 11:00 AM work for you? 2 USTR-19-0755-B-000329 Best, Terry Terrence J. Mccartin Assistant U.S. Trade Representative for China Affairs (Acting) Office of the U.S. Trade Representative Executive Office of the President Washington, D.C. 20508 202-395-9487 (office) I Exemption 6 (cell) I terry mccartin@ustr.eop.gov From: Orava, Steve Sent: Friday, December 14, 2018 7:55 AM To: Mccartin, Terry J. EOP/USTR Subject: [EXTERNAL] Polysilicon: Request -- Tuesday, Dec. 18 Hi Terry, Company representatives from Hemlock, Wacker, and RECwill be in Washington on Tuesday, and we wanted to see if you had a window to meet regarding the ongoing discussions with China and the current state of the industry. I understand it is an extremely busy time and it is very short notice, but we wanted to try to take advantage of folks being in town . We have a meeting with NSC/WH at 2:00 p.m ., but are otherwise free whenever is convenient for you . Attached is an updated paper . Many thanks . Steve Stephen J. Orava King & Spalding 1700 Pennsylvania Avenue, NW Washington, DC 20006 Tel: +1202 661 7937 Fax: +1202 626 3737 E-mail: sorava@kslaw .com 3 USTR-19-0755-B-000330 List Of Antidumping And Countervailing Measures That Will Expire During January 1 Through June 30, 2019 1 2 3 Type of Measure Product Name Countervailing measures Antidumping measures Solar-grade polysilicon Solar-grade polysilicon ? ? ? ? ? United States , Korea Final Ruling Bulletin No. No . 4 of 2014 No . 4 of 2014 ? ? ' ? ? 2014 Country Involved and Area United States ? ? ' ? ? ? ? ? 18 ? Measure Start Date Measure Expiration Date January 20, 2014 January 20, 2014 January 19, 2019 January 19, 2019 2014 ? ? 6? 4 2019 ? 4D ? 5D ? 5D ? 6D 5? ? ? ? ? ? 2014 4 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 2014 ? 5 2019 ? ? ' ? ? ? 34 ? ? 10 ? 9D ? ? ? ? ? ? ? ? ? 5 2014 ? ? ? ? ? ? 5 2019 ? 31 ? 30 ? ? 6 2019 2014 ? ? ' ? ? ? 32 ? ? ? ' ? ? 2014 6 ? ? ? ? ? ? ? ? ' ? ? ' ? ? 40 ? 2014 ? 8? 7D ? ? ? ? USTR-19-0755-B-000331 MOFCOM Announcement No.86 of 2018 on Tenninating the Anti-dumping and Countervailing Measure s against Import s of Solar-grade Polysilicon Origina ting in the EU - MINISTRY OF COMMERCE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA ~I0. _____ Home News ~11 Search Policies Topics Other languages Statistics Services Tue .18/ 12/2018 Photo Gallery Horre > Policies> announcerrent News MOFCOM Announcement No.86 of 2018 on Terminating the Anti-dumping and Countervailing Significant News Spokesperson's Remarks Measures against Imports of Solar-grade Polysilicon Originating in the EU Press Conference November 1, 2018 - 09: 13 BJT (13:13 GMT) MOFCOM From Counselor's Office On April 30, 2014, the MOFCOM issued Announcement No .25 of 2014 and Announcement No.26 of 2014, deciding to conduct anti-dumping and countervailing measures against imports of solar-grade polysilicon originating in the EU for two years . Policies Annoucement Policy Interpretation Gazette On April 28, 2017 , the MOFCOM issued Announcement No .22 of 2017 and Announcement No.23 of 2017, deciding to conduct anti-dumping and countervailing measures against imports of solar-grade polysilicon originating in the EU for 18 months from May 1, 2017. Statistics Brief Statistics Foreign Investment On March 15, 2018 , the MOFCOM issued the Announcement No.30 of 2018, announcing the upcoming expiry of the anti- Foreign Trade Cooperation dumping measures above on October 31, 2018, and that the natural person or legal person of or on behalf of the domestic Regional Trade Statistics industry, or organizations concerned, may in writing submit the application for final review to the MOFCOM within 60 days Trade in Services before the expiry date of such anti-dumping and countervailing measures. Services Within the prescribed time limit, the solar-grade polysilicon industry did not make any application for final review and the MOFCOM decides not to initiate an investigation for the final review on its own. Therefore, since November 1, 2018, the anti-dumping and countervailing measures against imports of solar-grade polysilicon originating in the EU will be terminated . Investment Project Information Database The Credit Rating Result for Chinese International Contractors in 2017 Ministry of Commerce of the People's Republic of China October 31, 2018 The Credit Rating Result for Chinese Labour Service Companies in 2017 Supply & Demand Inquiry & Answer (All information published in this webs ite is authentic in Chinese. English is provided for reference only. ) Big Medium- sized Small Print Ministry of Commerce Website Copyright and Disclaimer Statement All articles marked with "Article type: Original" posted on the website of the Ministry of Commerce and its sub-sites are copyrighted by this Website and its sub-sites. Any reproduction or use by any other websites , media or individuals must be attached w ith a clear indication of "Source: Ministry of Commerce Website" . All articles posted on this website or its sub-sites marked with "Article type: reproduced" or "Article type: translated" and "Article type: redistributed" come from other media , and are provided solely for the user's information , which does not mean this Website or its sub-sites http://english.mofcom.gov.cn/article /policyrelease /announcement /2018 11/20181102803851.shtm l[ 12/18/2018 1:05:44 PM] USTR-19-0755-B-000332 MOFCOM Announc ement No.8 6 of 201 8 on Tenninatin g the Anti-dumpin g and Countervailing Measur es against Import s of Solar-grade Polysilicon Originatin g in the EU - endorse the ideas thereof or assume any legal liability or responsibility for their authenticity. Any other media , websites or individuals must maintain the source of information indication on this Website or its sub-sites when using the information, and shall assume legal liability for the use. Approved by: MINISTRY OF COMMERCE ,PRC Supported by: China International Electronic Commerce Center Jing ICP Bei No.05004093 Tel: +86-10-53771360 / 1362 / 1361 Fax : +86-10-53771311 Add: No.2 Dong Cbang'an Avenue ,Beijing China(\00731) E-mail: MOFCOM Mailbox http ://english.mofcom.gov.cn/a rticle/policyrelease/announcement/201811/201 8110280385 1.shtml[ 12/18/2018 1:05:4 4 PM] 2 USTR-19-0755-B-000333 10/10/2018 Announcement No. 77 of the Ministry of Commerce of the People's Republic of China on the Anti-dumping and Countervailing Measure ... /il.WJ :==: 20 18'JPY 10}'1lO B English Current location: Home > Policy Release I I Fran,ais PyccKin1 I Espanol I Deutsch I I Traditional Text > Decree Announcement Announcement No. 77 of the Ministry of Commerce on the anti-dumping and countervailing measures in the first half of 2019 Article source: Ministry of Commer ce Trade Relief and Investigation Bureau [ Publishing Unit ] Ministry 20 18-10-09 15:3 1 Article Type: Original Content Category: Policy [ Tai Zhong small ] [ correction ] of Commerce [Publ i shed Document Number] Announcement No. 77 of 2018 [release date] October 9, 2018 According to Article 48 of the Anti-Dumping Regulations of the People's Republic of China, the period of imposing anti-dumping duties and the period of performance of price commitments shall not exceed 5 years; however, the termination of anti - dumping duties continuation or re-dumping of dumpi ng and damage. If the occ urr ence occ ur s, the time l imi t for the collect i on of anti - dumping duties may be extended as appropriate. According to Ar ticle for imposing t he countervailing duty and the period of perf ormance of the promise shall the counte r vailing collection duty by r eview may result of countervailing duties 47 of the Anti - Subsidy Regulations in the continuation of the People's Republic of China, the period not exceed 5 years; however, the termination of subs i dies and damages. Or if it happens again, can be extended approp ri ately. time of the measures in a timely manner, the Mi nistry January determined by review may lead to the In order to enable stakeholders to understand of the period of the implementation of Commerce announced the anti - dumping and counterva ili ng measures due from 1 to Ju ne 30, 2019 as follows: 1. The anti - dumping and counte r vailing announcement (see attachment), measures and the Ministry 2. 60 days pri or to the expiration that will date of the anti - dumping and countervailing domestic industry believe the terminat i on of the measur e may result applicat i on for final 3. The application termination recurrence fr om January 1 to Ju ne 30, 2019 are all or natural persons, review may be submi tted noti fi ed through this of Commerce will no longer issue announcements on the expiration the relevant that expire legal persons or related of the anti - dumping and countervailing organizations listed in the annex to this representing the domestic announcement, industry may in dumping and damage or subs i di es and If the damage cont i nues or reoccurs, to the Ministry for the fi nal review shall measures of case measures. include: the of Comme r ce i n writing. a clear indication measur es may result that the end of the review shall be terminated, in dumping and damage or evidence of the continuation and the or of the subsidy and damage. http://www .mofcom.gov.cn/article/b/c/2 01810 /2 0181002793449 .shtml 1/2 USTR-19-0755-B-000334 10/ 10/2018 Announcement No. 77 of the Ministry of Commerce of the People's Republic of China on the Anti-dumping and Countervailing Measure .. . 4. I f the relevant fail domestic industry to submit the application has not initiated the final dumping and countervailing Annex: ~ or natural for the final review before measures will persons, legal review in accordance the relevant be terminated persons or related with the provisions anti - dumping and countervailing from the date of expiration ist of anti - dumRing and countervailing organizations of this representing announcement, measures expire. the domestic industry the Ministry of Commerce I n the investigation, the anti - of the measures. measur es due from J anuary --1...12_June 30, 20 19. docx People's Republic of China Ministry of Commerce October 9, 20 18 I. All works of this website and its sub-sites marked "Article Type: Original" are copyrighted by the Ministry of Commerce website and its sub-sites. Other media , websites or individuals must indicate when reprinting: "Article source: Ministry of Commerce website". 2. All works marked "Article Type: Reprinted ", "Article Type: Compilation ", "Article Type: Excerpt " of this site and its sub-sites are reproduced , compiled or extracted from other media , reproduced , compiled or extracted. The purpose of transmitting more infom1ation does not mean that the site and its sub-sites endorse their views and are responsible for their authenticity. Other media , websites or individuals must retain the source of the articles indicated on this site and use their own legal responsibility. Management Channel. \\ 'ebsite r..fanagement Infonnation Statistics Access Anal~.sis Access Ranking Staff Reminiscence Old Site Site Map Website identification code bm.22000001 JiUCPfi,-05004093~ Beijing Public Network Security Equipment Copyright: Ministry of Commerce of the People's Republic of China Techrlilill Wjljltlfl3 !31finaInternational Electronic Commerce Center Website Management: Department of Commerce and Information Technical support telephone: 86-10-53771200 Fax: 86-10-53771311 Business Consulting Tel: 86-10-53771212 E-mail: Ministry of Technology , Ministry of Commerce Address: 100731 Road , East Chang 'an Street , Beijing, China f.l Commerce http://www .mofcom.gov.cn /article/b/c/201810/20181002793449 .shtml 2/2 2 USTR-19-0755-B-000335 Timelines of China's Antidumping ("AD") and Countervailing Duty ("CVD") Investigations of Solar-Grade Polysilicon from the European Union and the United States o European Union o Initiation: November 1, 2012 (AD and CVD) o Preliminary determination : January 24, 2014 (AD and CVD) o Final determination : April 30, 2014 (AD and CVD) o Notice of upcoming expiration of measures : October 9, 2015 (AD and CVD) o Initiation ofreview : April 29, 2016 (AD and CVD) o Continuation of orders : April 28, 2017 (AD and CVD) o Notice of upcoming expiration of measures: March 15, 2018 (AD and CVD) o Expiration and termination of measures: October 31, 2018 (AD and CVD) o United States o Initiation: July 20, 2012 (AD and CVD) o Preliminary determination : July 18, 2013 (AD) o Preliminary determination : September 16, 2013 (CVD) o Final determination : January 20, 2014 (AD and CVD) o Notice of upcoming expiration of measures : October 9, 2018 (AD and CVD) o Expiration of measures (or initiation ofreview): January 19, 2019 (AD and CVD) 336022 18 USTR-19-0755-B-000336 [EXTERNAL]CONFIDENTIAL PolysiliconResponses-- Part 2 From: "Orava, Steve" "Reif, Timothy M. EOP/USTR" , "Laporte-Oshiro, To: Catherine EOP/USTR" , "Stirk, John D. EOP/USTR" Date: Attachments Tue, 08 Jan 2019 17:03:36-0500 Confidential -- Snapshot of U.S. Semiconductor Grade Poly Market.XLSX (11.35 kB) All, Regarding your question on the U.S. semiconductor-grade polysilicon market, the only semiconductor wafer producers left in the United States after Sun Edison shutdown a few years ago are ShinEtsu America based in Vancouver, WA and SUMCO based in Phoenix, AZ (both are Japanese owned companies) . The semiconductor grade polysilicon producers in the United States are Hemlock Semiconductor, RECSilicon, and Mitsubishi Alabama (MIPSA). MIPSA only produces semiconductor grade polysilicon. Wacker does not produce semiconductor grade polysilicon in the United States. MEMC/SunEdison used to have approximately 4,000 MT of semiconductor-grade polysilicon production in Pasadena, TX, but it has been permanently shut down. Attached are the 2018 estimates of U.S. production and U.S. market shares for semiconductor-grade polysilicon. Please keep this information confidential to the U.S. government as it is not publicly available and is proprietary to Hemlock. If you have any questions, please let us know. Thanks. Steve From: Orava, Steve Sent: Tuesday, January 8, 2019 4:21 PM To: 'Reif, Timothy M. EOP/USTR' ; Laporte-Oshiro, Catherine EOP/USTR ; Stirk, John D. EOP/USTR Cc: Rosenthal, Paul (DC) ; Esserman, Susan Subject: Polysilicon Responses -- Part 1 Importance: High All, As requested, attached is a table showing the trends in market share for solar polysilicon in China over time based on volume. We are still finalizing the version based on value, which we will send together with the data by the end of the day. As noted in the attached position paper, we expect to generate $500 million in new exports in year one upon removal of the duties. In addition, we will send you separately confidential semiconductor-grade polysilicon market. information from Hemlock on the U.S. USTR-19-0755-B-000337 Regarding Hemlock's investment and closure of its Tennessee facility, please see the attached public reports. Hemlock wrote-off over $1.5 billion for its brand new, state-of-the-art polysilicon plant in Tennessee, which was permanently closed and demolished without ever starting operations. Attached is a one-pager summarizing the extensive damage to the U.S. polysilicon industry that was initially shared with USTR in March 2018. As discussed on the phone, the situation has become far worse. If you have any questions, please let us know. Thanks. Steve StephenJ. Orava King & Spalding 1700 Pennsylvania Avenue, NW Washington, DC 20006 Tel: +1202 661 7937 Fax: +1202 626 3737 E-mail: sorava@kslaw.com King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed . This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print, retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. 2 USTR-19-0755-B-000338 [EXTERNAL]PolysiliconResponses-- Part 1 From: "Orava, Steve" "Reif, Timothy M. EOP/USTR" , "Laporte-Oshiro, To: Catherine EOP/USTR" , "Stirk, John D. EOP/USTR" Cc: Date: "Rosenthal, Paul (DC)" , "Esserman, Susan" Tue, 08 Jan 2019 16:21 :01 -0500 Defending Against China's Industrial Goals by Saving the US Polysilicon ....pdf Attachments (51.04 kB); 03-01 Polysilicon harm paper (2).pdf (177 .27 kB); Public Reports -Hemlock Tennessee Facility.pdf (293.93 kB); HSC Data for USTR Questions Jan2019.pptx (594.25 kB) All, As requested, attached is a table showing the trends in market share for solar polysilicon in China over time based on volume. We are still finalizing the version based on value, which we will send together with the data by the end of the day. As noted in the attached position paper, we expect to generate $500 million in new exports in year one upon removal of the duties. In addition, we will send you separately confidential information from Hemlock on the U.S. semiconductor-grade polysilicon market. Regarding Hemlock's investment and closure of its Tennessee facility, please see the attached public reports. Hemlock wrote-off over $1.5 billion for its brand new, state-of-the-art polysilicon plant in Tennessee, which was permanently closed and demolished without ever starting operations. Attached is a one-pager summarizing the extensive damage to the U.S. polysilicon industry that was initially shared with USTRin March 2018. As discussed on the phone, the situation has become far worse. If you have any questions, please let us know. Thanks. Steve StephenJ. Orava King & Spalding 1700 Pennsylvania Avenue, NW Washington, DC 20006 Tel: +1202 661 7937 Fax: +1202 626 3737 USTR-19-0755-B-000339 E-mail: sorava@kslaw .com King & Spalding Confidentiality Notice: This message is being sent by or on behalf of a lawyer. It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. This communication may contain information that is proprietary , privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure . If you are not the named addressee , you are not authorized to read , print , retain , copy or disseminate this message or any part of it. If you have received this message in error , please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. 2 USTR-19-0755-B-000340 Polysilicon:LossImpactof currentAD/CVDmeasures As a resultof punitivetrademeasuresimposedby Chinaagainstthe U.S.polysiliconindustryin 2014,U.S.polysilicon producers(HemlockSemiconductor, RECSilicon,andWackerPolysiliconNorthAmerica)havebeenblockedfromthe Chinesepolysiliconmarket.Thelossof the Chineseexportmarkethas hada devastatingimpacton U.S. polysilicon producersandtheirworkers.The U.S.polysiliconindustryhasalreadylostbillionsof dollarsin cumulativeexportsand 1,100high-wagejobsacrossfour U.S. states. The Chinesemarketaccountsfor 80%of the globaldemandfor polysilicon.Dueto the traderestrictions,U.S. polysilicon producerscannotaccessthe Chinesemarketandinsteadhavesufferedsubstantiallay-offsand productioncutbacksin Michigan,Tennessee,Montana,andWashington. o HemlockSemiconductor wasforcedto permanently closeanddemolishits brandnew,state-of-the-art $1.8 billionClarksville,Tennesseepolysiliconfacility,withouteverstartingoperations. o RECSiliconwasforcedto reduceits capacityat its cost-leading $1.?Billionplantin WashingtonStateby 50%, mothballa partiallycompleted$150millioncapitalexpansionemployingits next-generation technologyandhas seenits revenuesdeclineby severalhundredmilliondollars. o Theviabilityof WackerPolysiliconNorthAmerica'snewstate-of-the-art $2.5billionpolysiliconmanufacturing facilityandits U.S. expansionplansandassociated jobs in Tennesseedependon accessto the Chineseexport market.Closureof the Chinesemarketresultedin a reevaluation of the Tennesseeprojectanda slowdownin construction and rampup of operations. Deterioration of the U.S.polysiliconindustrycouldhavebroadernationalsecurityconsequences as well. Polysiliconis alsothecriticalinputin semiconductors, andin thisscenarioU.S. manufacturers of military-grade semiconductors would be forcedto relyon Chinafor theiressentialinput. NERAEconomicConsultingestimatesa verysubstantiallossof polysiliconjobs and productionfromthecombined impactof continuedChineseAD/CVDdutiesand Section201 importreliefsimilarto theactualmeasuresimposed. Majorpointsfrom NERA's analysisinclude: o NERAcalculates,basedon industryestimates,thatcontinuedblockagefromthe Chinesemarketwill lead to a furtherlossof approximately 800 U.S. polysiliconmanufacturing jobs,cripplingthe industry. o However,NERAprojectsthatif the Chinesemarketis reopenedto U.S.polysiliconexports,the U.S. polysiliconindustrywouldhavethe abilityto doubleemployment, addingin the rangeof 1,900jobs and 140,000metrictonsof cumulativeproductionoverthe2018-2021period. o If the ChineseAD/CVDdutieson U.S.polysiliconwereremoved,the U.S.polysiliconindustrycould producean additional35,000metrictonsof solar-gradepolysiliconin 2018. Accordingto NERA calculations, thiswouldamountto an increasein U.S.polysilicon exportsto China of nearlyhalfa billiondollarsin 2018. USTR-19-0755-B-000341 GOV. BREDESEN, COMMISSIONER KISBER ANNOUNCE HEMLOCK SEMICONDUCTOR COMING TO CLARKSVILLE US States News December 15, 2008 Monday 5:51 AM EST Copyright 2008 Targeted News Service LLC All Rights Reserved Length: 1007 words Byline: US States News Dateline: NASHVILLE, Tenn. Body Gov. Phil Bredesen, D-Tenn.. issued the following press release: Tennessee Governor Phil Bredesen and Economic and Community Development Commissioner Matt Kisber today joined with the chief executive officers of Hemlock Semiconductor and its parent company, Dow Corning, to announce Hemlock Semiconductor's plan to locate a polycrystalline silicon manufacturing operation at the Commerce Park megasite in Clarksville, Tenn. The facility, which will produce a primary component used in the manufacture of solar panels and other energy equipment, will mean an investment of $1.2 to $2.5 billion dollars by the company and the creation of 500 jobs, with the potential of employing up to 900 people within five to seven years. If plans are fully implemented, the project would become the largest announced corporate capital investment in Tennessee history. "This announcement shows Tennessee's commitment to becoming a significant player in the development of 'green collar' jobs related to clean energy technologies," said Bredesen. "With this announcement, Hemlock Semiconductor and Dow Corning have signaled a major shift in the direction of Tennessee's and the nation's economies. The people of Tennessee appreciate the leadership of both companies for their confidence in our state." A formal announcement was issued by the companies this morning, to be followed by an announcement ceremony in Clarksville Monday afternoon on the campus of Austin Peay State University. The governor and commissioner will be joined by Hemlock President and CEO Rick Doornbos, along with the chairman, president and CEO of Dow Corning, Dr. Stephanie Bums, and U.S. Senator Bob Corker of Tennessee. "We live in a time when a growing reliance on sustainable forms of energy is leading to growth rates of 30 percent to 40 percent annually for the solar industry," said Kisber. "This announcement means Tennessee will play a leading role in the growth of solar technology for many years to come." "Tennessee's business climate coupled with a superb site in Clarksville, a strong, productive workforce and an excellent location in proximity to our supply chain and customers made this the right decision," said Hemlock Semiconductor President and CEO Rick Doornbos. "This investment will allow us to meet growing customer demand both in the near term and in the decades ahead." "The state of Tennessee and the Clarksville-Montgomery County community showed true partnership in making this project a reality," said Dr. Stephanie Bums, chairman, president and CEO of Dow Corning. "I believe this is a watershed announcement for all of us." 1 USTR-19-0755-B-000342 Page 2 of 3 GOV. BREDESEN,COMMISSIONERKISSER ANNOUNCE HEMLOCK SEMICONDUCTORCOMINGTO CLARKSVILLE "Today's announcement is huge and welcome good news," said U.S. Senator Lamar Alexander. "It means a cleaner world and better jobs for Tennesseans. I congratulate Governor Bredesen and Clarksville-Montgomery County and pledge to do everything I can to help this project succeed." 'This huge success proves that going through the diligent megasite certification process and being prepared gives a community a strong advantage," said John Bradley, senior vice president, economic development, Tennessee Valley Authority. "The state of Tennessee, Clarksville-Montgomery County and community leaders have been working towards this day for two and a half years." "Hemlock Semiconductor's investment in Clarksville and Montgomery County shows tremendous confidence in the capability of the people of this community," said Montgomery County Mayor Carolyn Bowers. "I firmly believe Hemlock Semiconductor's decision will have a profound effect on the local economy." "An excellent quality-of-life and a hard-working, productive workforce were key ingredients in convincing Hemlock Semiconductor that Clarksville is the best place for the company to expand," said Clarksville Mayor Johnny Piper. "We're excited about the opportunity this presents for our people and excited about the future of Clarksville." When complete, the Clarksville facility will have the capacity to manufacture up to 10,000 metric tons of polycrystalline silicon annually but is being designed with the capability to manufacture up to 34,000 metric tons. The plant will occupy the entire 1,215 acre Commerce Park megasite and the company plans to acquire an additional 947 acres adjacent to the site for additional build-out and to provide buffer space. In the past five years, Hemlock Semiconductor and Dow Corning have invested more than $4.5 billion dollars in new capacity. In addition to the Clarksville announcement, Hemlock Semiconductor today also announced an expansion of its existing facilities in Michigan which, when combined with the Clarksville facility, will give the company the capacity to produce 45,000 metric tons of polycrystalline silicon annually, exceeding the combined production capacity of all other manufacturers around the world. About Hemlock Semiconductor Hemlock Semiconductor Corporation (www.hscpoly.com) is the world's leading provider of polycrystalline silicon and other silicon-based products used in the manufacturing of semiconductor devices and passive solar cells and modules. Headquartered in Hemlock, Michigan, Hemlock Semiconductor is owned in majority and managed by Dow Corning Corporation. About Dow Corning Dow Coming Corporation (www.dowcorning.com) provides performance-enhancing solutions to serve the diverse needs of more than 25,000 customers worldwide. A global leader in silicon-based technology and innovation, offering more than 7,000 products and services, Dow Coming is equally owned by The Dow Chemical Company and Corning, Incorporated. More than half of Dow earning's annual sales are outside the United States. About the Tennessee Department of Economic and Community Development The Tennessee Department of Economic and Community Development's mission is to create higher skilled, better paying jobs for all Tennesseans. The department seeks to attract new corporate investment in Tennessee and works with Tennessee companies to facilitate expansion and economic growth. To find out more, go to www.tnecd.gov. For any query with respect to this article or any other content requirement, please contact Editor at htsyndication@hindustantimes.com Load-Date: December 16, 2008 2 USTR-19-0755-B-000343 Page 3 of 3 GOV . BREDESEN, COMMISSIONER KISBER ANNOUNCE HEMLOCK SEMICONDUCTOR COMING TO CLARKSVILLE En,I orOucumcnl 3 USTR-19-0755-B-000344 Hemlock permanently closing $1.2B plant in Tenn. Associated Press State & Local December 17, 2014 Wednesday 10:11 PM GMT Copyright 2014 Associated Press All ~ghts Reserved Section: BUSINESS NEWS; STATE AND REGIONAL Length: 445 words Dateline: CLARKSVILLE, Tenn. Body CLARKSVILLE, Tenn. (AP) - Hemlock Semiconductor Group is permanently closing its idled polysilicon plant in Clarksville, citing global trade disputes that have led to an oversupply of the compound used in solar energy panels . The company's president, Denise Beachy, announced the decision to The Leaf-Chronicle (http://leafne .ws/1Al0vz5 ) on Wednesday . "We have been looking at the Clarksville site constantly, and we've reached the conclusion now, with the market looking very long and adverse ... that we are going to close this Clarksville facility permanently," she said. Hemlock's decision to build the plant was made to great fanfare, with then-Gov. Phil Bredesen predicting the investment would be "game-changing here in Tennessee ." Construction began in 2009, and the facility was nearly complete when Hemlock announced in 2013 it would not begin manufacturing there because of the supply glut and disputes with China over tariffs. Republican Gov. Bill Haslam said his administration had recently been in talks with Hemlock about plans to jumpstart the factory. "So we were most surprised and disappointed to get the announcement from them," Haslam told reporters at the state Capitol. Hemlock received a $95 million capital grant from the state in 2008 to help land the project in Clarksville, according to the state Department of Economic and Community Development. Those economic incentives for Hemlock were issued before the state enacted a "clawback" provision to recoup grant money if companies don't deliver on their job-creation promises. Haslam noted that the Hemlock deal was struck by his predecessor but added that the arrangement "made a lot of sense at the time." "In the end, obviously the fact that they're not going to be growing and adding those jobs in Clarksville is a disappointment for all of us," he said. The Clarksville plant was designed to initially make about 10,000 metric tons of polysilicon, with an eye toward expanding to more than double that capacity. Beachy said the 50 remaining Hemlock employees at the plant were informed of the decision earlier Wednesday, and that some will be offered to relocate and others will be given a severance package. Hemlock will work with economic development officials to dismantle the facility and to consider options for selling the site. 4 USTR-19-0755-B-000345 Page 2 of2 Hemlock permanently closing $1.2B plant in Tenn. "We will accept the obligation to disassemble the manufacturing plant and equipment that cannot be repurposed," she said, adding that the process will take an estimated 12 to 18 months. Hemlock Semiconductor Group is a joint venture between Dow Coming Corp. and Shin-Etsu Handotai Co. of Japan. Information from: The Leaf-Chronicle, http:/lwww .theleafchronicle.com Load-Date: December 18, 2014 End or Docum~nl 5 USTR-19-0755-B-000346 Saginaw County's Hemlock Semiconductor to shutter massive, $1,2 billion Tennessee plant I MLive.com 1/8/2019 Menu Set Weather Michigar Subscribe Search MIO-MICHIGAN BUSINESS Saginaw County's Hemlock Semiconductor to shutter massive, $1.2 billion Tennessee plant Updated Dec 17. 2014; Posted Dec 17, 2014 21 By Heather Jordan, heather jordan@mlive.com THOMAS TOWNSHIP, Ml - It was four years ago when Tennessee lawmakers and residents of an up-and-coming community thought all of the answers to their town's challenges were coming in the form of a $1.2 billion polycrystalline silicon plant. Thomas Township-based Hemlock Semiconductor had plans to build a massive plant in Clarksville, Tennessee, consisting of as many as 50 buildings on a 1,215-acre site. It was going to create "amazing opportunities for all people, especially young people," a Clarksville CountY.official said in 2010. 1 D. 118 https://www.mlive.com/business/mld-mlchigan/lndex .ssf/2014/12/hemlock_semlconductor_presiden .html 6 USTR-19-0755-B-000347 118/2019 SaginawCounty 's HemlockSemiconductor to shuttermassive . $1.2 billion Tennesseeplant I MLive.com On Wednesday Dec. 17,Hemlock Semiconductor officials announced that its Clarksville site, located roughly 45 minutes northwest of Nashville, is closing permanently because of sustained adverse market conditions created by oversupply of polysilicon and ongoing challenges presented by global trade disputes. Hemlock Semiconductor President Denise Beachy, who was in Tennessee on Wednesday, said the decision is a very difficult one because it affects employees. "We've reached the conclusion that it's not economically viable to run the site under these conditions, 11 Beachy said during a phone interview. Related: Meet Hemlock Semiconductor's new 12resident,, Denise BeachY., iHl FM;;i[S i '.NAY TO C,[ i YOUP. l't,S'.ii'O ~i "'". ..oo